AAPT4K z xx UUworld.respect.app.respect-app-compose-mergeDebugResources-78:/values-lt/values-lt.xmlpluralsmtrl_badge_content_description2 lt *{*y " %d naujas pranešimas " %d nauji pranešimai " %d naujo pranešimo " %d naujų pranešimųstringUabc_action_bar_home_description20 lt(  "  Eiti į pagrindinį puslapįHabc_action_bar_up_description2% lt  " Naršyti aukštynQ$abc_action_menu_overflow_description2' lt  " Daugiau parinkčių5abc_action_mode_done2 lt  "  AtliktaF!abc_activity_chooser_view_see_all2 lt  " Žr. viskąY*abc_activitychooserview_choose_application2) lt! " Pasirinkite programą2abc_capital_off2 lt "  IŠJUNGTI0abc_capital_on2 lt "  ĮJUNGTI@abc_menu_alt_shortcut_label2 lt " „Alt“ +Babc_menu_ctrl_shortcut_label2 lt " „Ctrl“ +Dabc_menu_delete_shortcut_label2 lt " „delete“Babc_menu_enter_shortcut_label2 lt " „enter“J abc_menu_function_shortcut_label2$ lt " „Function“ +Babc_menu_meta_shortcut_label2 lt " „Meta“ +Dabc_menu_shift_shortcut_label2! lt " „Shift“ +Babc_menu_space_shortcut_label2 lt " „space“@abc_menu_sym_shortcut_label2 lt " „Sym“ +@abc_prepend_shortcut_label2 lt " „Menu“ +4abc_search_hint2 lt " Ieškoti…N abc_searchview_description_clear2( lt " Išvalyti užklausąM abc_searchview_description_query2' lt " Paieškos užklausaC!abc_searchview_description_search2 lt "  IeškotiN!abc_searchview_description_submit2' lt " Pateikti užklausąH abc_searchview_description_voice2" lt  " Paieška balsuH"abc_shareactionprovider_share_with2 lt !" Bendrinti sun.abc_shareactionprovider_share_with_application2: lt2 ""*( &Bendrinti naudojant programą „%s“C abc_toolbar_collapse_description2 lt #"  SutrauktiR,android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL2 lt $" SlaptažodisP/androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL2 lt %"  Passkey6autofill2( lt &" Automatinis pildymasMbottomsheet_action_collapse2, lt$ '" Sutraukti apatinį lapąMbottomsheet_action_expand2. lt& (" Išskleisti apatinį lapąQ!bottomsheet_action_expand_halfway2* lt" )" Išskleisti iki pusėsX+bottomsheet_drag_handle_content_description2' lt *" Vilkimo rankenėlėAcall_notification_answer_action2 lt +"  AtsakytiN%call_notification_answer_video_action2# lt ," Vaizdo įrašasA call_notification_decline_action2 lt -"  AtmestiE call_notification_hang_up_action2 lt ." Baigti pok.Mcall_notification_incoming_text2( lt /" Gaunamasis skambutisLcall_notification_ongoing_text2( lt 0" Vykstantis skambutisY call_notification_screening_text23 lt+ 1"#! Gaunamojo skambučio tikrinimas_%character_counter_content_description24 lt, 2"$" Įvesta simbolių: %1$d iš %2$dv0character_counter_overflowed_content_description2@ lt8 3"0. ,Viršytas simbolių skaičius: %1$d iš %2$dR'clear_text_end_icon_content_description2% lt 4" Išvalyti tekstą> close_drawer2, lt$ 5" Uždaryti naršymo meniu4 close_sheet2# lt 6" Uždaryti lapąL)common_google_play_services_enable_button2 lt 7"  Įgalinti'common_google_play_services_enable_text2V ltN 8"FD B„%1$s“ neveiks, jei neįgalinsite „Google Play“ paslaugų.i(common_google_play_services_enable_title2; lt3 9"+) 'Įgalinkite „Google Play“ paslaugasL*common_google_play_services_install_button2 lt :"  Įdiegti(common_google_play_services_install_text2t ltl ;"db `Programa „%1$s“ nebus paleidžiama be „Google Play“ paslaugų, kurių nėra įrenginyje.f)common_google_play_services_install_title27 lt/ <"'% #Gaukite „Google Play“ paslaugasx5common_google_play_services_notification_channel_name2= lt5 ="-+ )„Google Play“ paslaugų pasiekiamumask/common_google_play_services_notification_ticker26 lt. >"&$ "„Google Play“ paslaugų klaida)common_google_play_services_unknown_issue2y ltq ?"ig eNaudojant programą „%1$s“ kilo problemų dėl „Google Play“ paslaugų. Bandykite dar kartą.,common_google_play_services_unsupported_text2~ ltv @"nl jPrograma „%1$s“ nebus paleidžiama be „Google Play“ paslaugų, kurių jūsų įrenginys nepalaiko.M)common_google_play_services_update_button2 lt A" Atnaujinti'common_google_play_services_update_text2b ltZ B"RP N„%1$s“ nebus paleidžiama, jei neatnaujinsite „Google Play“ paslaugų.j(common_google_play_services_update_title2< lt4 C",* (Atnaujinkite „Google Play“ paslaugas)common_google_play_services_updating_text2q lti D"a_ ]„%1$s“ nebus paleidžiama be „Google Play“ paslaugų, kurios šiuo metu atnaujinamos.,common_google_play_services_wear_update_text2e lt] E"US QReikia naujos versijos „Google Play“ paslaugų. Jos netrukus bus atnaujintos.@common_open_on_phone2& lt F" Atidaryti telefone>common_signin_button_text2 lt G" PrisijungtiZcommon_signin_button_text_long26 lt. H"&$ "Prisijungti naudojant „Google“P"confirm_device_credential_password2( lt I" Naudoti slaptažodį'copy2 lt J"  KopijuotiAdefault_error_message2& lt K" Netinkama įvestis;default_error_msg2$ lt L" Nežinoma klaidaIdefault_popup_window_title2) lt! M" Iššokantysis langas? dropdown_menu2, lt$ N" Išskleidžiamasis meniu;error_a11y_label2% lt O" Klaida: netinkama>error_icon_content_description2 lt P"  Klaida;expand_button_title2" lt Q" Išplėstiniaic)exposed_dropdown_menu_content_description24 lt, R"$" Rodyti išskleidžiamąjį meniu^fingerprint_dialog_touch_sensor29 lt1 S")' %Palieskite piršto antspaudo jutiklįn"fingerprint_error_hw_not_available2F lt> T"64 2Piršto antspaudo aparatinė įranga nepasiekiama.m fingerprint_error_hw_not_present2G lt? U"75 3Šiame įrenginyje nėra piršto antspaudo jutikliocfingerprint_error_lockout2D lt< V"42 0Per daug bandymų. Vėliau bandykite dar kartą.f!fingerprint_error_no_fingerprints2? lt7 W"/- +Neužregistruota jokių kontrolinių kodų.kfingerprint_error_user_canceled2F lt> X"64 2Piršto antspaudo operaciją atšaukė naudotojas.@fingerprint_not_recognized2 lt Y" Neatpažinta{"generic_error_no_device_credential2S ltK Z"CA ?Nenustatytas PIN kodas, atrakinimo piešinys arba slaptažodis.rgeneric_error_no_keyguard2S ltK ["CA ?Šis įrenginys nepalaiko PIN kodo, šablono ar slaptažodžio.[generic_error_user_canceled2: lt2 \"*( &Autentifikavimą atšaukė naudotojas.Jicon_content_description2, lt$ ]" Dialogo lango piktograma+ in_progress2 lt ^"  Vyksta< indeterminate2) lt! _" Iš dalies pažymėta=item_view_role_description2 lt `"  SkirtukasK(m3_loading_indicator_content_description2 lt a"  ĮkeliamaW%m3c_bottom_sheet_collapse_description2, lt$ b" Sutraukti apatinį lapąV$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2, lt$ c" Atsisakyti apatinio lapoU(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2' lt d" Vilkimo rankenėlėW#m3c_bottom_sheet_expand_description2. lt& e" Išskleisti apatinį lapąCm3c_bottom_sheet_pane_title2" lt f" Apatinis lapas=m3c_date_input_headline2 lt g" Įvesta dataO#m3c_date_input_headline_description2& lt h" Įvesta data: %1$sc"m3c_date_input_invalid_for_pattern2; lt3 i"+) 'Data neatitinka numatyto šablono: %1$sS"m3c_date_input_invalid_not_allowed2+ lt# j" Data neleidžiama: %1$st!m3c_date_input_invalid_year_range2M ltE k"=; 9Data nepatenka į numatytų metų diapazoną: %1$s–%2$s2m3c_date_input_label2 lt l" DataB#m3c_date_input_no_input_description2 lt m"  Nėra?m3c_date_input_title2% lt n" Pasirinkite datąAm3c_date_picker_headline2# lt o" Pasirinkta data[$m3c_date_picker_headline_description21 lt) p"! Dabartinis pasirinkimas: %1$sU,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2# lt q" Eiti į %1$s m.G(m3c_date_picker_no_selection_description2 lt r"  Nėrai'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2< lt4 s",* (Slinkite, kol bus rodomi ankstesni metaif%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2; lt3 t"+) 'Slinkite, kol bus rodomi vėlesni metaim'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2@ lt8 u"0. ,Perjungti į kalendoriaus įvesties režimą'm3c_date_picker_switch_to_day_selection2} ltu v"mk iPerbraukite, kad pasirinktumėte metus, arba palieskite, kad grįžtumėte ir vėl pasirinktumėte dienąd$m3c_date_picker_switch_to_input_mode2: lt2 w"*( &Perjungti į teksto įvesties režimąX$m3c_date_picker_switch_to_next_month2. lt& x" Pakeisti į kitą mėnesįa(m3c_date_picker_switch_to_previous_month23 lt+ y"#! Pakeisti į ankstesnį mėnesįa(m3c_date_picker_switch_to_year_selection23 lt+ z"#! Perjungti į metų pasirinkimą@m3c_date_picker_title2% lt {" Pasirinkite datąD!m3c_date_picker_today_description2 lt |"  ŠiandienY&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2- lt% }" Rodomas metų parinkiklisa(m3c_date_range_input_invalid_range_input23 lt+ ~"#! Netinkama dienų sekos įvestisAm3c_date_range_input_title2! lt " Įvesti datasF"m3c_date_range_picker_day_in_range2 lt "  DiapazoneJ"m3c_date_range_picker_end_headline2" lt " Pabaigos datak*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2; lt3 "*( &Slinkite, kol bus rodomas kitas mėnuot.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2@ lt8 "/- +Slinkite, kol bus rodomas ankstesnis mėnuoM$m3c_date_range_picker_start_headline2# lt " Pradžios dataGm3c_date_range_picker_title2& lt " Pasirinkite datas3 m3c_dialog2# lt " Dialogo langas?m3c_dropdown_menu_collapsed2 lt "  Sutraukta@m3c_dropdown_menu_expanded2 lt " IšskleistaVm3c_dropdown_menu_toggle28 lt0 "'% #Perjungti išskleidžiamąjį meniu8m3c_search_bar_search2 lt "  Paieška9m3c_snackbar_dismiss2 lt " AtsisakytiOm3c_suggestions_available20 lt( " Pasiūlymai pateikti toliau/m3c_time_picker_am2 lt " AM6m3c_time_picker_hour2 lt "  ValandaCm3c_time_picker_hour_24h_suffix2 lt "  %1$d val.Mm3c_time_picker_hour_selection2) lt! " Pasirinkite valandą?m3c_time_picker_hour_suffix2 lt "  %1$d val.Bm3c_time_picker_hour_text_field2 lt "  valandos8m3c_time_picker_minute2 lt "  MinutėN m3c_time_picker_minute_selection2( lt " Pasirinkite minutes?m3c_time_picker_minute_suffix2 lt "  %d min.D!m3c_time_picker_minute_text_field2 lt "  minutėsr)m3c_time_picker_period_toggle_description2C lt; "20 .Pasirinkite „priešpiet“ arba „popiet“3m3c_time_picker_pm2 lt "  popietGm3c_tooltip_long_press_label2% lt " Rodyti patarimą@m3c_tooltip_pane_description2 lt "  Patarimasu)material_clock_toggle_content_description2F lt> "53 1Pasirinkite „iki pietų“ arba „po pietų“<material_hour_24h_suffix2 lt "  %1$s val.Fmaterial_hour_selection2) lt! " Pasirinkite valandą8material_hour_suffix2 lt "  %1$s val.Gmaterial_minute_selection2( lt " Pasirinkite minutes:material_minute_suffix2 lt "  %1$s min.Ematerial_slider_range_end2& lt " Diapazono pabaigaHmaterial_slider_range_start2' lt " Diapazono pradžia6material_slider_value2 lt "  Vertė3material_timepicker_am2 lt " AM*material_timepicker_clock_mode_description2O ltG ">< :Laiko įvestį pateikti perjungus į laikrodžio režimą.:material_timepicker_hour2 lt "  Valanda<material_timepicker_minute2 lt "  Minutė3material_timepicker_pm2 lt " PMLmaterial_timepicker_select_time2' lt " Pasirinkite laiką/material_timepicker_text_input_mode_description2T ltL "CA ?Laiko įvestį pateikti perjungus į teksto įvesties režimą.=mc2_snackbar_pane_title2 lt " ĮspėjimasV)mtrl_badge_numberless_content_description2' lt " Naujas pranešimasL'mtrl_checkbox_state_description_checked2 lt " Pažymėta]-mtrl_checkbox_state_description_indeterminate2* lt" " Iš dalies pažymėtaP)mtrl_checkbox_state_description_unchecked2! lt " NepažymėtaR(mtrl_chip_close_icon_content_description2$ lt " Pašalinti %1$so0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description29 lt1 "(& $Naujų pranešimų: daugiau nei %1$dPmtrl_picker_a11y_next_month2/ lt' " Pakeisti į kitą mėnesįUmtrl_picker_a11y_prev_month24 lt, "#! Pakeisti į ankstesnį mėnesį,mtrl_picker_announce_current_range_selection2] ltU "LJ HPradžios datos pasirinkimas: %1$s – Pabaigos datos pasirinkimas: %2$s^&mtrl_picker_announce_current_selection22 lt* "! Dabartinis pasirinkimas: %1$sK+mtrl_picker_announce_current_selection_none2 lt "  nėra6mtrl_picker_cancel2 lt "  Atšaukti3mtrl_picker_confirm2 lt "  Gerai? mtrl_picker_date_header_selected2 lt " %1$sImtrl_picker_date_header_title2& lt " Pasirinkite datąL"mtrl_picker_date_header_unselected2$ lt " Pasirinkta dataD%mtrl_picker_day_of_week_column_header2 lt " %1$sM mtrl_picker_end_date_description2' lt " Pabaigos data %1$sImtrl_picker_invalid_format2) lt! " Netinkamas formatas.K"mtrl_picker_invalid_format_example2# lt " Pavyzdys: %1$sFmtrl_picker_invalid_format_use2" lt " Naudoti: %1$sJmtrl_picker_invalid_range2+ lt# " Netinkamas diapazonas.i0mtrl_picker_navigate_to_current_year_description23 lt+ "" Eiti į dabartinius metus %1$dU(mtrl_picker_navigate_to_year_description2' lt " Eiti į %1$d metusPmtrl_picker_out_of_range22 lt* "! Nepatenka į diapazoną: %1$sZ*mtrl_picker_range_header_only_end_selected2* lt" " Pradžios data–%1$s[,mtrl_picker_range_header_only_start_selected2) lt! " %1$s–pabaigos dataG!mtrl_picker_range_header_selected2 lt " %1$s–%2$sOmtrl_picker_range_header_title2+ lt# " Pasirinkite diapazoną\#mtrl_picker_range_header_unselected23 lt+ "" Pradžios data–pabaigos data5mtrl_picker_save2 lt " IšsaugotiP"mtrl_picker_start_date_description2( lt " Pradžios data %1$s? mtrl_picker_text_input_date_hint2 lt " DataR*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint2" lt " Pabaigos dataU,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2# lt " Pradžios data;mtrl_picker_text_input_day_abbr2 lt " d=!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 lt " m< mtrl_picker_text_input_year_abbr2 lt " yFmtrl_picker_today_description2# lt " Šiandien %1$sp)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode2A lt9 "0. ,Perjungti į kalendoriaus įvesties režimą_#mtrl_picker_toggle_to_day_selection26 lt. "%# !Perjungti į Kalendoriaus rodinįf%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode2; lt3 "*( &Perjungti į teksto įvesties režimąY$mtrl_picker_toggle_to_year_selection2/ lt' " Perjungti į metų rodinį`$mtrl_picker_toggled_to_day_selection26 lt. "%# !Perjungta į Kalendoriaus rodinįZ%mtrl_picker_toggled_to_year_selection2/ lt' " Perjungta į metų rodinį:mtrl_timepicker_cancel2 lt "  Atšaukti7mtrl_timepicker_confirm2 lt "  Gerai8navigation_menu2# lt " Naršymo meniu3 not_selected2! lt " Nepasirinkta-not_set2 lt " NenustatytaQ#password_toggle_content_description2( lt " Rodyti slaptažodį]preference_copied2F lt> "53 1Suvestinė „%1$s“ nukopijuota į iškarpinę.5 range_end2& lt " Diapazono pabaiga8 range_start2' lt " Diapazono pradžia4search_menu_title2 lt "  IeškotiU)searchview_clear_text_content_description2& lt " Išvalyti tekstąI)searchview_navigation_content_description2 lt "  Atgal-selected2 lt " PasirinktaL#side_sheet_accessibility_pane_title2# lt " Šoninis lapas9snackbar_pane_title2 lt " Įspėjimas. state_empty2 lt "  Tuščia- state_off2 lt "  Išjungta+state_on2 lt "  ĮjungtaD%status_bar_notification_info_overflow2 lt " 999+F!summary_collapsed_preference_list2 lt " %1$s, %2$s/ switch_role2 lt "  Jungiklis3tab2* lt" " Tabuliavimo klavišas;template_percent2% lt " Procentų: %1$d.7tooltip_description2 lt "  patarimas8 tooltip_label2% lt " rodyti patarimą5v7_preference_off2 lt "  IŠJUNGTA3v7_preference_on2 lt "  ĮJUNGTA"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0