AAPTN z xx UUworld.respect.app.respect-app-compose-mergeDebugResources-81:/values-mk/values-mk.xmlߚpluralsmtrl_badge_content_description2j mkb *Z*X *"&$ "%d ново известување *"&$ "%d нови известувањаstringXabc_action_bar_home_description23 mk+ "#! Движи се кон домаSabc_action_bar_up_description20 mk( "  Движи се нагореU$abc_action_menu_overflow_description2+ mk#  " Повеќе опции:abc_action_mode_done2 mk  " ГотовоW!abc_activity_chooser_view_see_all20 mk(  "  Прикажи ги ситеe*abc_activitychooserview_choose_application25 mk-  "%# !Избери апликација;abc_capital_off2& mk  " ИСКЛУЧЕНО8abc_capital_on2$ mk " ВКЛУЧЕНО9abc_menu_alt_shortcut_label2 mk " Alt+;abc_menu_ctrl_shortcut_label2 mk "  Ctrl+Fabc_menu_delete_shortcut_label2" mk " избриши<abc_menu_enter_shortcut_label2 mk "  EnterC abc_menu_function_shortcut_label2 mk "  Function+;abc_menu_meta_shortcut_label2 mk "  Meta+=abc_menu_shift_shortcut_label2 mk "  Shift+Eabc_menu_space_shortcut_label2" mk " вселена9abc_menu_sym_shortcut_label2 mk " Sym+9abc_prepend_shortcut_label2 mk "  Menu+Babc_search_hint2- mk% " Пребарување…U abc_searchview_description_clear2/ mk' " Исчисти барањеW abc_searchview_description_query21 mk) "! Пребарај барањеK!abc_searchview_description_search2$ mk " ПребарајV!abc_searchview_description_submit2/ mk' " Испрати барањеa abc_searchview_description_voice2; mk3 "+) 'Гласовно пребарувањеO"abc_shareactionprovider_share_with2' mk " Сподели со^.abc_shareactionprovider_share_with_application2* mk"  " Сподели со %sF abc_toolbar_collapse_description2 mk !" СобериT,android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL2" mk "" Лозинкаl/androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL27 mk/ #"'% #Криптографски клучMautofill2? mk7 $"/- +Автоматско пополнувањеbbottomsheet_action_collapse2A mk9 %"1/ -Соберете го долниот листbbottomsheet_action_expand2C mk; &"31 /Проширете го долниот лист_!bottomsheet_action_expand_halfway28 mk0 '"(& $Прошири до половина|bottomsheet_drag_handle_clicked2W mkO ("GE CРачката за влечење е допрена двапатиc+bottomsheet_drag_handle_content_description22 mk* )"" Рачка за влечењеIcall_notification_answer_action2$ mk *" ОдговориI%call_notification_answer_video_action2 mk +" ВидеоD call_notification_decline_action2 mk ," ОдбијF call_notification_hang_up_action2 mk -" СпуштиTcall_notification_incoming_text2/ mk' ." Дојдовен повикQcall_notification_ongoing_text2- mk% /" Тековен повикk call_notification_screening_text2E mk= 0"53 1Проверка на дојдовен повикl%character_counter_content_description2A mk9 1"1/ -Внесени се %1$d од %2$d знаци0character_counter_overflowed_content_description2b mkZ 2"RP NОграничувањето на знаците надмина %1$d од %2$dc'clear_text_end_icon_content_description26 mk. 3"&$ "Избриши го текстотd close_drawer2R mkJ 4"B@ >Затворете го менито за навигацијаI close_sheet28 mk0 5"(& $Затворете го листотS)common_google_play_services_enable_button2$ mk 6" Овозможи'common_google_play_services_enable_text2| mkt 7"lj h%1$s нема да се извршува ако не овозможите услуги на Google Play.y(common_google_play_services_enable_title2K mkC 8";9 7Овозможи ги услугите на Google PlayX*common_google_play_services_install_button2( mk 9" Инсталирај(common_google_play_services_install_text2 mk :"}{ y%1$s нема да се извршува без услугите на Google Play што ги нема на уредот.x)common_google_play_services_install_title2I mkA ;"97 5Преземи ги услугите на Google Play5common_google_play_services_notification_channel_name2O mkG <"?= ;Достапност на услугите на Google Play|/common_google_play_services_notification_ticker2G mk? ="75 3Грешка на услугите на Google Play)common_google_play_services_unknown_issue2~ mkv >"nl j%1$s има проблеми со услугите на Google Play. Обидете се повторно.,common_google_play_services_unsupported_text2 mk ?" %1$s нема да се извршува без услугите на Google Play, што не се подржани од уредов.S)common_google_play_services_update_button2$ mk @" Ажурирај'common_google_play_services_update_text2 mk{ A"sq o%1$s нема да се извршува ако не ги ажурирате услугите на Google Play.y(common_google_play_services_update_title2K mkC B";9 7Ажурирај ги услугите на Google Play)common_google_play_services_updating_text2 mk C" %1$s нема да се извршува без услугите на Google Play што се ажурираат во моментов.,common_google_play_services_wear_update_text2 mk D" Потребна е нова верзија на услугите на Google Play. Таа наскоро самата ќе се ажурира.Rcommon_open_on_phone28 mk0 E"(& $Отвори на телефонотDcommon_signin_button_text2% mk F" Најави сеUcommon_signin_button_text_long21 mk) G"! Најави се со GoogleLdefault_error_message21 mk) H"! Неважечки записUdefault_popup_window_title25 mk- I"%# !Скокачки прозорец> dropdown_menu2+ mk# J" Паѓачко мениJerror_a11y_label24 mk, K"$" Грешка: неважечкоDerror_icon_content_description2 mk L" Грешкаi)exposed_dropdown_menu_content_description2: mk2 M"*( &Прикажи паѓачко мениPicon_content_description22 mk* N"" Икона за дијалог0 in_progress2 mk O" Во текH indeterminate25 mk- P"%# !Делумно провереноDitem_view_role_description2$ mk Q" Картичкаh%m3c_bottom_sheet_collapse_description2= mk5 R"-+ )Собери го долниот листg$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2= mk5 S"-+ )Отфрли го долниот лист`(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description22 mk* T"" Рачка за влечењеh#m3c_bottom_sheet_expand_description2? mk7 U"/- +Прошири го долниот листHm3c_bottom_sheet_pane_title2' mk V" Долен листHm3c_date_input_headline2+ mk# W" Внесен датумZ#m3c_date_input_headline_description21 mk) X"! Внесен датум: %1$s"m3c_date_input_invalid_for_pattern2W mkO Y"GE CНе се совпаѓа со очекуваната шема: %1$si"m3c_date_input_invalid_not_allowed2A mk9 Z"1/ -Датумот не е дозволен: %1$s!m3c_date_input_invalid_year_range2o mkg ["_] [Датумот не е во очекуваниот опсег на години %1$s - %2$s8m3c_date_input_label2 mk \" ДатумE#m3c_date_input_no_input_description2 mk ]"  НемаIm3c_date_input_title2/ mk' ^" Изберете датумIm3c_date_picker_headline2+ mk# _" Избран датум]$m3c_date_picker_headline_description23 mk+ `"#! Тековен избор: %1$sg,m3c_date_picker_navigate_to_year_description25 mk- a"%# !Одете на %1$s годинаJ(m3c_date_picker_no_selection_description2 mk b"  Нема'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2j mkb c"ZX VЛизгајте за да ги прикажете претходните години%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2l mkd d"\Z XЛизгајте за да ги прикажете подоцнежните години'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2d mk\ e"TR PПрефрли на режим за внесување во календарот'm3c_date_picker_switch_to_day_selection2 mk f" Повлечете за да изберете година или допрете за да се вратите на избирање ден$m3c_date_picker_switch_to_input_mode2U mkM g"EC AПрефрли на режим за внесување текстm$m3c_date_picker_switch_to_next_month2C mk; h"31 /Промени на следниот месецw(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2I mkA i"97 5Промени на претходниот месецs(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2E mk= j"53 1Префрли на избирање годинаJm3c_date_picker_title2/ mk' k" Изберете датумE!m3c_date_picker_today_description2 mk l" Денесt&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2H mk@ m"86 4Избирачот на година е видлив(m3c_date_range_input_invalid_range_input2W mkO n"GE CВнесовте неважечки временски периодOm3c_date_range_input_title2/ mk' o" Внесете датумиK"m3c_date_range_picker_day_in_range2# mk p" Во опсег`"m3c_date_range_picker_end_headline28 mk0 q"(& $Датум на завршување*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2^ mkV r"NL JЛизгајте за да се прикаже следниот месец.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2d mk\ s"TR PЛизгајте за да се прикаже претходниот месецd$m3c_date_range_picker_start_headline2: mk2 t"*( &Датум на започнувањеRm3c_date_range_picker_title21 mk) u"! Изберете датуми2 m3c_dialog2" mk v" ДијалогCm3c_dropdown_menu_collapsed2" mk w" СобраноFm3c_dropdown_menu_expanded2& mk x" Проширеноum3c_dropdown_menu_toggle2W mkO y"GE CВклучување/исклучување паѓачко мениEm3c_search_bar_search2* mk" z" Пребарување:m3c_snackbar_dismiss2 mk {" Отфрлиjm3c_suggestions_available2K mkC |";9 7Предлозите се наведени подолу5m3c_time_picker_am2 mk }"  прет.4m3c_time_picker_hour2 mk ~"  ЧасFm3c_time_picker_hour_24h_suffix2! mk " %1$d часаPm3c_time_picker_hour_selection2, mk$ " Изберете часEm3c_time_picker_hour_suffix2$ mk " %1$d часотEm3c_time_picker_hour_text_field2 mk " за час=m3c_time_picker_minute2! mk " МинутаX m3c_time_picker_minute_selection22 mk* "! Изберете минутиIm3c_time_picker_minute_suffix2& mk " %1$d минутиM!m3c_time_picker_minute_text_field2& mk " за минути)m3c_time_picker_period_toggle_description2R mkJ "A? =Изберете претпладне или попладне6m3c_time_picker_pm2 mk "  попл.bm3c_tooltip_long_press_label2@ mk8 "/- +Прикажи совет за алаткаSm3c_tooltip_pane_description21 mk) "  Совет за алатка)material_clock_toggle_content_description2R mkJ "A? =Изберете претпладне или попладне@material_hour_24h_suffix2" mk " %1$s часаImaterial_hour_selection2, mk$ " Изберете час>material_hour_suffix2$ mk " %1$s часотMmaterial_minute_selection2. mk& " Избери минутиBmaterial_minute_suffix2& mk " %1$s минути6material_timepicker_am2 mk "  пр.*material_timepicker_clock_mode_description2{ mks "jh fПрефрлете се на режимот за часовник за да внесете време.9material_timepicker_hour2 mk "  ЧасAmaterial_timepicker_minute2! mk " Минута6material_timepicker_pm2 mk "  по.Umaterial_timepicker_select_time20 mk( " Изберете време/material_timepicker_text_input_mode_description2 mk "wu sПрефрлете се на режимот за внесување текст за да внесете време.Nmc2_snackbar_pane_title21 mk) "  Предупредувањеc)mtrl_badge_numberless_content_description24 mk, "#! Ново известувањеV'mtrl_checkbox_state_description_checked2) mk! " Штиклираноk-mtrl_checkbox_state_description_indeterminate28 mk0 "'% #Делумно штиклирано`)mtrl_checkbox_state_description_unchecked21 mk) "  Не е штиклираноX(mtrl_chip_close_icon_content_description2* mk" " Отстрани %1$sv0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description2@ mk8 "/- +Над %1$d нови известувањаemtrl_picker_a11y_next_month2D mk< "31 /Промени на следниот месецkmtrl_picker_a11y_prev_month2J mkB "97 5Промени на претходниот месец,mtrl_picker_announce_current_range_selection2 mk "} {Избор на датум на започнување: %1$s – Избор на датум на завршување: %2$s`&mtrl_picker_announce_current_selection24 mk, "#! Тековен избор: %1$sN+mtrl_picker_announce_current_selection_none2 mk "  нема9mtrl_picker_cancel2! mk " Откажи9mtrl_picker_confirm2 mk " Во ред? mtrl_picker_date_header_selected2 mk " %1$sSmtrl_picker_date_header_title20 mk( " Изберете датумT"mtrl_picker_date_header_unselected2, mk$ " Избран датумD%mtrl_picker_day_of_week_column_header2 mk " %1$sU mtrl_picker_end_date_description2/ mk' " Краен датум %1$sUmtrl_picker_invalid_format25 mk- "$" Неважечки формат.O"mtrl_picker_invalid_format_example2' mk " Пример: %1$sQmtrl_picker_invalid_format_use2- mk% " Користете: %1$sPmtrl_picker_invalid_range21 mk) "  Погрешен опсег.0mtrl_picker_navigate_to_current_year_description2J mkB "97 5Одете на тековната година: %1$d`(mtrl_picker_navigate_to_year_description22 mk* "! Оди на %1$d годинаUmtrl_picker_out_of_range27 mk/ "&$ "Надвор од опсег: %1$se*mtrl_picker_range_header_only_end_selected25 mk- "$" Почетен датум - %1$sc,mtrl_picker_range_header_only_start_selected21 mk) "  %1$s - краен датумG!mtrl_picker_range_header_selected2 mk " %1$s - %2$sTmtrl_picker_range_header_title20 mk( " Изберете опсегo#mtrl_picker_range_header_unselected2F mk> "53 1Почетен датум - краен датум9mtrl_picker_save2# mk " Зачувај["mtrl_picker_start_date_description23 mk+ "" Почетен датум %1$sE mtrl_picker_text_input_date_hint2 mk " ДатумZ*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint2* mk" " Краен датум`,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2. mk& " Почетен датум<mtrl_picker_text_input_day_abbr2 mk " д>!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 mk " м= mtrl_picker_text_input_year_abbr2 mk " гHmtrl_picker_today_description2% mk " Денес: %1$s)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode2e mk] "TR PПрефрли на режим за внесување во календарот#mtrl_picker_toggle_to_day_selection2s mkk "b` ^Допрете за да се префрлите на приказ на „Календар“%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode2V mkN "EC AПрефрли на режим за внесување текст$mtrl_picker_toggle_to_year_selection2i mka "XV TДопрете за да се префрлите на приказ на година=mtrl_timepicker_cancel2! mk " Откажи=mtrl_timepicker_confirm2 mk " Во редLnavigation_menu27 mk/ "&$ "Мени за навигација= not_selected2+ mk# " Не е избраноd#password_toggle_content_description2; mk3 "*( &Прикажи ја лозинката@ range_end21 mk) "  Крај на опсеготH range_start27 mk/ "&$ "Почеток на опсеготBsearch_menu_title2+ mk# " Пребарувањеf)searchview_clear_text_content_description27 mk/ "&$ "Бришење на текстот])searchview_navigation_content_description2. mk& " Враќање назад1selected2# mk " ИзбраноY#side_sheet_accessibility_pane_title20 mk( " Страничен листJsnackbar_pane_title21 mk) "  Предупредување2 state_empty2! mk " Празно6 state_off2' mk " Исклучено3state_on2% mk " ВклученоD%status_bar_notification_info_overflow2 mk " 999+: switch_role2) mk! " Прекинувач.tab2% mk " КартичкаAtemplate_percent2+ mk# " %1$d проценти.Jtooltip_description21 mk) "  совет за алаткаS tooltip_label2@ mk8 "/- +прикажи совет за алатка"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0