AAPT#   [[com.ustadmobile.meshrabiya.testapp.test-app-mergeDebugResources-60:/values-sr/values-sr.xmlDDstringWabc_action_bar_home_description22 sr* "" Идите на почетнуNabc_action_bar_up_description2+ sr# " Идите нагореQ$abc_action_menu_overflow_description2' sr " Још опција:abc_action_mode_done2 sr " ГотовоP!abc_activity_chooser_view_see_all2) sr! " Прикажи свеk*abc_activitychooserview_choose_application2; sr3 "+) 'Изаберите апликацију;abc_capital_off2& sr  " ИСКЉУЧЕНО8abc_capital_on2$ sr  " УКЉУЧЕНО9abc_menu_alt_shortcut_label2 sr  " Alt+;abc_menu_ctrl_shortcut_label2 sr  "  Ctrl+>abc_menu_delete_shortcut_label2 sr  "  delete<abc_menu_enter_shortcut_label2 sr "  enterC abc_menu_function_shortcut_label2 sr "  Function+;abc_menu_meta_shortcut_label2 sr "  Meta+=abc_menu_shift_shortcut_label2 sr "  Shift+Uabc_menu_space_shortcut_label22 sr* "" тастер за размак9abc_menu_sym_shortcut_label2 sr " Sym+9abc_prepend_shortcut_label2 sr "  Menu+@abc_search_hint2+ sr# " Претражите…S abc_searchview_description_clear2- sr% " Обришите упитW abc_searchview_description_query21 sr) "! Претражите упитO!abc_searchview_description_search2( sr " ПретражитеT!abc_searchview_description_submit2- sr% " Пошаљите упит[ abc_searchview_description_voice25 sr- "%# !Гласовна претрагаU"abc_shareactionprovider_share_with2- sr% " Делите помоћуy.abc_shareactionprovider_share_with_application2E sr= "53 1Делите помоћу апликације %sD abc_toolbar_collapse_description2 sr " Скупи[!bottom_sheet_collapse_description24 sr, "$" Скупи доњу табелу\ bottom_sheet_dismiss_description26 sr. "&$ "Одбаци доњу табелуr$bottom_sheet_drag_handle_description2H sr@  "86 4Идентификатор за превлачење]bottom_sheet_expand_description28 sr0 !"(& $Прошири доњу табелуIcall_notification_answer_action2$ sr "" ОдговориI%call_notification_answer_video_action2 sr #" ВидеоD call_notification_decline_action2 sr $" ОдбијQ call_notification_hang_up_action2+ sr# %" Прекини везуRcall_notification_incoming_text2- sr% &" Долазни позивScall_notification_ongoing_text2/ sr' '" Позив је у токуk call_notification_screening_text2E sr= ("53 1Проверава се долазни позивW close_drawer2E sr= )"53 1Затвори мени за навигацијуD close_sheet23 sr+ *"#! Затворите табелу8 collapsed2) sr! +" Скупљено јеBdate_input_headline2) sr! ," Унети датумTdate_input_headline_description2/ sr' -" Унети датум: %1$sdate_input_invalid_for_pattern2^ srV ."NL JДатум не одговара очекиваном шаблону: %1$sbdate_input_invalid_not_allowed2> sr6 /"., *Датум није дозвољен: %1$sdate_input_invalid_year_range2k src 0"[Y WДатум је изван очекиваног опсега година %1$s – %2$s4date_input_label2 sr 1" ДатумCdate_input_no_input_description2 sr 2" НиштаGdate_input_title21 sr) 3"! Изаберите датумIdate_picker_headline2/ sr' 4" Изабрани датум[ date_picker_headline_description25 sr- 5"%# !Актуелни избор: %1$sd(date_picker_navigate_to_year_description26 sr. 6"&$ "Идите на годину: %1$sH$date_picker_no_selection_description2 sr 7" Ништа#date_picker_scroll_to_earlier_years2b srZ 8"RP NПомерајте да би се приказале раније године!date_picker_scroll_to_later_years2d sr\ 9"TR PПомерајте да би се приказале касније године|#date_picker_switch_to_calendar_mode2S srK :"CA ?Пређите на режим уноса у Календару#date_picker_switch_to_day_selection2 sr ;" Превуците да бисте изабрали годину или додирните да бисте се вратили на избор данаp date_picker_switch_to_input_mode2J srB <":8 6Пређите на режим уноса текстаg date_picker_switch_to_next_month2A sr9 ="1/ -Пређите на следећи месецo$date_picker_switch_to_previous_month2E sr= >"53 1Пређите на претходни месецi$date_picker_switch_to_year_selection2? sr7 ?"/- +Пређите на избор годинеHdate_picker_title21 sr) @"! Изаберите датумAdate_picker_today_description2 sr A" Данас`"date_picker_year_picker_pane_title28 sr0 B"(& $Видљив бирач годинаv$date_range_input_invalid_range_input2L srD C"<: 8Унос опсега датума је неважећиKdate_range_input_title2/ sr' D" Унесите датумеGdate_range_picker_day_in_range2# sr E" У дометуUdate_range_picker_end_headline21 sr) F"! Датум завршетка&date_range_picker_scroll_to_next_month2` srX G"PN LПомерајте да би се приказао следећи месец*date_range_picker_scroll_to_previous_month2d sr\ H"TR PПомерајте да би се приказао претходни месецS date_range_picker_start_headline2- sr% I" Датум почеткаPdate_range_picker_title23 sr+ J"#! Изаберите датумеMdefault_error_message22 sr* K"" Унос је неважећиQdefault_popup_window_title21 sr) L"! Искачући прозор.dialog2" sr M" Дијалог@ dropdown_menu2- sr% N" Падајући мени9expanded2+ sr# O" Проширено је0 in_progress2 sr P" У токуJ indeterminate27 sr/ Q"'% #Делимично означеноKnavigation_menu26 sr. R"&$ "Мени за навигацију? not_selected2- sr% S" Није изабрано/off2& sr T" Искључено,on2$ sr U" Укључено8 range_end2) sr! V" Крај опсега@ range_start2/ sr' W" Почетак опсега;search_bar_search2$ sr X" Претрага?search_menu_title2( sr Y" Претражите2selected2$ sr Z" Изабрано:snackbar_dismiss2$ sr [" ОдбацитеC%status_bar_notification_info_overflow2 sr \" 999+Xsuggestions_available2= sr5 ]"-+ )Предлози су у наставку5 switch_role2$ sr ^" Прекидач+tab2" sr _" Картица:template_percent2$ sr `" %1$d посто.,time_picker_am2 sr a" пр0time_picker_hour2 sr b"  Сат<time_picker_hour_24h_suffix2 sr c"  %1$d чMtime_picker_hour_selection2- sr% d" Изаберите сат8time_picker_hour_suffix2 sr e"  %1$d чBtime_picker_hour_text_field2! sr f" за сате6time_picker_minute2 sr g" МинутUtime_picker_minute_selection23 sr+ h"#! Изаберите минуте>time_picker_minute_suffix2 sr i" %1$d минHtime_picker_minute_text_field2% sr j" за минутеz%time_picker_period_toggle_description2O srG k"?= ;Изаберите пре подне или по подне,time_picker_pm2 sr l" поStooltip_long_press_label25 sr- m"%# !Прикажи објашњењеDtooltip_pane_description2& sr n" Објашњење"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0