- %d notificació nova
- %d notificacions noves
"Navega fins a la pàgina d\'inici"
"Navega cap amunt"
"Més opcions"
"Fet"
"Mostra-ho tot"
"Selecciona una aplicació"
"DESACTIVA"
"ACTIVA"
"Alt+"
"Ctrl+"
"Supr"
"Retorn"
"Funció+"
"Meta+"
"Maj+"
"Espai"
"Sym+"
"Menú+"
"Cerca…"
"Esborra la consulta"
"Consulta de cerca"
"Cerca"
"Envia la consulta"
"Cerca per veu"
"Comparteix amb"
"Comparteix amb %s"
"Replega"
"Contrasenya"
"Clau d\'accés"
"Emplena automàticament"
Replega el full inferior
Desplega el full inferior
Desplega fins a la meitat
Ansa per arrossegar
"Respon"
"Vídeo"
"Rebutja"
"Penja"
"Trucada entrant"
"Trucada en curs"
"S\'està filtrant una trucada entrant"
Caràcters introduïts: %1$d de %2$d
S\'ha superat el límit de caràcters (%1$d de %2$d)
Esborra el text
"Tanca el menú de navegació"
"Tanca el full"
Activa
%1$s no funcionarà si no actives Serveis de Google Play.
Activa Serveis de Google Play
Instal·la
%1$s no s\'executarà si Serveis de Google Play no està instal·lat al dispositiu.
Obtén Serveis de Google Play
Disponibilitat de serveis de Google Play
Error de Serveis de Google Play
%1$s té problemes amb Serveis de Google Play. Torna-ho a provar.
%1$s no es pot executar sense Serveis de Google Play, que no és compatible amb el teu dispositiu.
Actualitza
%1$s no s\'executarà si no actualitzes Serveis de Google Play.
Actualitza Serveis de Google Play
%1$s no s\'executarà sense Serveis de Google Play, que s\'està actualitzant en aquest moment.
Cal una nova versió de Serveis de Google Play. S\'actualitzarà automàticament aviat.
Obre al telèfon
Inicia sessió
Inicia la sessió amb Google
"Utilitza la contrasenya"
"Copia"
"L\'entrada no és vàlida"
"Error desconegut"
"Finestra emergent"
"Menú desplegable"
Error: no vàlid
Error
"Opcions avançades"
Mostra el menú desplegable
"Toca sensor d\'empremtes"
"El maquinari per a empremtes dactilars no està disponible."
"Aquest dispositiu no té sensor d\'empremtes dactilars"
"Massa intents. Torna-ho a provar més tard."
"No s\'ha registrat cap empremta digital."
"L\'usuari ha cancel·lat l\'operació d\'empremta digital."
"No s\'ha reconegut"
"No s\'ha definit cap PIN, patró o contrasenya."
"Aquest dispositiu no admet utilitzar cap PIN, patró ni contrasenya."
"L\'usuari ha cancel·lat l\'autenticació."
Icona del quadre de diàleg
"En curs"
"Marcat parcialment"
Tabulador
S\'està carregant
"Replega el full inferior"
"Ignora el full inferior"
"Ansa per arrossegar"
"Desplega el full inferior"
"Full inferior"
"Data introduïda"
"Data introduïda: %1$s"
"La data no coincideix amb el patró esperat: %1$s"
"Data no permesa: %1$s"
"La data no es troba dins de l\'interval d\'anys esperat: %1$s-%2$s"
"Data"
"Cap"
"Selecciona la data"
"Data seleccionada"
"Selecció actual: %1$s"
"Navega fins a l\'any %1$s"
"Cap"
"Desplaça\'t per mostrar els anys anteriors"
"Desplaça\'t per mostrar els anys posteriors"
"Canvia al mode d\'introducció de calendari"
"Llisca per seleccionar un any o toca per tornar a seleccionar un dia"
"Canvia al mode d\'introducció de text"
"Canvia al mes següent"
"Canvia al mes anterior"
"Canvia a la selecció de l\'any"
"Selecciona la data"
"Avui"
"Selector d\'any visible"
"S\'ha introduït un interval de dates no vàlid"
"Introdueix les dates"
"Dins de l\'interval"
"Data de finalització"
"Desplaça\'t per mostrar el mes següent"
"Desplaça\'t per mostrar el mes anterior"
"Data d\'inici"
"Selecciona les dates"
"Quadre de diàleg"
"S\'ha replegat"
"S\'ha desplegat"
"Commuta el menú desplegable"
"Cerca"
"Ignora"
"Suggeriments a continuació"
"AM"
"Hora"
"%1$d hores"
"Selecciona l\'hora"
"%1$d en punt"
"per a l\'hora"
"Minut"
"Selecciona els minuts"
"%1$d minuts"
"per als minuts"
"Selecciona AM o PM"
"PM"
"Mostra la descripció emergent"
"Descripció emergent"
Selecciona a. m. o p. m.
%1$s hores
Seleccioneu l\'hora
%1$s en punt
Selecciona els minuts
%1$s minuts
Fi de l\'interval
Inici de l\'interval
Valor
a. m.
Canvia al mode de rellotge per introduir l\'hora.
Hora
Minut
p. m.
Selecció de l\'hora
Canvia al mode d\'introducció de text per introduir l\'hora.
"Alerta"
Notificació nova
Marcat
Marcat parcialment
Desmarcat
Suprimeix %1$s
Més de %1$d notificacions noves
Canvia al mes següent
Canvia al mes anterior
Selecció de la data d\'inici: %1$s – Selecció de la data de finalització: %2$s
Selecció actual: %1$s
cap
Cancel·la
D’acord
%1$s
Selecciona una data
Data seleccionada
%1$s
Data de finalització: %1$s
El format no és vàlid.
Exemple: %1$s
Utilitza: %1$s
L\'interval no és vàlid.
Navega fins a l\'any actual %1$d
Canvia a l\'any %1$d
La data està fora de l\'interval: %1$s
Data d\'inici - %1$s
%1$s - Data de finalització
%1$s - %2$s
Selecciona un interval
Data d\'inici - Data de finalització
Desa
Data d\'inici: %1$s
Data
Data de finalització
Data d\'inici
d
m
a
Avui, dia %1$s
Canvia al mode d\'introducció de dades del calendari
Canvia a la visualització de calendari
Canvia al mode d\'introducció de text
Canvia a la visualització d\'any
S\'ha canviat a la visualització de calendari
S\'ha canviat a la visualització d\'any
Cancel·la
D’acord
"Menú de navegació"
"No seleccionat"
"No definit"
Mostra la contrasenya
"\"%1$s\" s\'ha copiat al porta-retalls"
"Fi de l\'interval"
"Inici de l\'interval"
"Cerca"
Esborra el text
Enrere
"Seleccionat"
Panell lateral
"Alerta"
"Buit"
"Desactivat"
"Activat"
"999+"
"%1$s, %2$s"
"Interruptor"
"Pestanya"
"%1$d per cent"
"descripció emergent"
"mostra la descripció emergent"
"DESACTIVAT"
"ACTIVAT"