AAPThN ƒ €€ ]]world.respect.app.respect-app-compose-mergeDebugResources-79:/values-pt-rPT/values-pt-rPT.xml¯›„pluralsymtrl_badge_content_description2U pt-PTJ *B*@ " %d nova notificação " %d novas notificações¤šstringMabc_action_bar_home_description2( pt-PT " Navegar para casaKabc_action_bar_up_description2( pt-PT " Navegar para cimaN$abc_action_menu_overflow_description2$ pt-PT  " Mais opções;abc_action_mode_done2! pt-PT  " ConcluídoF!abc_activity_chooser_view_see_all2 pt-PT  "  Ver tudoW*abc_activitychooserview_choose_application2' pt-PT  " Escolher uma app6abc_capital_off2! pt-PT  " DESATIVADO2abc_capital_on2 pt-PT "  ATIVADO=abc_menu_alt_shortcut_label2 pt-PT "  Alt +?abc_menu_ctrl_shortcut_label2 pt-PT "  Ctrl +Cabc_menu_delete_shortcut_label2 pt-PT "  eliminar?abc_menu_enter_shortcut_label2 pt-PT "  enterG abc_menu_function_shortcut_label2! pt-PT " Função +?abc_menu_meta_shortcut_label2 pt-PT "  Meta +Aabc_menu_shift_shortcut_label2 pt-PT "  Shift +Aabc_menu_space_shortcut_label2 pt-PT "  espaço=abc_menu_sym_shortcut_label2 pt-PT "  Sym +=abc_prepend_shortcut_label2 pt-PT "  Menu +8abc_search_hint2# pt-PT " Pesquisar…L abc_searchview_description_clear2& pt-PT " Limpar consultaQ abc_searchview_description_query2+ pt-PT " Consulta de pesquisaG!abc_searchview_description_search2 pt-PT "  PesquisarM!abc_searchview_description_submit2& pt-PT " Enviar consultaM abc_searchview_description_voice2' pt-PT " Pesquisa por vozL"abc_shareactionprovider_share_with2$ pt-PT " Partilhar coma.abc_shareactionprovider_share_with_application2- pt-PT"  " Partilhar com a app %sD abc_toolbar_collapse_description2 pt-PT !"  ReduzirV,android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL2$ pt-PT "" Palavra-passe[/androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL2& pt-PT #" Chave de acesso>autofill20 pt-PT% $" Preencher automaticamenteRbottomsheet_action_collapse21 pt-PT& %" Reduza a secção inferiorQbottomsheet_action_expand22 pt-PT' &" Expanda a secção inferiorR!bottomsheet_action_expand_halfway2+ pt-PT '" Expandir até metade_+bottomsheet_drag_handle_content_description2. pt-PT# (" Indicador para arrastarCcall_notification_answer_action2 pt-PT )"  AtenderH%call_notification_answer_video_action2 pt-PT *"  VídeoD call_notification_decline_action2 pt-PT +"  RecusarE call_notification_hang_up_action2 pt-PT ,"  DesligarLcall_notification_incoming_text2' pt-PT -" Chamada recebidaKcall_notification_ongoing_text2' pt-PT ." Chamada em curso^ call_notification_screening_text28 pt-PT- /"%# !A filtrar uma chamada recebida…f%character_counter_content_description2; pt-PT0 0"(& $Carateres introduzidos: %1$d de %2$dw0character_counter_overflowed_content_description2A pt-PT6 1"., *Limite de carateres excedido: %1$d de %2$dP'clear_text_end_icon_content_description2# pt-PT 2" Limpar textoC close_drawer21 pt-PT& 3" Fechar menu de navegação4 close_sheet2# pt-PT 4" Fechar folhaL)common_google_play_services_enable_button2 pt-PT 5"  AtivarŠ'common_google_play_services_enable_text2] pt-PTR 6"JH FO %1$s não funciona enquanto não ativar os serviços do Google Play.d(common_google_play_services_enable_title26 pt-PT+ 7"#! Ativar serviços do Google PlayO*common_google_play_services_install_button2 pt-PT 8"  Instalar«(common_google_play_services_install_text2} pt-PTr 9"jh fO %1$s não é executado sem os Serviços do Google Play, os quais estão em falta no seu dispositivo.d)common_google_play_services_install_title25 pt-PT* :"" Obter serviços do Google Playz5common_google_play_services_notification_channel_name2? pt-PT4 ;",* (Disponibilidade Serviços do Google Playm/common_google_play_services_notification_ticker28 pt-PT- <"%# !Erro dos Serviços do Google Play’)common_google_play_services_unknown_issue2c pt-PTX ="PN L%1$s está a ter problemas com os Serviços do Google Play. Tente novamente.Ä,common_google_play_services_unsupported_text2‘ pt-PT… >"}{ yNão é possível executar o %1$s sem os Serviços do Google Play, os quais não são compatíveis com o seu dispositivo.O)common_google_play_services_update_button2 pt-PT ?"  Atualizar‘'common_google_play_services_update_text2d pt-PTY @"QO MO %1$s não é executado enquanto não atualizar os serviços do Google Play.g(common_google_play_services_update_title29 pt-PT. A"&$ "Atualizar serviços do Google Play¢)common_google_play_services_updating_text2s pt-PTh B"`^ \O %1$s não é executado sem os serviços do Google Play, os quais estão a ser atualizados.·,common_google_play_services_wear_update_text2„ pt-PTy C"qo mÉ necessária uma nova versão dos serviços do Google Play. Esta será atualizada automaticamente em breve.Dcommon_open_on_phone2* pt-PT D" Abrir no telemóvelEcommon_signin_button_text2& pt-PT E" Iniciar sessãoWcommon_signin_button_text_long23 pt-PT( F"  Iniciar sessão com o GoogleU"confirm_device_credential_password2- pt-PT" G" Utilizar palavra-passe'copy2 pt-PT H"  CopiarWcopy_toast_msg2C pt-PT8 I"0. ,Link copiado para a área de transferência.Cdefault_error_message2( pt-PT J" Entrada inválida@default_error_msg2) pt-PT K" Erro desconhecido.Ddefault_popup_window_title2$ pt-PT L" Janela pop-up7 dropdown_menu2$ pt-PT M" Menu pendente<error_a11y_label2& pt-PT N" Erro: inválida?error_icon_content_description2 pt-PT O" Erro:expand_button_title2! pt-PT P" Avançadas[)exposed_dropdown_menu_content_description2, pt-PT! Q" Mostrar menu pendenteDfallback_menu_item_copy_link2" pt-PT R" Copiar linkQ"fallback_menu_item_open_in_browser2) pt-PT S" Abrir no navegadorHfallback_menu_item_share_link2% pt-PT T" Partilhar linkcfingerprint_dialog_touch_sensor2> pt-PT3 U"+) 'Toque no sensor de impressões digitaiso"fingerprint_error_hw_not_available2G pt-PT< V"42 0Hardware de impressão digital não disponível.v fingerprint_error_hw_not_present2P pt-PTE W"=; 9Este dispositivo não tem sensor de impressões digitais.hfingerprint_error_lockout2I pt-PT> X"64 2Demasiadas tentativas. Tente novamente mais tarde.c!fingerprint_error_no_fingerprints2< pt-PT1 Y")' %Nenhuma impressão digital registada.wfingerprint_error_user_canceled2R pt-PTG Z"?= ;Operação de impressão digital cancelada pelo utilizador.Hfingerprint_not_recognized2( pt-PT [" Não reconhecida.n"generic_error_no_device_credential2F pt-PT; \"31 /Nenhum PIN, padrão ou palavra-passe definidos.xgeneric_error_no_keyguard2Y pt-PTN ]"FD BEste dispositivo não suporta o PIN, o padrão ou a palavra-passe.ageneric_error_user_canceled2@ pt-PT5 ^"-+ )Autenticação cancelada pelo utilizador.Picon_content_description22 pt-PT' _" Ãcone de caixa de diálogo0 in_progress2 pt-PT `"  Em cursoB indeterminate2/ pt-PT$ a" Parcialmente selecionada@item_view_role_description2 pt-PT b"  SeparadorO(m3_loading_indicator_content_description2! pt-PT c" A carregar\%m3c_bottom_sheet_collapse_description21 pt-PT& d" Reduza a secção inferior[$m3c_bottom_sheet_dismiss_description21 pt-PT& e" Ignore a secção inferior\(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2. pt-PT# f" Indicador para arrastar[#m3c_bottom_sheet_expand_description22 pt-PT' g" Expanda a secção inferiorIm3c_bottom_sheet_pane_title2( pt-PT h" Secção inferiorDm3c_date_input_headline2' pt-PT i" Data introduzidaV#m3c_date_input_headline_description2- pt-PT" j" Data introduzida: %1$sp"m3c_date_input_invalid_for_pattern2H pt-PT= k"53 1A data não corresponde ao padrão esperado: %1$sX"m3c_date_input_invalid_not_allowed20 pt-PT% l" Data não permitida: %1$st!m3c_date_input_invalid_year_range2M pt-PTB m":8 6Data fora do intervalo de anos esperado: %1$s – %2$s5m3c_date_input_label2 pt-PT n" DataG#m3c_date_input_no_input_description2 pt-PT o"  NenhumaCm3c_date_input_title2) pt-PT p" Selecione uma dataEm3c_date_picker_headline2' pt-PT q" Data selecionadaV$m3c_date_picker_headline_description2, pt-PT! r" Seleção atual: %1$s`,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2. pt-PT# s" Navegar para o ano %1$sL(m3c_date_picker_no_selection_description2 pt-PT t"  Nenhumas'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2F pt-PT; u"31 /Desloque a página para mostrar anos anterioresr%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2G pt-PT< v"42 0Desloque a página para mostrar anos posterioresw'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2J pt-PT? w"75 3Mudar para o método de introdução de calendário¤'m3c_date_picker_switch_to_day_selection2w pt-PTl x"db `Deslize rapidamente para selecionar um ano ou toque para mudar novamente para a seleção do dian$m3c_date_picker_switch_to_input_mode2D pt-PT9 y"1/ -Mudar para o método de introdução de texto[$m3c_date_picker_switch_to_next_month21 pt-PT& z" Mudar para o mês seguinte_(m3c_date_picker_switch_to_previous_month21 pt-PT& {" Mudar para o mês anteriorb(m3c_date_picker_switch_to_year_selection24 pt-PT) |"! Mudar para a seleção do anoDm3c_date_picker_title2) pt-PT }" Selecione uma dataB!m3c_date_picker_today_description2 pt-PT ~" Hoje_&m3c_date_picker_year_picker_pane_title23 pt-PT( "  Selecionador de ano visívelm(m3c_date_range_input_invalid_range_input2? pt-PT4 €"+) 'Entrada do intervalo de datas inválidaJm3c_date_range_input_title2* pt-PT " Introduza as datasS"m3c_date_range_picker_day_in_range2+ pt-PT ‚" Dentro do intervaloK"m3c_date_range_picker_end_headline2# pt-PT ƒ" Data de fimw*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2G pt-PT< „"31 /Desloque a página para mostrar o mês seguinte{.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2G pt-PT< …"31 /Desloque a página para mostrar o mês anteriorQ$m3c_date_range_picker_start_headline2' pt-PT †" Data de inícioKm3c_date_range_picker_title2* pt-PT ‡" Selecione as datas9 m3c_dialog2) pt-PT ˆ" Caixa de diálogoAm3c_dropdown_menu_collapsed2 pt-PT ‰"  ReduzidoAm3c_dropdown_menu_expanded2! pt-PT Š"  ExpandidoTm3c_dropdown_menu_toggle26 pt-PT+ ‹"" Ativar/desativar menu pendente<m3c_search_bar_search2! pt-PT Œ"  Pesquisar9m3c_snackbar_dismiss2 pt-PT "  IgnorarHm3c_suggestions_available2) pt-PT Ž" Sugestões abaixo2m3c_time_picker_am2 pt-PT " AM6m3c_time_picker_hour2 pt-PT " HoraGm3c_time_picker_hour_24h_suffix2" pt-PT ‘" %1$d horasKm3c_time_picker_hour_selection2' pt-PT ’" Selecionar hora?m3c_time_picker_hour_suffix2 pt-PT “"  %1$d hFm3c_time_picker_hour_text_field2! pt-PT ”"  para hora:m3c_time_picker_minute2 pt-PT •"  MinutoP m3c_time_picker_minute_selection2* pt-PT –" Selecionar minutosGm3c_time_picker_minute_suffix2$ pt-PT —" %1$d minutosK!m3c_time_picker_minute_text_field2$ pt-PT ˜" para minutosY)m3c_time_picker_period_toggle_description2* pt-PT ™" Selecione AM ou PM2m3c_time_picker_pm2 pt-PT š" PMKm3c_tooltip_long_press_label2) pt-PT ›" Mostrar sugestãoCm3c_tooltip_pane_description2! pt-PT œ"  SugestãoZ)material_clock_toggle_content_description2+ pt-PT " Selecionar AM ou PM@material_hour_24h_suffix2" pt-PT ž" %1$s horasDmaterial_hour_selection2' pt-PT Ÿ" Selecionar hora>material_hour_suffix2$ pt-PT  " %1$s hora(s)Imaterial_minute_selection2* pt-PT ¡" Selecionar minutos@material_minute_suffix2$ pt-PT ¢" %1$s minutosGmaterial_slider_range_end2( pt-PT £" Fim do intervaloMmaterial_slider_range_start2, pt-PT! ¤" Início do intervalo8material_slider_value2 pt-PT ¥"  Valor6material_timepicker_am2 pt-PT ¦" AM*material_timepicker_clock_mode_description2Q pt-PTF §"=; 9Mude para o modo de relógio para a introdução da hora.:material_timepicker_hour2 pt-PT ¨" Hora>material_timepicker_minute2 pt-PT ©"  Minuto6material_timepicker_pm2 pt-PT ª" PMLmaterial_timepicker_select_time2' pt-PT «" Selecionar hora“/material_timepicker_text_input_mode_description2^ pt-PTS ¬"JH FMude para o modo de introdução de texto para a introdução da hora.;mc2_snackbar_pane_title2 pt-PT ­"  AlertaY)mtrl_badge_numberless_content_description2* pt-PT ®" Nova notificaçãoP'mtrl_checkbox_state_description_checked2# pt-PT ¯" Selecionadac-mtrl_checkbox_state_description_indeterminate20 pt-PT% °" Parcialmente selecionadaW)mtrl_checkbox_state_description_unchecked2( pt-PT ±" Não selecionadaR(mtrl_chip_close_icon_content_description2$ pt-PT ²" Remover %1$so0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description29 pt-PT. ³"%# !Mais de %1$d notificações novasSmtrl_picker_a11y_next_month22 pt-PT' ´" Mudar para o mês seguinteSmtrl_picker_a11y_prev_month22 pt-PT' µ" Mudar para o mês anterior–,mtrl_picker_announce_current_range_selection2d pt-PTY ¶"PN LSeleção da data de início: %1$s – Seleção da data de conclusão: %2$sY&mtrl_picker_announce_current_selection2- pt-PT" ·" Seleção atual: %1$sP+mtrl_picker_announce_current_selection_none2 pt-PT ¸"  nenhuma8mtrl_picker_cancel2 pt-PT ¹"  Cancelar3mtrl_picker_confirm2 pt-PT º" OKB mtrl_picker_date_header_selected2 pt-PT »" %1$sKmtrl_picker_date_header_title2( pt-PT ¼" Selecione a dataP"mtrl_picker_date_header_unselected2( pt-PT ½" Data selecionadaG%mtrl_picker_day_of_week_column_header2 pt-PT ¾" %1$sO mtrl_picker_end_date_description2) pt-PT ¿" Data de fim: %1$sJmtrl_picker_invalid_format2* pt-PT À" Formato inválido.M"mtrl_picker_invalid_format_example2% pt-PT Á" Exemplo: %1$sEmtrl_picker_invalid_format_use2! pt-PT Â"  Use: %1$sKmtrl_picker_invalid_range2, pt-PT! Ã" Intervalo inválido.k0mtrl_picker_navigate_to_current_year_description25 pt-PT* Ä"! Navegar para o ano atual %1$d](mtrl_picker_navigate_to_year_description2/ pt-PT$ Å" Navegue para o ano %1$dMmtrl_picker_out_of_range2/ pt-PT$ Æ" Fora do intervalo: %1$s`*mtrl_picker_range_header_only_end_selected20 pt-PT% Ç" Data de início – %1$s^,mtrl_picker_range_header_only_start_selected2, pt-PT! È" %1$s – Data de fimL!mtrl_picker_range_header_selected2% pt-PT É" %1$s – %2$sQmtrl_picker_range_header_title2- pt-PT" Ê" Selecione o intervalo`#mtrl_picker_range_header_unselected27 pt-PT, Ë"#! Data de início – Data de fim5mtrl_picker_save2 pt-PT Ì"  GuardarU"mtrl_picker_start_date_description2- pt-PT" Í" Data de início: %1$sB mtrl_picker_text_input_date_hint2 pt-PT Î" DataS*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint2# pt-PT Ï" Data de fimY,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2' pt-PT Ð" Data de início>mtrl_picker_text_input_day_abbr2 pt-PT Ñ" d@!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 pt-PT Ò" m? mtrl_picker_text_input_year_abbr2 pt-PT Ó" aDmtrl_picker_today_description2! pt-PT Ô"  Hoje %1$sw)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode2H pt-PT= Õ"42 0Mudar para o modo de introdução de calendáriob#mtrl_picker_toggle_to_day_selection29 pt-PT. Ö"%# !Mudar para a vista do Calendáriom%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode2B pt-PT7 ×"., *Mudar para o modo de introdução de texto[$mtrl_picker_toggle_to_year_selection21 pt-PT& Ø" Mudar para a vista de anoc$mtrl_picker_toggled_to_day_selection29 pt-PT. Ù"%# !Mudou para a vista do Calendário\%mtrl_picker_toggled_to_year_selection21 pt-PT& Ú" Mudou para a vista de ano<mtrl_timepicker_cancel2 pt-PT Û"  Cancelar7mtrl_timepicker_confirm2 pt-PT Ü" OK@navigation_menu2+ pt-PT Ý" Menu de navegação: not_selected2( pt-PT Þ" Não selecionado2not_set2% pt-PT ß" Não definidoV#password_toggle_content_description2- pt-PT" à" Mostrar palavra-passe]preference_copied2F pt-PT; á"20 ."%1$s" copiado para a área de transferência.7 range_end2( pt-PT â" Fim do intervalo= range_start2, pt-PT! ã" Início do intervalo8search_menu_title2! pt-PT ä"  PesquisarS)searchview_clear_text_content_description2$ pt-PT å" Limpar textoO)searchview_navigation_content_description2 pt-PT æ"  Anterior1selected2# pt-PT ç" SelecionadoP#side_sheet_accessibility_pane_title2' pt-PT è" Página lateral7snackbar_pane_title2 pt-PT é"  Alerta. state_empty2 pt-PT ê"  Vazio1 state_off2" pt-PT ë" Desativado-state_on2 pt-PT ì"  AtivadoG%status_bar_notification_info_overflow2 pt-PT í" 999+I!summary_collapsed_preference_list2" pt-PT î" %1$s, %2$s. switch_role2 pt-PT ï"  Mudar*tab2! pt-PT ð"  Separador=template_percent2' pt-PT ñ" %1$d por cento.:tooltip_description2! pt-PT ò"  sugestão< tooltip_label2) pt-PT ó" mostrar sugestão9v7_preference_off2" pt-PT ô" DESATIVADO5v7_preference_on2 pt-PT õ"  ATIVADO"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0