AAPTe z xx TTcom.ustadmobile.ustadapiconsumer.app-mergeDebugResources-54:/values-et/values-et.xml·=´=stringHabc_action_bar_home_description2# et " Liigu avaleheleBabc_action_bar_up_description2 et " Liigu ülesM$abc_action_menu_overflow_description2# et " Rohkem valikuid4abc_action_mode_done2 et "  ValmisE!abc_activity_chooser_view_see_all2 et " Kuva kõikS*abc_activitychooserview_choose_application2# et " Valige rakendus0abc_capital_off2 et  "  VÄLJAS,abc_capital_on2 et  " SEES:abc_menu_alt_shortcut_label2 et  "  Alt +<abc_menu_ctrl_shortcut_label2 et  "  Ctrl +?abc_menu_delete_shortcut_label2 et  "  kustutaDabc_menu_enter_shortcut_label2! et " sisestusklahvL abc_menu_function_shortcut_label2& et " Funktsiooniklahv +<abc_menu_meta_shortcut_label2 et "  Meta +Dabc_menu_shift_shortcut_label2! et " Tõstuklahv +=abc_menu_space_shortcut_label2 et "  tühik:abc_menu_sym_shortcut_label2 et "  Sym +=abc_prepend_shortcut_label2 et "  Menüü +3abc_search_hint2 et " Otsige …O abc_searchview_description_clear2) et! " Päringu tühistamineH abc_searchview_description_query2" et " OtsingupäringA!abc_searchview_description_search2 et "  OtsingM!abc_searchview_description_submit2& et " Päringu esitamineF abc_searchview_description_voice2 et " HäälotsingA"abc_shareactionprovider_share_with2 et "  Jaga:_.abc_shareactionprovider_share_with_application2+ et# " Jagamine rakendusega %sD abc_toolbar_collapse_description2 et " Ahendamine>call_notification_answer_action2 et "  VastaD%call_notification_answer_video_action2 et "  Video@ call_notification_decline_action2 et  "  KeelduG call_notification_hang_up_action2! et !" Lõpeta kõneIcall_notification_incoming_text2$ et "" Sissetulev kõneIcall_notification_ongoing_text2% et #" Käimasolev kõneY call_notification_screening_text23 et+ $"#! Sissetuleva kõne filtreerimine> close_drawer2, et$ %" Sule navigeerimismenüü. close_sheet2 et &"  Sule leht>default_error_message2# et '" Sobimatu sisend>default_popup_window_title2 et (" Hüpikaken2 dropdown_menu2 et )" Rippmenüü, in_progress2 et *"  Pooleli: indeterminate2' et +" Osaliselt märgitudV%m3c_bottom_sheet_collapse_description2+ et# ," Alumise lehe ahendamineX$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2. et& -" Alumisest lehest loobumineP(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2" et ." LohistamispideU#m3c_bottom_sheet_expand_description2, et$ /" Alumise lehe laiendamineAm3c_bottom_sheet_pane_title2 et 0" Alumine lehtDm3c_date_input_headline2' et 1" Sisestatud kuupäevV#m3c_date_input_headline_description2- et% 2" Sisestatud kuupäev: %1$se"m3c_date_input_invalid_for_pattern2= et5 3"-+ )Kuupäev ei ühti eeldatud mustriga: %1$sW"m3c_date_input_invalid_not_allowed2/ et' 4" Kuupäev pole lubatud: %1$sv!m3c_date_input_invalid_year_range2O etG 5"?= ;Kuupäev on väljaspool eeldatud aastavahemikku %1$s–%2$s6m3c_date_input_label2 et 6"  KuupäevC#m3c_date_input_no_input_description2 et 7"  Puudub=m3c_date_input_title2# et 8" Valige kuupäevBm3c_date_picker_headline2$ et 9" Valitud kuupäevR$m3c_date_picker_headline_description2( et :" Praegune valik: %1$s],m3c_date_picker_navigate_to_year_description2+ et# ;" Liigu aasta %1$s juurdeH(m3c_date_picker_no_selection_description2 et <"  Puudube'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years28 et0 ="(& $Varasemate aastate kuvamiseks kerigec%m3c_date_picker_scroll_to_later_years28 et0 >"(& $Hilisemate aastate kuvamiseks kerigec'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode26 et. ?"&$ "Lülitu kalendrisisestusrežiimile‘'m3c_date_picker_switch_to_day_selection2d et\ @"TR PPühkige aasta valimiseks või puudutage, et minna tagasi päeva valimise juurde^$m3c_date_picker_switch_to_input_mode24 et, A"$" Lülitu tekstisisestusrežiimileV$m3c_date_picker_switch_to_next_month2, et$ B" Vaheta järgmisele kuuleX(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2* et" C" Vaheta eelmisele kuuleZ(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2, et$ D" Lülitu aasta valimisele>m3c_date_picker_title2# et E" Valige kuupäev@!m3c_date_picker_today_description2 et F"  TänaW&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2+ et# G" Aasta valija on nähtave(m3c_date_range_input_invalid_range_input27 et/ H"'% #Sisestati sobimatu kuupäevavahemikHm3c_date_range_input_title2( et I" Sisestage kuupäevadE"m3c_date_range_picker_day_in_range2 et J"  VahemikusI"m3c_date_range_picker_end_headline2! et K" Lõppkuupäevc*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month23 et+ L"#! Järgmise kuu kuvamiseks kerigee.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month21 et) M"! Eelmise kuu kuvamiseks kerigeK$m3c_date_range_picker_start_headline2! et N" AlguskuupäevFm3c_date_range_picker_title2% et O" Valige kuupäevad+ m3c_dialog2 et P"  Dialoog>m3c_dropdown_menu_collapsed2 et Q"  Ahendatud>m3c_dropdown_menu_expanded2 et R" Laiendatud5m3c_search_bar_search2 et S"  Otsing3m3c_snackbar_dismiss2 et T"  LoobuHm3c_suggestions_available2) et! U" Soovitused on allpool.m3c_time_picker_am2 et V" AM4m3c_time_picker_hour2 et W"  TunnidCm3c_time_picker_hour_24h_suffix2 et X" %1$d tundiFm3c_time_picker_hour_selection2" et Y" Tunni valimine<m3c_time_picker_hour_suffix2 et Z"  %1$d.00Fm3c_time_picker_hour_text_field2! et [" tundide jaoks5m3c_time_picker_minute2 et \"  MinutK m3c_time_picker_minute_selection2% et ]" Minutite valimineCm3c_time_picker_minute_suffix2 et ^" %1$d minutitI!m3c_time_picker_minute_text_field2" et _" minutite jaoksT)m3c_time_picker_period_toggle_description2% et `" Valige AM või PM.m3c_time_picker_pm2 et a" PMFm3c_tooltip_long_press_label2$ et b" Kuva kohtspikkerAm3c_tooltip_pane_description2 et c" Kohtspikker<navigation_menu2' et d" Navigeerimismenüü2 not_selected2 et e" Pole valitud$off2 et f"  Väljas on2 et g" Sees1 range_end2" et h" Vahemiku lõpp3 range_start2" et i" Vahemiku algus1search_menu_title2 et j"  Otsing)selected2 et k"  ValitudC%status_bar_notification_info_overflow2 et l" 999+, switch_role2 et m"  Lüliti%tab2 et n"  Vaheleht9template_percent2# et o" %1$d protsenti.8tooltip_description2 et p" kohtspikker7 tooltip_label2$ et q" kuva kohtspikker"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0