AAPT# r pp MMorg.openeel.demolaunchableapp-mergeDebugResources-42:/values-cs/values-cs.xmlFFstringKabc_action_bar_home_description2& cs " Přejít na plochuFabc_action_bar_up_description2# cs " Přejít nahoruO$abc_action_menu_overflow_description2% cs " Další možnosti4abc_action_mode_done2 cs "  HotovoH!abc_activity_chooser_view_see_all2! cs " Zobrazit všeS*abc_activitychooserview_choose_application2# cs " Vybrat aplikaci,abc_capital_off2 cs  " VYP+abc_capital_on2 cs  " ZAP9abc_menu_alt_shortcut_label2 cs  " Alt+;abc_menu_ctrl_shortcut_label2 cs  "  Ctrl+>abc_menu_delete_shortcut_label2 cs  "  delete<abc_menu_enter_shortcut_label2 cs "  enter= abc_menu_function_shortcut_label2 cs " Fn+;abc_menu_meta_shortcut_label2 cs "  Meta+=abc_menu_shift_shortcut_label2 cs "  Shift+@abc_menu_space_shortcut_label2 cs "  mezerník9abc_menu_sym_shortcut_label2 cs " Sym+9abc_prepend_shortcut_label2 cs "  Menu+4abc_search_hint2 cs " Vyhledat…F abc_searchview_description_clear2 cs " Smazat dotazR abc_searchview_description_query2, cs$ " Dotaz pro vyhledáváníA!abc_searchview_description_search2 cs "  HledatH!abc_searchview_description_submit2! cs " Odeslat dotazQ abc_searchview_description_voice2+ cs# " Hlasové vyhledáváníE"abc_shareactionprovider_share_with2 cs "  Sdílet s_.abc_shareactionprovider_share_with_application2+ cs# " Sdílet s aplikací %s@ abc_toolbar_collapse_description2 cs "  SbalitX$androidx_compose_foundation_autofill2. cs& " Automatické vyplňováníPandroidx_compose_ui_autofill2. cs& " Automatické vyplňováníBcall_notification_answer_action2 cs  "  PřijmoutD%call_notification_answer_video_action2 cs !"  VideoD call_notification_decline_action2 cs "" OdmítnoutB call_notification_hang_up_action2 cs #"  ZavěsitJcall_notification_incoming_text2% cs $" Příchozí hovorLcall_notification_ongoing_text2( cs %" Probíhající hovor^ call_notification_screening_text28 cs0 &"(& $Prověřování příchozího hovoru@ close_drawer2. cs& '" Zavřít navigační panel4 close_sheet2# cs (" Zavřít sešit>default_error_message2# cs )" Neplatný údajEdefault_popup_window_title2% cs *" Vyskakovací okno< dropdown_menu2) cs! +" Rozbalovací nabídka. in_progress2 cs ,"  Probíhá? indeterminate2, cs$ -" Částečně zaškrtnutoS%m3c_bottom_sheet_collapse_description2( cs ." Sbalit spodní panelT$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2* cs" /" Zavřít spodní panelY(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2+ cs# 0" Úchyt pro přetaženíS#m3c_bottom_sheet_expand_description2* cs" 1" Rozbalit spodní panelBm3c_bottom_sheet_pane_title2! cs 2" Spodní panel>m3c_date_input_headline2! cs 3" Zadané datumP#m3c_date_input_headline_description2' cs 4" Zadané datum: %1$si"m3c_date_input_invalid_for_pattern2A cs9 5"1/ -Datum neodpovídá očekávanému vzoru: %1$sS"m3c_date_input_invalid_not_allowed2+ cs# 6" Nepovolené datum: %1$sq!m3c_date_input_invalid_year_range2J csB 7":8 6Datum není v očekávaném rozsahu roků %1$s–%2$s3m3c_date_input_label2 cs 8"  DatumE#m3c_date_input_no_input_description2 cs 9"  Žádné;m3c_date_input_title2! cs :" Vyberte datum@m3c_date_picker_headline2" cs ;" Vybrané datumV$m3c_date_picker_headline_description2, cs$ <" Aktuální výběr: %1$sZ,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2( cs =" Přejít na rok %1$sJ(m3c_date_picker_no_selection_description2 cs >"  Žádnég'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2: cs2 ?"*( &Posunutím zobrazíte předchozí rokye%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2: cs2 @"*( &Posunutím zobrazíte pozdější rokyt'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2G cs? A"75 3Přepnout na režim zadávání pomocí kalendáře'm3c_date_picker_switch_to_day_selection2\ csT B"LJ HPřejetím prstem vyberte rok nebo se klepnutím vraťte k výběru dnec$m3c_date_picker_switch_to_input_mode29 cs1 C")' %Přepnout na režim zadávání textuY$m3c_date_picker_switch_to_next_month2/ cs' D" Přejít na další měsíca(m3c_date_picker_switch_to_previous_month23 cs+ E"#! Přejít na předchozí měsíc[(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2- cs% F" Přepnout na výběr roku;m3c_date_picker_title2 cs G" Výběr data?!m3c_date_picker_today_description2 cs H" DnesX&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2, cs$ I" Je zobrazen výběr rokuS(m3c_date_range_input_invalid_range_input2% cs J" Neplatné období@m3c_date_range_input_title2 cs K" Zadejte dataF"m3c_date_range_picker_day_in_range2 cs L" V rozsahuL"m3c_date_range_picker_end_headline2$ cs M" Datum ukončeníi*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month29 cs1 N")' %Posunutím zobrazíte další měsícq.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2= cs5 O"-+ )Posunutím zobrazíte předchozí měsícN$m3c_date_range_picker_start_headline2$ cs P" Datum zahájeníAm3c_date_range_picker_title2 cs Q" Vyberte data3 m3c_dialog2# cs R" Dialogové okno<m3c_dropdown_menu_collapsed2 cs S"  Sbaleno=m3c_dropdown_menu_expanded2 cs T"  RozbalenoQm3c_dropdown_menu_toggle23 cs+ U"#! Přepnout rozbalovací nabídkuDm3c_floating_toolbar_collapse2! cs V" Sbalit lištuDm3c_floating_toolbar_expand2# cs W" Rozbalit lištu=m3c_search_bar_search2" cs X" Vyhledávání6m3c_snackbar_dismiss2 cs Y"  Zavřít=m3c_snackbar_pane_title2 cs Z" UpozorněníSm3c_suggestions_available24 cs, ["$" Níže jsou k dispozici návrhyAm3c_time_input_dialog_title2 cs \" Zadejte čas.m3c_time_picker_am2 cs ]" AMBm3c_time_picker_dialog_title2 cs ^" Vyberte čas4m3c_time_picker_hour2 cs _"  HodinaDm3c_time_picker_hour_24h_suffix2 cs `" %1$d hodinEm3c_time_picker_hour_selection2! cs a" Vybrat hodinu@m3c_time_picker_hour_suffix2 cs b" %1$d hodinCm3c_time_picker_hour_text_field2 cs c" pro hodinu6m3c_time_picker_minute2 cs d"  MinutaH m3c_time_picker_minute_selection2" cs e" Vyberte minutyBm3c_time_picker_minute_suffix2 cs f" %1$d minutE!m3c_time_picker_minute_text_field2 cs g" pro minutyU)m3c_time_picker_period_toggle_description2& cs h" Vyberte AM nebo PM.m3c_time_picker_pm2 cs i" PMym3c_time_picker_toggle_keyboard2T csL j"DB @Přepnout na režim zadávání textu za účelem zadání časuim3c_time_picker_toggle_touch2G cs? k"75 3Pokud chcete zadat čas, přepněte na režim hodinFm3c_tooltip_long_press_label2$ cs l" Zobrazit popisek=m3c_tooltip_pane_description2 cs m"  PopisekM#m3c_wide_navigation_rail_close_rail2$ cs n" Zavřít sloupecP#m3c_wide_navigation_rail_pane_title2' cs o" Navigační sloupec=navigation_menu2( cs p" Navigační nabídka0 not_selected2 cs q" Nevybráno0 range_end2! cs r" Konec rozsahu6 range_start2% cs s" Začátek rozsahu1search_menu_title2 cs t"  Hledat*selected2 cs u"  Vybráno9snackbar_pane_title2 cs v" Upozornění. state_empty2 cs w"  Prázdné* state_off2 cs x"  Vypnuto)state_on2 cs y"  ZapnutoC%status_bar_notification_info_overflow2 cs z" 999+. switch_role2 cs {"  Přepnout"tab2 cs |"  Karta7template_percent2! cs }" %1$d procent.4tooltip_description2 cs ~"  popisek7 tooltip_label2$ cs " zobrazit popisek"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0