AAPTI ~ || WWworld.respect.app.respect-app-compose-mergeReleaseResources-78:/values-et/values-et.xml͐xpluralsmmtrl_badge_content_description2I etA *9*7 " %d uus märguanne " %d uut märguannetϏstringHabc_action_bar_home_description2# et " Liigu avaleheleBabc_action_bar_up_description2 et " Liigu ülesM$abc_action_menu_overflow_description2# et  " Rohkem valikuid4abc_action_mode_done2 et  "  ValmisE!abc_activity_chooser_view_see_all2 et  " Kuva kõikS*abc_activitychooserview_choose_application2# et  " Valige rakendus0abc_capital_off2 et  "  VÄLJAS,abc_capital_on2 et " SEES:abc_menu_alt_shortcut_label2 et "  Alt +<abc_menu_ctrl_shortcut_label2 et "  Ctrl +?abc_menu_delete_shortcut_label2 et "  kustutaDabc_menu_enter_shortcut_label2! et " sisestusklahvL abc_menu_function_shortcut_label2& et " Funktsiooniklahv +<abc_menu_meta_shortcut_label2 et "  Meta +Dabc_menu_shift_shortcut_label2! et " Tõstuklahv +=abc_menu_space_shortcut_label2 et "  tühik:abc_menu_sym_shortcut_label2 et "  Sym +=abc_prepend_shortcut_label2 et "  Menüü +3abc_search_hint2 et " Otsige …O abc_searchview_description_clear2) et! " Päringu tühistamineH abc_searchview_description_query2" et " OtsingupäringA!abc_searchview_description_search2 et "  OtsingM!abc_searchview_description_submit2& et " Päringu esitamineF abc_searchview_description_voice2 et " HäälotsingA"abc_shareactionprovider_share_with2 et "  Jaga:_.abc_shareactionprovider_share_with_application2+ et#  " Jagamine rakendusega %sD abc_toolbar_collapse_description2 et !" AhendamineL,android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL2 et ""  ParoolU/androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL2 et #" Pääsuvõti0autofill2" et $" AutomaattäideLbottomsheet_action_collapse2+ et# %" Alumise lehe ahendamineKbottomsheet_action_expand2, et$ &" Alumise lehe laiendamineQ!bottomsheet_action_expand_halfway2* et" '" Laiendamine poolenistiS+bottomsheet_drag_handle_content_description2" et (" Lohistamispide>call_notification_answer_action2 et )"  VastaD%call_notification_answer_video_action2 et *"  Video@ call_notification_decline_action2 et +"  KeelduG call_notification_hang_up_action2! et ," Lõpeta kõneIcall_notification_incoming_text2$ et -" Sissetulev kõneIcall_notification_ongoing_text2% et ." Käimasolev kõneY call_notification_screening_text23 et+ /"#! Sissetuleva kõne filtreeriminea%character_counter_content_description26 et. 0"&$ "Sisestatud tähemärgid: %1$d/%2$dt0character_counter_overflowed_content_description2> et6 1"., *Tähemärgipiirang on ületatud: %1$d/%2$dN'clear_text_end_icon_content_description2! et 2" Kustuta tekst> close_drawer2, et$ 3" Sule navigeerimismenüü. close_sheet2 et 4"  Sule lehtG)common_google_play_services_enable_button2 et 5" Luba'common_google_play_services_enable_text2X etP 6"HF DRakendus %1$s töötab ainult siis, kui lubate Google Play teenused._(common_google_play_services_enable_title21 et) 7"! Google Play teenuste lubamineL*common_google_play_services_install_button2 et 8"  Installi(common_google_play_services_install_text2f et^ 9"VT RRakendus %1$s töötab ainult koos Google Play teenustega, mida teie seadmes pole.a)common_google_play_services_install_title22 et* :"" Google Play teenuste hankiminep5common_google_play_services_notification_channel_name25 et- ;"%# !Google Play teenuste saadavalolekc/common_google_play_services_notification_ticker2. et& <" Viga Google Play teenustes)common_google_play_services_unknown_issue2Y etQ ="IG ERakendusel %1$s on probleeme Google Play teenustega. Proovige uuesti.,common_google_play_services_unsupported_text2l etd >"\Z XRakendus %1$s töötab ainult koos Google Play teenustega, mida teie seadmes ei toetata.M)common_google_play_services_update_button2 et ?" Värskenda'common_google_play_services_update_text2Z etR @"JH FRakenduse %1$s töötamiseks peate värskendama Google Play teenuseid.e(common_google_play_services_update_title27 et/ A"'% #Google Play teenuste värskendamine)common_google_play_services_updating_text2k etc B"[Y WRakendus %1$s töötab ainult koos Google Play teenustega, mida praegu värskendatakse.,common_google_play_services_wear_update_text2\ etT C"LJ HVajalik on Google Play teenuste uus versioon. See värskendab end peagi.;common_open_on_phone2! et D" Ava telefonis=common_signin_button_text2 et E" Logi sisseScommon_signin_button_text_long2/ et' F" Logi sisse Google'i kontogaJ"confirm_device_credential_password2" et G" Kasuta parooli)copy2 et H" KopeerimineCcopy_toast_msg2/ et' I" Link kopeeriti lõikelauale>default_error_message2# et J" Sobimatu sisend8default_error_msg2! et K" Tundmatu viga>default_popup_window_title2 et L" Hüpikaken2 dropdown_menu2 et M" Rippmenüü8error_a11y_label2" et N" Viga: sobimatu<error_icon_content_description2 et O" Viga6expand_button_title2 et P"  TäpsemadS)exposed_dropdown_menu_content_description2$ et Q" Kuva rippmenüüBfallback_menu_item_copy_link2 et R" Kopeeri linkI"fallback_menu_item_open_in_browser2! et S" Ava brauserisAfallback_menu_item_share_link2 et T" Jaga linkiVfingerprint_dialog_touch_sensor21 et) U"! Puudutage sõrmejäljeandurita"fingerprint_error_hw_not_available29 et1 V")' %Sõrmejälje riistvara pole saadaval.a fingerprint_error_hw_not_present2; et3 W"+) 'Selles seadmes pole sõrmejäljeandurit_fingerprint_error_lockout2@ et8 X"0. ,Liiga palju katseid. Proovige hiljem uuesti.d!fingerprint_error_no_fingerprints2= et5 Y"-+ )Ühtegi sõrmejälge pole registreeritud.dfingerprint_error_user_canceled2? et7 Z"/- +Kasutaja tühistas sõrmejälje kasutamise.Afingerprint_not_recognized2! et [" Ei tuvastatudk"generic_error_no_device_credential2C et; \"31 /PIN-koodi, mustrit ega parooli pole määratud.egeneric_error_no_keyguard2F et> ]"64 2See seade ei toeta PIN-koodi, mustrit ega parooli.Tgeneric_error_user_canceled23 et+ ^"#! Kasutaja tühistas autentimise.@icon_content_description2" et _" Dialoogi ikoon, in_progress2 et `"  Pooleli: indeterminate2' et a" Osaliselt märgitud<item_view_role_description2 et b"  VahelehtK(m3_loading_indicator_content_description2 et c"  LaadimineV%m3c_bottom_sheet_collapse_description2+ et# d" Alumise lehe ahendamineX$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2. et& e" Alumisest lehest loobumineP(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2" et f" LohistamispideU#m3c_bottom_sheet_expand_description2, et$ g" Alumise lehe laiendamineAm3c_bottom_sheet_pane_title2 et h" Alumine lehtDm3c_date_input_headline2' et i" Sisestatud kuupäevV#m3c_date_input_headline_description2- et% j" Sisestatud kuupäev: %1$se"m3c_date_input_invalid_for_pattern2= et5 k"-+ )Kuupäev ei ühti eeldatud mustriga: %1$sW"m3c_date_input_invalid_not_allowed2/ et' l" Kuupäev pole lubatud: %1$sv!m3c_date_input_invalid_year_range2O etG m"?= ;Kuupäev on väljaspool eeldatud aastavahemikku %1$s–%2$s6m3c_date_input_label2 et n"  KuupäevC#m3c_date_input_no_input_description2 et o"  Puudub=m3c_date_input_title2# et p" Valige kuupäevBm3c_date_picker_headline2$ et q" Valitud kuupäevR$m3c_date_picker_headline_description2( et r" Praegune valik: %1$s],m3c_date_picker_navigate_to_year_description2+ et# s" Liigu aasta %1$s juurdeH(m3c_date_picker_no_selection_description2 et t"  Puudube'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years28 et0 u"(& $Varasemate aastate kuvamiseks kerigec%m3c_date_picker_scroll_to_later_years28 et0 v"(& $Hilisemate aastate kuvamiseks kerigec'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode26 et. w"&$ "Lülitu kalendrisisestusrežiimile'm3c_date_picker_switch_to_day_selection2d et\ x"TR PPühkige aasta valimiseks või puudutage, et minna tagasi päeva valimise juurde^$m3c_date_picker_switch_to_input_mode24 et, y"$" Lülitu tekstisisestusrežiimileV$m3c_date_picker_switch_to_next_month2, et$ z" Vaheta järgmisele kuuleX(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2* et" {" Vaheta eelmisele kuuleZ(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2, et$ |" Lülitu aasta valimisele>m3c_date_picker_title2# et }" Valige kuupäev@!m3c_date_picker_today_description2 et ~"  TänaW&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2+ et# " Aasta valija on nähtavf(m3c_date_range_input_invalid_range_input28 et0 "'% #Sisestati sobimatu kuupäevavahemikIm3c_date_range_input_title2) et! " Sisestage kuupäevadF"m3c_date_range_picker_day_in_range2 et "  VahemikusJ"m3c_date_range_picker_end_headline2" et " Lõppkuupäevd*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month24 et, "#! Järgmise kuu kuvamiseks kerigef.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month22 et* "! Eelmise kuu kuvamiseks kerigeL$m3c_date_range_picker_start_headline2" et " AlguskuupäevGm3c_date_range_picker_title2& et " Valige kuupäevad, m3c_dialog2 et "  Dialoog?m3c_dropdown_menu_collapsed2 et "  Ahendatud?m3c_dropdown_menu_expanded2 et " LaiendatudJm3c_dropdown_menu_toggle2, et$ " Rippmenüü lülitamine6m3c_search_bar_search2 et "  Otsing4m3c_snackbar_dismiss2 et "  LoobuIm3c_suggestions_available2* et" " Soovitused on allpool/m3c_time_picker_am2 et " AM5m3c_time_picker_hour2 et "  TunnidDm3c_time_picker_hour_24h_suffix2 et " %1$d tundiGm3c_time_picker_hour_selection2# et " Tunni valimine=m3c_time_picker_hour_suffix2 et "  %1$d.00Gm3c_time_picker_hour_text_field2" et " tundide jaoks6m3c_time_picker_minute2 et "  MinutL m3c_time_picker_minute_selection2& et " Minutite valimineDm3c_time_picker_minute_suffix2! et " %1$d minutitJ!m3c_time_picker_minute_text_field2# et " minutite jaoksU)m3c_time_picker_period_toggle_description2& et " Valige AM või PM/m3c_time_picker_pm2 et " PMGm3c_tooltip_long_press_label2% et " Kuva kohtspikkerBm3c_tooltip_pane_description2 et " KohtspikkerU)material_clock_toggle_content_description2& et " Valige AM või PM=material_hour_24h_suffix2 et " %1$s tundi=material_hour_selection2 et " Valige tund8material_hour_suffix2 et "  Kell %1$sEmaterial_minute_selection2& et " Minutite valimine=material_minute_suffix2! et " %1$s minutitBmaterial_slider_range_end2# et " Vahemiku lõppDmaterial_slider_range_start2# et " Vahemiku algus9material_slider_value2 et "  Väärtus3material_timepicker_am2 et " AMu*material_timepicker_clock_mode_description2E et= "42 0Aktiveerige kellaaja sisestamiseks kellarežiim.9material_timepicker_hour2 et "  Tunnid:material_timepicker_minute2 et "  Minut3material_timepicker_pm2 et " PMFmaterial_timepicker_select_time2! et " Aja valimine/material_timepicker_text_input_mode_description2N etF "=; 9Aktiveerige kellaaja sisestamiseks tekstisisestusrežiim.8mc2_snackbar_pane_title2 et "  TeatisR)mtrl_badge_numberless_content_description2# et " Uus märguanneK'mtrl_checkbox_state_description_checked2 et "  Märgitud[-mtrl_checkbox_state_description_indeterminate2( et " Osaliselt märgitudN)mtrl_checkbox_state_description_unchecked2 et " Märkimata[(mtrl_chip_close_icon_content_description2- et% " Üksuse %1$s eemaldaminej0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description24 et, "#! Rohkem kui %1$d uut märguannetNmtrl_picker_a11y_next_month2- et% " Vaheta järgmisele kuuleLmtrl_picker_a11y_prev_month2+ et# " Vaheta eelmisele kuule~,mtrl_picker_announce_current_range_selection2L etD ";9 7Alguskuupäeva valik: %1$s. Lõppkuupäeva valik: %2$s.U&mtrl_picker_announce_current_selection2) et! " Praegune valik: %1$sL+mtrl_picker_announce_current_selection_none2 et "  puudub5mtrl_picker_cancel2 et "  Tühista0mtrl_picker_confirm2 et " OK? mtrl_picker_date_header_selected2 et " %1$sGmtrl_picker_date_header_title2$ et " Valige kuupäevM"mtrl_picker_date_header_unselected2% et " Valitud kuupäevD%mtrl_picker_day_of_week_column_header2 et " %1$sN mtrl_picker_end_date_description2( et " Lõppkuupäev: %1$sFmtrl_picker_invalid_format2& et " Sobimatu vorming.I"mtrl_picker_invalid_format_example2! et " Näide: %1$sGmtrl_picker_invalid_format_use2# et " Kasutage: %1$sEmtrl_picker_invalid_range2& et " Sobimatu vahemik.n0mtrl_picker_navigate_to_current_year_description28 et0 "'% #Navigeerige praegusele aastale %1$dU(mtrl_picker_navigate_to_year_description2' et " Mine aastasse %1$dKmtrl_picker_out_of_range2- et% " Vahemikust väljas: %1$s[*mtrl_picker_range_header_only_end_selected2+ et# " Alguskuupäev – %1$s],mtrl_picker_range_header_only_start_selected2+ et# " %1$s – lõppkuupäevI!mtrl_picker_range_header_selected2" et " %1$s – %2$sGmtrl_picker_range_header_title2# et " Valige vahemik]#mtrl_picker_range_header_unselected24 et, "#! Alguskuupäev – lõppkuupäev3mtrl_picker_save2 et "  SalvestaP"mtrl_picker_start_date_description2( et " Alguskuupäev: %1$sC mtrl_picker_text_input_date_hint2 et "  KuupäevR*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint2" et " LõppkuupäevT,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2" et " Alguskuupäev;mtrl_picker_text_input_day_abbr2 et " p=!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 et " k< mtrl_picker_text_input_year_abbr2 et " aBmtrl_picker_today_description2 et " Täna %1$sf)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode27 et/ "&$ "Lülitu kalendrisisestusrežiimileY#mtrl_picker_toggle_to_day_selection20 et( " Lülitumine kalendrivaatele`%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode25 et- "$" Lülitu tekstisisestusrežiimilea$mtrl_picker_toggle_to_year_selection27 et/ "&$ "Lülitumine aasta valimise vaateleX$mtrl_picker_toggled_to_day_selection2. et& " Lülituti kalendri kuvaleV%mtrl_picker_toggled_to_year_selection2+ et# " Lülituti aasta kuvale9mtrl_timepicker_cancel2 et "  Tühista4mtrl_timepicker_confirm2 et " OK=navigation_menu2( et " Navigeerimismenüü3 not_selected2! et " Pole valitud-not_set2 et " MääramataN#password_toggle_content_description2% et " Parooli kuvamineRpreference_copied2; et3 "*( &„%1$s” on lõikelauale kopeeritud.2 range_end2# et " Vahemiku lõpp4 range_start2# et " Vahemiku algus2search_menu_title2 et "  OtsingV)searchview_clear_text_content_description2' et " Teksti kustutamineJ)searchview_navigation_content_description2 et "  Tagasi*selected2 et "  ValitudL#side_sheet_accessibility_pane_title2# et " Külgmine leht5snackbar_pane_title2 et "  Hoiatus+ state_empty2 et "  Tühi+ state_off2 et "  Väljas'state_on2 et " SeesD%status_bar_notification_info_overflow2 et " 999+F!summary_collapsed_preference_list2 et " %1$s, %2$s- switch_role2 et "  Lüliti&tab2 et "  Vaheleht:template_percent2$ et " %1$d protsenti.9tooltip_description2 et " kohtspikker8 tooltip_label2% et " kuva kohtspikker3v7_preference_off2 et "  VÄLJAS/v7_preference_on2 et " SEES"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0