AAPT* r pp MMorg.openeel.demolaunchableapp-mergeDebugResources-42:/values-mk/values-mk.xmlTTstringXabc_action_bar_home_description23 mk+ "#! Движи се кон домаSabc_action_bar_up_description20 mk( "  Движи се нагореU$abc_action_menu_overflow_description2+ mk# " Повеќе опции:abc_action_mode_done2 mk " ГотовоW!abc_activity_chooser_view_see_all20 mk( "  Прикажи ги ситеe*abc_activitychooserview_choose_application25 mk- "%# !Избери апликација;abc_capital_off2& mk  " ИСКЛУЧЕНО8abc_capital_on2$ mk  " ВКЛУЧЕНО9abc_menu_alt_shortcut_label2 mk  " Alt+;abc_menu_ctrl_shortcut_label2 mk  "  Ctrl+Fabc_menu_delete_shortcut_label2" mk  " избриши<abc_menu_enter_shortcut_label2 mk "  EnterC abc_menu_function_shortcut_label2 mk "  Function+;abc_menu_meta_shortcut_label2 mk "  Meta+=abc_menu_shift_shortcut_label2 mk "  Shift+Eabc_menu_space_shortcut_label2" mk " вселена9abc_menu_sym_shortcut_label2 mk " Sym+9abc_prepend_shortcut_label2 mk "  Menu+Babc_search_hint2- mk% " Пребарување…U abc_searchview_description_clear2/ mk' " Исчисти барањеW abc_searchview_description_query21 mk) "! Пребарај барањеK!abc_searchview_description_search2$ mk " ПребарајV!abc_searchview_description_submit2/ mk' " Испрати барањеa abc_searchview_description_voice2; mk3 "+) 'Гласовно пребарувањеO"abc_shareactionprovider_share_with2' mk " Сподели со^.abc_shareactionprovider_share_with_application2* mk" " Сподели со %sF abc_toolbar_collapse_description2 mk " Собериi$androidx_compose_foundation_autofill2? mk7 "/- +Автоматско пополнувањеaandroidx_compose_ui_autofill2? mk7 "/- +Автоматско пополнувањеIcall_notification_answer_action2$ mk  " ОдговориI%call_notification_answer_video_action2 mk !" ВидеоD call_notification_decline_action2 mk "" ОдбијF call_notification_hang_up_action2 mk #" СпуштиTcall_notification_incoming_text2/ mk' $" Дојдовен повикQcall_notification_ongoing_text2- mk% %" Тековен повикk call_notification_screening_text2E mk= &"53 1Проверка на дојдовен повикd close_drawer2R mkJ '"B@ >Затворете го менито за навигацијаI close_sheet28 mk0 ("(& $Затворете го листотLdefault_error_message21 mk) )"! Неважечки записUdefault_popup_window_title25 mk- *"%# !Скокачки прозорец> dropdown_menu2+ mk# +" Паѓачко мени0 in_progress2 mk ," Во текH indeterminate25 mk- -"%# !Делумно провереноh%m3c_bottom_sheet_collapse_description2= mk5 ."-+ )Собери го долниот листg$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2= mk5 /"-+ )Отфрли го долниот лист`(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description22 mk* 0"" Рачка за влечењеh#m3c_bottom_sheet_expand_description2? mk7 1"/- +Прошири го долниот листHm3c_bottom_sheet_pane_title2' mk 2" Долен листHm3c_date_input_headline2+ mk# 3" Внесен датумZ#m3c_date_input_headline_description21 mk) 4"! Внесен датум: %1$s"m3c_date_input_invalid_for_pattern2W mkO 5"GE CНе се совпаѓа со очекуваната шема: %1$si"m3c_date_input_invalid_not_allowed2A mk9 6"1/ -Датумот не е дозволен: %1$s!m3c_date_input_invalid_year_range2o mkg 7"_] [Датумот не е во очекуваниот опсег на години %1$s - %2$s8m3c_date_input_label2 mk 8" ДатумE#m3c_date_input_no_input_description2 mk 9"  НемаIm3c_date_input_title2/ mk' :" Изберете датумIm3c_date_picker_headline2+ mk# ;" Избран датум]$m3c_date_picker_headline_description23 mk+ <"#! Тековен избор: %1$sg,m3c_date_picker_navigate_to_year_description25 mk- ="%# !Одете на %1$s годинаJ(m3c_date_picker_no_selection_description2 mk >"  Нема'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2j mkb ?"ZX VЛизгајте за да ги прикажете претходните години%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2l mkd @"\Z XЛизгајте за да ги прикажете подоцнежните години'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2d mk\ A"TR PПрефрли на режим за внесување во календарот'm3c_date_picker_switch_to_day_selection2 mk B" Повлечете за да изберете година или допрете за да се вратите на избирање ден$m3c_date_picker_switch_to_input_mode2U mkM C"EC AПрефрли на режим за внесување текстm$m3c_date_picker_switch_to_next_month2C mk; D"31 /Промени на следниот месецw(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2I mkA E"97 5Промени на претходниот месецs(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2E mk= F"53 1Префрли на избирање годинаJm3c_date_picker_title2/ mk' G" Изберете датумE!m3c_date_picker_today_description2 mk H" Денесt&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2H mk@ I"86 4Избирачот на година е видлив(m3c_date_range_input_invalid_range_input2W mkO J"GE CВнесовте неважечки временски периодOm3c_date_range_input_title2/ mk' K" Внесете датумиK"m3c_date_range_picker_day_in_range2# mk L" Во опсег`"m3c_date_range_picker_end_headline28 mk0 M"(& $Датум на завршување*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2^ mkV N"NL JЛизгајте за да се прикаже следниот месец.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2d mk\ O"TR PЛизгајте за да се прикаже претходниот месецd$m3c_date_range_picker_start_headline2: mk2 P"*( &Датум на започнувањеRm3c_date_range_picker_title21 mk) Q"! Изберете датуми2 m3c_dialog2" mk R" ДијалогCm3c_dropdown_menu_collapsed2" mk S" СобраноFm3c_dropdown_menu_expanded2& mk T" Проширеноum3c_dropdown_menu_toggle2W mkO U"GE CВклучување/исклучување паѓачко мени[m3c_floating_toolbar_collapse28 mk0 V"(& $Собери го алатникот[m3c_floating_toolbar_expand2: mk2 W"*( &Прошири го алатникотEm3c_search_bar_search2* mk" X" Пребарување:m3c_snackbar_dismiss2 mk Y" ОтфрлиMm3c_snackbar_pane_title20 mk( Z"  Предупредувањеjm3c_suggestions_available2K mkC [";9 7Предлозите се наведени подолуNm3c_time_input_dialog_title2- mk% \" Внесете време5m3c_time_picker_am2 mk ]"  прет.Qm3c_time_picker_dialog_title2/ mk' ^" Изберете време4m3c_time_picker_hour2 mk _"  ЧасFm3c_time_picker_hour_24h_suffix2! mk `" %1$d часаOm3c_time_picker_hour_selection2+ mk# a" Изберете часDm3c_time_picker_hour_suffix2# mk b" %1$d часотDm3c_time_picker_hour_text_field2 mk c" за час<m3c_time_picker_minute2 mk d" МинутаW m3c_time_picker_minute_selection21 mk) e"! Изберете минутиHm3c_time_picker_minute_suffix2% mk f" %1$d минутиL!m3c_time_picker_minute_text_field2% mk g" за минути)m3c_time_picker_period_toggle_description2Q mkI h"A? =Изберете претпладне или попладне5m3c_time_picker_pm2 mk i"  попл.m3c_time_picker_toggle_keyboard2 mk j"xv tПрефрлете се на „Режим за внесување текст“ за да внесете времеm3c_time_picker_toggle_touch2s mkk k"ca _Префрлете се на „Режим за внесување на часовникот“am3c_tooltip_long_press_label2? mk7 l"/- +Прикажи совет за алаткаRm3c_tooltip_pane_description20 mk( m"  Совет за алаткаa#m3c_wide_navigation_rail_close_rail28 mk0 n"(& $Затворање на шината_#m3c_wide_navigation_rail_pane_title26 mk. o"&$ "Шина за навигацијаKnavigation_menu26 mk. p"&$ "Мени за навигација< not_selected2* mk" q" Не е избрано? range_end20 mk( r"  Крај на опсеготG range_start26 mk. s"&$ "Почеток на опсеготAsearch_menu_title2* mk" t" Пребарување0selected2" mk u" ИзбраноIsnackbar_pane_title20 mk( v"  Предупредување1 state_empty2 mk w" Празно5 state_off2& mk x" Исклучено2state_on2$ mk y" ВклученоC%status_bar_notification_info_overflow2 mk z" 999+9 switch_role2( mk {" Прекинувач-tab2$ mk |" Картичка@template_percent2* mk" }" %1$d проценти.Itooltip_description20 mk( ~"  совет за алаткаR tooltip_label2? mk7 "/- +прикажи совет за алатка"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0