AAPT‚$ r pp MMorg.openeel.demolaunchableapp-mergeDebugResources-42:/values-es/values-es.xmlÜGÙGstringDabc_action_bar_home_description2 es " Ir a inicioOabc_action_bar_up_description2, es$ " Desplazarse hacia arribaK$abc_action_menu_overflow_description2! es " Más opciones3abc_action_mode_done2 es "  HechoC!abc_activity_chooser_view_see_all2 es "  Ver todo_*abc_activitychooserview_choose_application2/ es' " Seleccionar una aplicación4abc_capital_off2 es  " DESACTIVADO0abc_capital_on2 es  "  ACTIVADO;abc_menu_alt_shortcut_label2 es  "  Alt +=abc_menu_ctrl_shortcut_label2 es  "  Ctrl +@abc_menu_delete_shortcut_label2 es  "  Suprimir<abc_menu_enter_shortcut_label2 es "  IntroE abc_menu_function_shortcut_label2 es " Función +=abc_menu_meta_shortcut_label2 es "  Meta +@abc_menu_shift_shortcut_label2 es "  Mayús +>abc_menu_space_shortcut_label2 es "  Espacio;abc_menu_sym_shortcut_label2 es "  Sym +<abc_prepend_shortcut_label2 es "  Menú +2abc_search_hint2 es "  Buscar…I abc_searchview_description_clear2# es " Borrar consultaO abc_searchview_description_query2) es! " Consulta de búsquedaA!abc_searchview_description_search2 es "  BuscarJ!abc_searchview_description_submit2# es " Enviar consultaK abc_searchview_description_voice2% es " Búsqueda por vozI"abc_shareactionprovider_share_with2! es " Compartir conX.abc_shareactionprovider_share_with_application2$ es " Compartir con %sA abc_toolbar_collapse_description2 es "  OcultarK$androidx_compose_foundation_autofill2! es " AutocompletarCandroidx_compose_ui_autofill2! es " AutocompletarBcall_notification_answer_action2 es  "  ResponderE%call_notification_answer_video_action2 es !"  VídeoB call_notification_decline_action2 es ""  Rechazar@ call_notification_hang_up_action2 es #"  ColgarIcall_notification_incoming_text2$ es $" Llamada entranteHcall_notification_ongoing_text2$ es %" Llamada en cursoX call_notification_screening_text22 es* &"" Filtrando una llamada entranteA close_drawer2/ es' '" Cerrar menú de navegación0 close_sheet2 es (" Cerrar hojaAdefault_error_message2& es )" Entrada no válidaEdefault_popup_window_title2% es *" Ventana emergente8 dropdown_menu2% es +" Menú desplegable- in_progress2 es ,"  En curso; indeterminate2( es -" Marcado parcialmenteW%m3c_bottom_sheet_collapse_description2, es$ ." Contrae la hoja inferiorU$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2+ es# /" Cierra la hoja inferiorY(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2+ es# 0" Controlador de arrastreW#m3c_bottom_sheet_expand_description2. es& 1" Despliega la hoja inferiorBm3c_bottom_sheet_pane_title2! es 2" Hoja inferiorBm3c_date_input_headline2% es 3" Fecha introducidaT#m3c_date_input_headline_description2+ es# 4" Fecha introducida: %1$sn"m3c_date_input_invalid_for_pattern2F es> 5"64 2La fecha no coincide con el patrón esperado: %1$sT"m3c_date_input_invalid_not_allowed2, es$ 6" Fecha no permitida: %1$ss!m3c_date_input_invalid_year_range2L esD 7"<: 8Fecha fuera del intervalo de años previsto: %1$s - %2$s3m3c_date_input_label2 es 8"  FechaI#m3c_date_input_no_input_description2 es 9" No hay datos?m3c_date_input_title2% es :" Seleccionar fechaDm3c_date_picker_headline2& es ;" Fecha seleccionadaP$m3c_date_picker_headline_description2& es <" Seleccionado: %1$sU,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2# es =" Ir al año %1$sN(m3c_date_picker_no_selection_description2 es >" No hay datosj'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2= es5 ?"-+ )Desplázate para ver los años anterioresi%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2> es6 @"., *Desplázate para ver los años posterioreso'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2B es: A"20 .Cambiar al modo de introducción de calendarioŠ'm3c_date_picker_switch_to_day_selection2] esU B"MK IDesliza para seleccionar un año o toca para volver a seleccionar un díag$m3c_date_picker_switch_to_input_mode2= es5 C"-+ )Cambiar al modo de introducción de textoV$m3c_date_picker_switch_to_next_month2, es$ D" Cambiar al mes siguienteY(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2+ es# E" Cambiar al mes anteriorb(m3c_date_picker_switch_to_year_selection24 es, F"$" Cambiar para seleccionar un año@m3c_date_picker_title2% es G" Seleccionar fecha>!m3c_date_picker_today_description2 es H" HoyX&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2, es$ I" Selector de año visiblef(m3c_date_range_input_invalid_range_input28 es0 J"(& $El intervalo de fechas no es válidoEm3c_date_range_input_title2% es K" Introducir fechasP"m3c_date_range_picker_day_in_range2( es L" Dentro del intervaloR"m3c_date_range_picker_end_headline2* es" M" Fecha de finalizacióni*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month29 es1 N")' %Desplázate para ver el mes siguientel.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month28 es0 O"(& $Desplázate para ver el mes anteriorM$m3c_date_range_picker_start_headline2# es P" Fecha de inicioGm3c_date_range_picker_title2& es Q" Seleccionar fechas6 m3c_dialog2& es R" Cuadro de diálogo?m3c_dropdown_menu_collapsed2 es S" Contraído>m3c_dropdown_menu_expanded2 es T" DesplegadoSm3c_dropdown_menu_toggle25 es- U"%# !Mostrar/ocultar menú desplegableWm3c_floating_toolbar_collapse24 es, V"$" Ocultar la barra de herramientasUm3c_floating_toolbar_expand24 es, W"$" Mostrar la barra de herramientas5m3c_search_bar_search2 es X"  Buscar4m3c_snackbar_dismiss2 es Y"  Cerrar7m3c_snackbar_pane_title2 es Z"  AlertaNm3c_suggestions_available2/ es' [" Sugerencias a continuaciónFm3c_time_input_dialog_title2% es \" Introduce la hora1m3c_time_picker_am2 es ]"  a. m.Hm3c_time_picker_dialog_title2& es ^" Selecciona la hora2m3c_time_picker_hour2 es _" HoraCm3c_time_picker_hour_24h_suffix2 es `" %1$d horasHm3c_time_picker_hour_selection2$ es a" Seleccionar horaBm3c_time_picker_hour_suffix2! es b" %1$d en puntoEm3c_time_picker_hour_text_field2 es c" para la hora7m3c_time_picker_minute2 es d"  MinutosM m3c_time_picker_minute_selection2' es e" Seleccionar minutosCm3c_time_picker_minute_suffix2 es f" %1$d minutosK!m3c_time_picker_minute_text_field2$ es g" para los minutosU)m3c_time_picker_period_toggle_description2& es h" Selecciona AM o PM1m3c_time_picker_pm2 es i"  p. m.km3c_time_picker_toggle_keyboard2F es> j"64 2Cambiar al modo de escritura para escribir la horadm3c_time_picker_toggle_touch2B es: k"20 .Cambiar al modo de reloj para escribir la horaTm3c_tooltip_long_press_label22 es* l"" Mostrar descripción emergenteLm3c_tooltip_pane_description2* es" m" Descripción emergenteI#m3c_wide_navigation_rail_close_rail2 es n" Cerrar barraQ#m3c_wide_navigation_rail_pane_title2( es o" Barra de navegación=navigation_menu2( es p" Menú de navegación5 not_selected2# es q" No seleccionado4 range_end2% es r" Fin del intervalo9 range_start2( es s" Inicio del intervalo1search_menu_title2 es t"  Buscar.selected2 es u" Seleccionado3snackbar_pane_title2 es v"  Alerta+ state_empty2 es w"  Vacío. state_off2 es x" Desactivado*state_on2 es y"  ActivadoC%status_bar_notification_info_overflow2 es z" 999+0 switch_role2 es {" Interruptor%tab2 es |"  Pestaña8template_percent2" es }" %1$d por cien.Ctooltip_description2* es" ~" descripción emergenteE tooltip_label22 es* "" mostrar descripción emergente"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0