AAPTI9 z xx UUworld.respect.app.respect-app-compose-mergeDebugResources-76:/values-eu/values-eu.xml›qpluralstmtrl_badge_content_description2P euH *@*> " %d jakinarazpen berri " %d jakinarazpen berri—pstringKabc_action_bar_home_description2& eu " Joan orri nagusira@abc_action_bar_up_description2 eu "  Joan goraL$abc_action_menu_overflow_description2" eu  " Aukera gehiago4abc_action_mode_done2 eu  "  EgindaH!abc_activity_chooser_view_see_all2! eu  " Ikusi guztiakZ*abc_activitychooserview_choose_application2* eu"  " Aukeratu aplikazio bat4abc_capital_off2 eu  " DESAKTIBATU0abc_capital_on2 eu "  AKTIBATU:abc_menu_alt_shortcut_label2 eu "  Alt +<abc_menu_ctrl_shortcut_label2 eu "  Ktrl +?abc_menu_delete_shortcut_label2 eu "  ezabatu<abc_menu_enter_shortcut_label2 eu "  sartuD abc_menu_function_shortcut_label2 eu " Funtzioa +<abc_menu_meta_shortcut_label2 eu "  Meta +>abc_menu_shift_shortcut_label2 eu "  Maius +?abc_menu_space_shortcut_label2 eu "  zuriunea:abc_menu_sym_shortcut_label2 eu "  Sym +;abc_prepend_shortcut_label2 eu "  Menua +2abc_search_hint2 eu "  Bilatu…K abc_searchview_description_clear2% eu " Garbitu kontsultaL abc_searchview_description_query2& eu " Bilaketa-kontsultaA!abc_searchview_description_search2 eu "  BilatuK!abc_searchview_description_submit2$ eu " Bidali kontsultaI abc_searchview_description_voice2# eu " Ahozko bilaketaM"abc_shareactionprovider_share_with2% eu " Partekatu honekind.abc_shareactionprovider_share_with_application20 eu(  "  Partekatu %s aplikazioarekinA abc_toolbar_collapse_description2 eu !"  Tolestu5autofill2' eu "" Betetze automatikoagbottomsheet_action_collapse2F eu> #"64 2Tolestu pantailaren behealdean ainguratutako orriaebottomsheet_action_expand2F eu> $"64 2Zabaldu pantailaren behealdean ainguratutako orriaL!bottomsheet_action_expand_halfway2% eu %" Zabaldu erdirainogbottomsheet_drag_handle_clicked2B eu: &"20 .Birritan sakatu da arrastatzeko kontrol-puntua`+bottomsheet_drag_handle_content_description2/ eu' '" Arrastatzeko kontrol-puntuaAcall_notification_answer_action2 eu ("  ErantzunE%call_notification_answer_video_action2 eu )"  BideoaB call_notification_decline_action2 eu *"  BaztertuE call_notification_hang_up_action2 eu +" Amaitu deiaGcall_notification_incoming_text2" eu ," Sarrerako deiaEcall_notification_ongoing_text2! eu -" Deia abian daW call_notification_screening_text21 eu) ."! Sarrerako dei bat bistaratzen^%character_counter_content_description23 eu+ /"#! %1$d/%2$d karaktere idatzi dirao0character_counter_overflowed_content_description29 eu1 0")' %Karaktere-muga gainditu da: %1$d/%2$dO'clear_text_end_icon_content_description2" eu 1" Garbitu testua: close_drawer2( eu 2" Itxi nabigazio-menua/ close_sheet2 eu 3" Itxi orriaCdefault_error_message2( eu 4" Sarrerak ez du balioFdefault_popup_window_title2& eu 5" Leiho gainerakorra: dropdown_menu2' eu 6" Goitibeherako menua>error_a11y_label2( eu 7" Errorea: ez du balio?error_icon_content_description2 eu 8"  Errorea_)exposed_dropdown_menu_content_description20 eu( 9"  Erakutsi goitibeherako menua@icon_content_description2" eu :" Leihoko ikonoa* in_progress2 eu ;"  Abian5 indeterminate2" eu <" Erdi-markatuta9item_view_role_description2 eu ="  Fitxaq%m3c_bottom_sheet_collapse_description2F eu> >"64 2Tolestu pantailaren behealdean ainguratutako orriaq$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2G eu? ?"75 3Baztertu pantailaren behealdean ainguratutako orria](m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2/ eu' @" Arrastatzeko kontrol-puntuao#m3c_bottom_sheet_expand_description2F eu> A"64 2Zabaldu pantailaren behealdean ainguratutako orria_m3c_bottom_sheet_pane_title2> eu6 B"., *Pantailaren behealdean ainguratutako orria@m3c_date_input_headline2# eu C" Idatzitako dataR#m3c_date_input_headline_description2) eu! D" Idatzitako data: %1$sj"m3c_date_input_invalid_for_pattern2B eu: E"20 .Data ez dator bat espero den ereduarekin: %1$sU"m3c_date_input_invalid_not_allowed2- eu% F" Ez da onartzen data: %1$so!m3c_date_input_invalid_year_range2H eu@ G"86 4Espero den urte tartetik (%1$s-%2$s) kanpo dago data2m3c_date_input_label2 eu H" DataG#m3c_date_input_no_input_description2 eu I" Bat ere ez>m3c_date_input_title2$ eu J" Hautatu data batBm3c_date_picker_headline2$ eu K" Hautatutako dataU$m3c_date_picker_headline_description2+ eu# L" Oraingo hautapena: %1$sW,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2% eu M" Joan %1$s. urteraL(m3c_date_picker_no_selection_description2 eu N" Bat ere ezm'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2@ eu8 O"0. ,Egin gora/behera iraganeko urteak erakustekon%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2C eu; P"31 /Egin gora/behera etorkizuneko urteak erakustekoe'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode28 eu0 Q"(& $Aldatu egutegiaren idazketa-metodoraž'm3c_date_picker_switch_to_day_selection2q eui R"a_ ]Pasatu hatza urte bat hautatzeko. Bestela, sakatu hau eguna hautatzeko pantailara itzultzeko.[$m3c_date_picker_switch_to_input_mode21 eu) S"! Aldatu testua idazteko moduraX$m3c_date_picker_switch_to_next_month2. eu& T" Aldatu hurrengo hilabetera[(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2- eu% U" Aldatu aurreko hilabeteraY(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2+ eu# V" Joan urte-hautatzailera?m3c_date_picker_title2$ eu W" Hautatu data bat?!m3c_date_picker_today_description2 eu X" Gaur^&m3c_date_picker_year_picker_pane_title22 eu* Y"" Urte-hautatzailea ikusgai dagoe(m3c_date_range_input_invalid_range_input27 eu/ Z"'% #Idatzitako data tarteak ez du balio@m3c_date_range_input_title2 eu [" Idatzi datakE"m3c_date_range_picker_day_in_range2 eu \"  BarrutianH"m3c_date_range_picker_end_headline2 eu ]" Amaiera-datar*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2B eu: ^"20 .Egin gora/behera hurrengo hilabetea erakustekou.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2A eu9 _"1/ -Egin gora/behera aurreko hilabetea erakustekoJ$m3c_date_range_picker_start_headline2 eu `" Hasiera-dataBm3c_date_range_picker_title2! eu a" Hautatu datak* m3c_dialog2 eu b"  Leihoa>m3c_dropdown_menu_collapsed2 eu c"  Tolestuta=m3c_dropdown_menu_expanded2 eu d"  ZabaldutaUm3c_dropdown_menu_toggle27 eu/ e"'% #Zabaldu/Tolestu goitibeherako menua5m3c_search_bar_search2 eu f"  Bilatu6m3c_snackbar_dismiss2 eu g"  BaztertuLm3c_suggestions_available2- eu% h" Iradokizunak daude behean.m3c_time_picker_am2 eu i" AM3m3c_time_picker_hour2 eu j"  Ordua=m3c_time_picker_hour_24h_suffix2 eu k" %1$dEm3c_time_picker_hour_selection2! eu l" Hautatu ordua9m3c_time_picker_hour_suffix2 eu m" %1$dAm3c_time_picker_hour_text_field2 eu n"  ordurako7m3c_time_picker_minute2 eu o"  MinutuaJ m3c_time_picker_minute_selection2$ eu p" Hautatu minutuakCm3c_time_picker_minute_suffix2 eu q" %1$d minutuH!m3c_time_picker_minute_text_field2! eu r" minutuetarakoT)m3c_time_picker_period_toggle_description2% eu s" Hautatu AM edo PM.m3c_time_picker_pm2 eu t" PMFm3c_tooltip_long_press_label2$ eu u" Erakutsi aholkua=m3c_tooltip_pane_description2 eu v"  AholkuaT)material_clock_toggle_content_description2% eu w" Hautatu AM edo PM<material_hour_24h_suffix2 eu x" %1$s ordu>material_hour_selection2! eu y" Hautatu ordua<material_hour_suffix2" eu z" %1$s(r)ak diraCmaterial_minute_selection2$ eu {" Hautatu minutuak<material_minute_suffix2 eu |" %1$s minutu2material_timepicker_am2 eu }" AMi*material_timepicker_clock_mode_description29 eu1 ~")' %Aldatu erloju modura ordua zehazteko.7material_timepicker_hour2 eu "  Ordua<material_timepicker_minute2 eu €"  Minutua3material_timepicker_pm2 eu " PMGmaterial_timepicker_select_time2" eu ‚" Hautatu orduaz/material_timepicker_text_input_mode_description2E eu= ƒ"42 0Ordua idazteko, aldatu testua idazteko metodora.8mc2_snackbar_pane_title2 eu „"  AlertaW)mtrl_badge_numberless_content_description2( eu …" Jakinarazpen berriaK'mtrl_checkbox_state_description_checked2 eu †"  MarkatutaV-mtrl_checkbox_state_description_indeterminate2# eu ‡" Erdi-markatutaP)mtrl_checkbox_state_description_unchecked2! eu ˆ" Markatu gabeM(mtrl_chip_close_icon_content_description2 eu ‰" Kendu %1$sp0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description2: eu2 Š")' %%1$d jakinarazpen berri baino gehiagoPmtrl_picker_a11y_next_month2/ eu' ‹" Aldatu hurrengo hilabeteraOmtrl_picker_a11y_prev_month2. eu& Œ" Aldatu aurreko hilabetera‡,mtrl_picker_announce_current_range_selection2U euM "DB @Hasiera-dataren hautapena: %1$s, amaiera-dataren hautapena: %2$sX&mtrl_picker_announce_current_selection2, eu$ Ž" Oraingo hautapena: %1$sP+mtrl_picker_announce_current_selection_none2 eu " bat ere ez1mtrl_picker_cancel2 eu " Utzi2mtrl_picker_confirm2 eu ‘" Ados? mtrl_picker_date_header_selected2 eu ’" %1$sDmtrl_picker_date_header_title2! eu “" Hautatu dataM"mtrl_picker_date_header_unselected2% eu ”" Hautatutako dataD%mtrl_picker_day_of_week_column_header2 eu •" %1$sM mtrl_picker_end_date_description2' eu –" Amaiera-data: %1$sKmtrl_picker_invalid_format2+ eu# —" Formatuak ez du balio.K"mtrl_picker_invalid_format_example2# eu ˜" Adibidea: %1$sFmtrl_picker_invalid_format_use2" eu ™" Erabili: %1$sHmtrl_picker_invalid_range2) eu! š" Tarteak ez du balio.h0mtrl_picker_navigate_to_current_year_description22 eu* ›"! Joan aurtengo ikuspegira %1$dT(mtrl_picker_navigate_to_year_description2& eu œ" Joan %1$d. urteraTmtrl_picker_out_of_range26 eu. "%# !Onartutako barrutitik kanpo: %1$sZ*mtrl_picker_range_header_only_end_selected2* eu" ž" Hasiera-data – %1$s\,mtrl_picker_range_header_only_start_selected2* eu" Ÿ" %1$s – Amaiera-dataE!mtrl_picker_range_header_selected2 eu  "  %1$s-%2$sImtrl_picker_range_header_title2% eu ¡" Hautatu barrutiaY#mtrl_picker_range_header_unselected20 eu( ¢" Hasiera-data - Amaiera-data0mtrl_picker_save2 eu £"  GordeO"mtrl_picker_start_date_description2' eu ¤" Hasiera-data: %1$s? mtrl_picker_text_input_date_hint2 eu ¥" DataQ*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint2! eu ¦" Amaiera-dataS,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2! eu §" Hasiera-data;mtrl_picker_text_input_day_abbr2 eu ¨" e=!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 eu ©" h< mtrl_picker_text_input_year_abbr2 eu ª" uAmtrl_picker_today_description2 eu «"  Gaur %1$sh)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode29 eu1 ¬"(& $Aldatu egutegiaren idazketa-metodoraj#mtrl_picker_toggle_to_day_selection2A eu9 ­"0. ,Calendar-en ikuspegira aldatzeko, sakatu hau]%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode22 eu* ®"! Aldatu testua idazteko moduraf$mtrl_picker_toggle_to_year_selection2< eu4 ¯"+) 'Urteko ikuspegira aldatzeko, sakatu hau5mtrl_timepicker_cancel2 eu °" Utzi6mtrl_timepicker_confirm2 eu ±" Ados9navigation_menu2$ eu ²" Nabigazio-menua3 not_selected2! eu ³" Hautatu gabeP#password_toggle_content_description2' eu ´" Erakutsi pasahitza7 range_end2( eu µ" Barrutiaren amaiera9 range_start2( eu ¶" Barrutiaren hasiera2search_menu_title2 eu ·"  BilatuR)searchview_clear_text_content_description2# eu ¸" Garbitu testuaJ)searchview_navigation_content_description2 eu ¹"  Atzera,selected2 eu º"  HautatutaJ#side_sheet_accessibility_pane_title2! eu »" Alboko orria4snackbar_pane_title2 eu ¼"  Alerta, state_empty2 eu ½"  Hutsik1 state_off2" eu ¾" Desaktibatuta-state_on2 eu ¿" AktibatutaD%status_bar_notification_info_overflow2 eu À" 999+, switch_role2 eu Á"  Aldatu#tab2 eu Â"  Fitxa8template_percent2" eu Ã" Ehuneko %1$d.5tooltip_description2 eu Ä"  aholkua8 tooltip_label2% eu Å" erakutsi aholkua"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0