AAPTkA ~ || WWworld.respect.app.respect-app-compose-mergeReleaseResources-74:/values-ar/values-ar.xmlpluralsmtrl_badge_content_description2 ar ** " %d إشعار جديد )"%# !إشعار جديد واحد (%d) ("$" إشعاران جديدان (%d) $"  %d إشعارات جديدة &"" %d إشعارًا جديدًا " %d إشعار جديدstringYabc_action_bar_home_description24 ar,  "$" التوجه إلى المنزلSabc_action_bar_up_description20 ar(  "  التنقل إلى أعلىS$abc_action_menu_overflow_description2) ar!  " خيارات أكثر2abc_action_mode_done2 ar " تمJ!abc_activity_chooser_view_see_all2# ar " عرض الكل[*abc_activitychooserview_choose_application2+ ar# " اختيار تطبيق3abc_capital_off2 ar " إيقاف4abc_capital_on2 ar " مفعّلة9abc_menu_alt_shortcut_label2 ar " Alt+;abc_menu_ctrl_shortcut_label2 ar "  Ctrl+>abc_menu_delete_shortcut_label2 ar "  حذف<abc_menu_enter_shortcut_label2 ar "  enterC abc_menu_function_shortcut_label2 ar "  Function+;abc_menu_meta_shortcut_label2 ar "  Meta+=abc_menu_shift_shortcut_label2 ar "  Shift+?abc_menu_space_shortcut_label2 ar "  فضاء9abc_menu_sym_shortcut_label2 ar " Sym+Cabc_prepend_shortcut_label2# ar " القائمة+2abc_search_hint2 ar "  بحث…R abc_searchview_description_clear2, ar$ " محو طلب البحثG abc_searchview_description_query2! ar " طلب بحثE!abc_searchview_description_search2 ar  " البحثW!abc_searchview_description_submit20 ar( !"  إرسال طلب البحثI abc_searchview_description_voice2# ar "" بحث صوتيM"abc_shareactionprovider_share_with2% ar #" مشاركة مع\.abc_shareactionprovider_share_with_application2( ar $" مشاركة مع %sD abc_toolbar_collapse_description2 ar %" تصغير=autofill2/ ar' &" الملء التلقائي]bottomsheet_action_collapse2< ar4 '",* (تصغير البطاقة السفلية[bottomsheet_action_expand2< ar4 (",* (توسيع البطاقة السفليةc!bottomsheet_action_expand_halfway2< ar4 )",* (توسيع البطاقة السفليةqbottomsheet_drag_handle_clicked2L arD *"<: 8تم النقر مرّتين على مقبض السحب.X+bottomsheet_drag_handle_content_description2' ar +" مقبض السحب?call_notification_answer_action2 ar ,"  ردّI%call_notification_answer_video_action2 ar -" فيديو@ call_notification_decline_action2 ar ."  رفضO call_notification_hang_up_action2) ar! /" قطع الاتصالPcall_notification_incoming_text2+ ar# 0" مكالمة واردةOcall_notification_ongoing_text2+ ar# 1" مكالمة جاريةg call_notification_screening_text2A ar9 2"1/ -يتم فحص المكالمة الواردةt%character_counter_content_description2I arA 3"97 5تمّ إدخال %1$d حرف من إجمالي %2$d.0character_counter_overflowed_content_description2V arN 4"FD Bتجاوز عدد الأحرف المسموح به %1$d من %2$d.P'clear_text_end_icon_content_description2# ar 5" محو النصH close_drawer26 ar. 6"&$ "إغلاق قائمة التنقل< close_sheet2+ ar# 7" إغلاق الورقةIdefault_error_message2. ar& 8" إدخال غير صالحKdefault_popup_window_title2+ ar# 9" نافذة منبثقة> dropdown_menu2+ ar# :" قائمة منسدلةAerror_a11y_label2+ ar# ;" خطأ: غير صالح>error_icon_content_description2 ar <"  خطأi)exposed_dropdown_menu_content_description2: ar2 ="*( &عرض القائمة المنسدلةNicon_content_description20 ar( >"  رمز مربع الحوار8 in_progress2' ar ?" قيد التقدمc indeterminate2P arH @"@> <تم وضع علامة في المربّع بشكل جزئيIitem_view_role_description2) ar! A" علامة تبويبg%m3c_bottom_sheet_collapse_description2< ar4 B",* (تصغير البطاقة السفليةf$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2< ar4 C",* (إغلاق البطاقة السفليةU(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2' ar D" مقبض السحبe#m3c_bottom_sheet_expand_description2< ar4 E",* (توسيع البطاقة السفليةJm3c_bottom_sheet_pane_title2) ar! F" بطاقة سفليةZm3c_date_input_headline2= ar5 G"-+ )التاريخ الذي تم إدخالهo#m3c_date_input_headline_description2F ar> H"64 2‏التاريخ الذي تم إدخاله: %1$s"m3c_date_input_invalid_for_pattern2` arX I"PN L‏لا يتوافق التاريخ مع النمط المتوقَّع: %1$sj"m3c_date_input_invalid_not_allowed2B ar: J"20 .‏التاريخ غير مسموح به: %1$s!m3c_date_input_invalid_year_range2i ara K"YW U‏التاريخ خارج نطاق السنوات المتوقَّع: ‎%1$s - %2$s<m3c_date_input_label2" ar L" التاريخP#m3c_date_input_no_input_description2' ar M" بدون تاريخEm3c_date_input_title2+ ar# N" اختيار تاريخQm3c_date_picker_headline23 ar+ O"#! التاريخ المحدَّدd$m3c_date_picker_headline_description2: ar2 P"*( &‏الاختيار الحالي: %1$sl,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2: ar2 Q"*( &‏الانتقال إلى سنة %1$sU(m3c_date_picker_no_selection_description2' ar R" بدون تاريخ'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2k arc S"[Y Wانتقِل للأسفل أو للأعلى لإظهار السنوات السابقة.%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2k arc T"[Y Wانتقِل للأسفل أو للأعلى لإظهار السنوات التالية.'m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2U arM U"EC Aالتبديل إلى وضع "الإدخال في التقويم"'m3c_date_picker_switch_to_day_selection2v arn V"fd bمرِّر سريعًا لتحديد سنة، أو انقر للرجوع إلى تحديد يوم.p$m3c_date_picker_switch_to_input_mode2F ar> W"64 2التبديل إلى "وضع إدخال النص"k$m3c_date_picker_switch_to_next_month2A ar9 X"1/ -التغيير إلى الشهر التاليo(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2A ar9 Y"1/ -التغيير إلى الشهر السابقf(m3c_date_picker_switch_to_year_selection28 ar0 Z"(& $التبديل لاختيار سنةFm3c_date_picker_title2+ ar# [" اختيار تاريخE!m3c_date_picker_today_description2 ar \" اليومo&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2C ar; ]"31 /أداة اختيار السنوات مرئيةn(m3c_date_range_input_invalid_range_input2@ ar8 ^"0. ,إدخال نطاق زمني غير صالحOm3c_date_range_input_title2/ ar' _" إدخال التواريخM"m3c_date_range_picker_day_in_range2% ar `" في النطاقW"m3c_date_range_picker_end_headline2/ ar' a" تاريخ الانتهاء*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2e ar] b"US Qانتقِل للأسفل أو للأعلى لإظهار الشهر التالي..m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2e ar] c"US Qانتقِل للأسفل أو للأعلى لإظهار الشهر السابق.S$m3c_date_range_picker_start_headline2) ar! d" تاريخ البدءRm3c_date_range_picker_title21 ar) e"! اختيار التواريخ7 m3c_dialog2' ar f" مربّع حوارCm3c_dropdown_menu_collapsed2" ar g" مصغَّرةBm3c_dropdown_menu_expanded2" ar h" موسَّعةpm3c_dropdown_menu_toggle2R arJ i"B@ >توسيع القائمة المنسدلة أو تصغيرها>m3c_search_bar_search2# ar j" شريط بحث8m3c_snackbar_dismiss2 ar k" إغلاقPm3c_suggestions_available21 ar) l"! إليك الاقتراحات.m3c_time_picker_am2 ar m" ص6m3c_time_picker_hour2 ar n"  ساعةIm3c_time_picker_hour_24h_suffix2$ ar o" ‏%1$d ساعةQm3c_time_picker_hour_selection2- ar% p" اختيار الساعةIm3c_time_picker_hour_suffix2( ar q" ‏الساعة %1$dGm3c_time_picker_hour_text_field2" ar r" الساعات:m3c_time_picker_minute2 ar s" دقيقةU m3c_time_picker_minute_selection2/ ar' t" اختيار الدقائقIm3c_time_picker_minute_suffix2& ar u" ‏%1$d دقيقةI!m3c_time_picker_minute_text_field2" ar v" الدقائقj)m3c_time_picker_period_toggle_description2; ar3 w"+) 'يُرجى اختيار "ص" أو "م"..m3c_time_picker_pm2 ar x" مOm3c_tooltip_long_press_label2- ar% y" إظهار التلميح@m3c_tooltip_pane_description2 ar z" تلميحx)material_clock_toggle_content_description2I arA {"97 5يُرجى اختيار صباحًا أو مساءً.?material_hour_24h_suffix2! ar |" %1$s ساعةHmaterial_hour_selection2+ ar# }" تحديد الساعة?material_hour_suffix2% ar ~" الساعة %1$sLmaterial_minute_selection2- ar% " تحديد الدقائق@material_minute_suffix2$ ar " %1$s دقيقة=material_timepicker_am2! ar " صباحًا*material_timepicker_clock_mode_description2b arZ "QO Mيُرجى التبديل إلى وضع الساعة لإدخال الوقت.?material_timepicker_hour2! ar " الساعة?material_timepicker_minute2 ar " دقيقة;material_timepicker_pm2 ar " مساءًQmaterial_timepicker_select_time2, ar$ " اختيار الوقت/material_timepicker_text_input_mode_description2i ara "XV Tيُرجى التبديل إلى وضع إدخال النص لإدخال الوقت.<mc2_snackbar_pane_title2 ar " تنبيهW)mtrl_badge_numberless_content_description2( ar " إشعار جديدl'mtrl_checkbox_state_description_checked2? ar7 "., *تم وضع علامة في المربّع-mtrl_checkbox_state_description_indeterminate2O arG ">< :يجوز أنه تم وضع علامة في المربّعu)mtrl_checkbox_state_description_unchecked2F ar> "53 1لم يتم وضع علامة في المربّعR(mtrl_chip_close_icon_content_description2$ ar " إزالة %1$s0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description2Z arR "IG Eيبلغ عدد الإشعارات الجديدة أكثر من %1$d.cmtrl_picker_a11y_next_month2B ar: "1/ -التغيير إلى الشهر التاليcmtrl_picker_a11y_prev_month2B ar: "1/ -التغيير إلى الشهر السابق,mtrl_picker_announce_current_range_selection2p arh "_] [اختيار تاريخ البدء: %1$s – اختيار تاريخ الانتهاء: %2$sd&mtrl_picker_announce_current_selection28 ar0 "'% #الاختيار الحالي: %1$sL+mtrl_picker_announce_current_selection_none2 ar "  بلا7mtrl_picker_cancel2 ar " إلغاء8mtrl_picker_confirm2 ar " حسنًا? mtrl_picker_date_header_selected2 ar " %1$s[mtrl_picker_date_header_title28 ar0 "'% #يُرجى اختيار تاريخ.\"mtrl_picker_date_header_unselected24 ar, "#! التاريخ المحدَّدD%mtrl_picker_day_of_week_column_header2 ar " %1$s\ mtrl_picker_end_date_description26 ar. "%# !تاريخ الانتهاء: %1$sSmtrl_picker_invalid_format23 ar+ "" التنسيق غير صالحK"mtrl_picker_invalid_format_example2# ar " مثال: %1$sMmtrl_picker_invalid_format_use2) ar! " استخدام: %1$sPmtrl_picker_invalid_range21 ar) "  النطاق غير صالح0mtrl_picker_navigate_to_current_year_description2K arC ":8 6الانتقال إلى السنة الحالية %1$df(mtrl_picker_navigate_to_year_description28 ar0 "'% #التنقل إلى العام %1$dNmtrl_picker_out_of_range20 ar( " خارج النطاق: %1$sc*mtrl_picker_range_header_only_end_selected23 ar+ "" تاريخ البدء – %1$sk,mtrl_picker_range_header_only_start_selected29 ar1 "(& $%1$s – تاريخ الانتهاءI!mtrl_picker_range_header_selected2" ar " %1$s – %2$scmtrl_picker_range_header_title2? ar7 "., *يُرجى اختيار نطاق زمني.q#mtrl_picker_range_header_unselected2H ar@ "75 3تاريخ البدء - تاريخ الانتهاء1mtrl_picker_save2 ar "  حفظX"mtrl_picker_start_date_description20 ar( " تاريخ البدء: %1$sI mtrl_picker_text_input_date_hint2# ar " التاريخ`*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint20 ar( " تاريخ الانتهاء\,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2* ar" " تاريخ البدء<mtrl_picker_text_input_day_abbr2 ar " ي>!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 ar " ش= mtrl_picker_text_input_year_abbr2 ar " سGmtrl_picker_today_description2$ ar " اليوم %1$s)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode2V arN "EC Aالتبديل إلى وضع "الإدخال في التقويم"#mtrl_picker_toggle_to_day_selection2\ arT "KI Gيمكنك النقر للتبديل إلى عرض "تقويم Google".r%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode2G ar? "64 2التبديل إلى وضع "إدخال النص"}$mtrl_picker_toggle_to_year_selection2S arK "B@ >يمكنك النقر للتبديل إلى عرض السنة.;mtrl_timepicker_cancel2 ar " إلغاء<mtrl_timepicker_confirm2 ar " حسنًا=navigation_menu2( ar " قائمة تنقل8 not_selected2& ar " غير محدّدZ#password_toggle_content_description21 ar) "  عرض كلمة المرور; range_end2, ar$ " نهاية النطاق= range_start2, ar$ " بداية النطاق6search_menu_title2 ar " البحثS)searchview_clear_text_content_description2$ ar " محو النصL)searchview_navigation_content_description2 ar "  رجوع-selected2 ar " محدّدS#side_sheet_accessibility_pane_title2* ar" " ورقة جانبية8snackbar_pane_title2 ar " تنبيه5 state_empty2$ ar " حقل فارغ7 state_off2( ar " غير مفعَّل/state_on2! ar " مفعَّلD%status_bar_notification_info_overflow2 ar " 999+0 switch_role2 ar " تبديل3tab2* ar" " علامة تبويب@template_percent2* ar" " %1$d في المئة.8tooltip_description2 ar " تلميحA tooltip_label2. ar& " إظهار التلميح"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0