AAPTk z xx TTcom.ustadmobile.ustadapiconsumer.app-mergeDebugResources-54:/values-sv/values-sv.xmlœ=ș=stringEabc_action_bar_home_description2 sv " Navigera hemFabc_action_bar_up_description2# sv " Navigera uppĂ„tM$abc_action_menu_overflow_description2# sv " Fler alternativ2abc_action_mode_done2 sv " KlarD!abc_activity_chooser_view_see_all2 sv "  Visa allaP*abc_activitychooserview_choose_application2 sv " VĂ€lj en app+abc_capital_off2 sv  " AV+abc_capital_on2 sv  " PÅ=abc_menu_alt_shortcut_label2 sv  "  Alt + ?abc_menu_ctrl_shortcut_label2 sv  "  Ctrl + >abc_menu_delete_shortcut_label2 sv  "  delete<abc_menu_enter_shortcut_label2 sv "  returG abc_menu_function_shortcut_label2! sv " Funktion + ?abc_menu_meta_shortcut_label2 sv "  Meta + Aabc_menu_shift_shortcut_label2 sv " Skift + @abc_menu_space_shortcut_label2 sv "  blanksteg@abc_menu_sym_shortcut_label2 sv " Symbol + =abc_prepend_shortcut_label2 sv "  Meny + 1abc_search_hint2 sv "  Sök 
I abc_searchview_description_clear2# sv " Ta bort frĂ„ganD abc_searchview_description_query2 sv " SökfrĂ„ga?!abc_searchview_description_search2 sv " SökH!abc_searchview_description_submit2! sv " Skicka frĂ„gaG abc_searchview_description_voice2! sv " RöstsökningD"abc_shareactionprovider_share_with2 sv "  Dela medS.abc_shareactionprovider_share_with_application2 sv " Dela med %sD abc_toolbar_collapse_description2 sv " Komprimera>call_notification_answer_action2 sv "  SvaraD%call_notification_answer_video_action2 sv "  Video@ call_notification_decline_action2 sv  "  AvvisaC call_notification_hang_up_action2 sv !"  LĂ€gg pĂ„Jcall_notification_incoming_text2% sv "" Inkommande samtalIcall_notification_ongoing_text2% sv #" PĂ„gĂ„ende samtalY call_notification_screening_text23 sv+ $"#! Ett inkommande samtal filtreras= close_drawer2+ sv# %" StĂ€ng navigeringsmenyn7 close_sheet2& sv &" StĂ€ng kalkylarket>default_error_message2# sv '" Ogiltiga indataBdefault_popup_window_title2" sv (" Popup-fönster6 dropdown_menu2# sv )" Rullgardinsmeny, in_progress2 sv *"  PĂ„gĂ„r6 indeterminate2# sv +" Delvis markeradk%m3c_bottom_sheet_collapse_description2@ sv8 ,"0. ,Komprimera arket pĂ„ nedre delen av skĂ€rmenf$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2< sv4 -",* (StĂ€ng arket pĂ„ nedre delen av skĂ€rmenI(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2 sv ."  Handtage#m3c_bottom_sheet_expand_description2< sv4 /",* (Utöka arket pĂ„ nedre delen av skĂ€rmenTm3c_bottom_sheet_pane_title23 sv+ 0"#! Ark pĂ„ nedre delen av skĂ€rmen>m3c_date_input_headline2! sv 1" Angivet datumP#m3c_date_input_headline_description2' sv 2" Angivet datum: %1$sp"m3c_date_input_invalid_for_pattern2H sv@ 3"86 4Datumet matchar inte det förvĂ€ntade formatet: %1$s\"m3c_date_input_invalid_not_allowed24 sv, 4"$" Datumet Ă€r inte tillĂ„tet: %1$s!m3c_date_input_invalid_year_range2X svP 5"HF DDatumet faller utanför det förvĂ€ntade Ă„rsintervallet %1$s–%2$s3m3c_date_input_label2 sv 6"  DatumA#m3c_date_input_no_input_description2 sv 7" Inga9m3c_date_input_title2 sv 8" VĂ€lj datum<m3c_date_picker_headline2 sv 9" Valt datumP$m3c_date_picker_headline_description2& sv :" Aktuellt val: %1$sX,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2& sv ;" Navigera till %1$sF(m3c_date_picker_no_selection_description2 sv <" Ingag'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2: sv2 ="*( &Scrolla för att visa föregĂ„ende Ă„r_%m3c_date_picker_scroll_to_later_years24 sv, >"$" Scrolla för att visa senare Ă„rf'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode29 sv1 ?")' %Byt till kalender som inmatningslĂ€ge’'m3c_date_picker_switch_to_day_selection2e sv] @"US QSvep för att vĂ€lja ett Ă„r eller tryck för att Ă„tergĂ„ till att vĂ€lja en dag_$m3c_date_picker_switch_to_input_mode25 sv- A"%# !Byt till text som inmatningslĂ€geW$m3c_date_picker_switch_to_next_month2- sv% B" Ändra till nĂ€sta mĂ„nada(m3c_date_picker_switch_to_previous_month23 sv+ C"#! Ändra till föregĂ„ende mĂ„nadY(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2+ sv# D" Byt till att vĂ€lja Ă„r:m3c_date_picker_title2 sv E" VĂ€lj datum@!m3c_date_picker_today_description2 sv F"  I dagW&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2+ sv# G" ÅrvĂ€ljaren Ă€r synligi(m3c_date_range_input_invalid_range_input2; sv3 H"+) 'Ett ogiltigt datumintervall har angetts>m3c_date_range_input_title2 sv I" Ange datumJ"m3c_date_range_picker_day_in_range2" sv J" Inom intervallE"m3c_date_range_picker_end_headline2 sv K"  Slutdatumg*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month27 sv/ L"'% #Scrolla för att visa nĂ€sta mĂ„nadq.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2= sv5 M"-+ )Scrolla för att visa föregĂ„ende mĂ„nadH$m3c_date_range_picker_start_headline2 sv N" Startdatum@m3c_date_range_picker_title2 sv O" VĂ€lj datum. m3c_dialog2 sv P" Dialogruta@m3c_dropdown_menu_collapsed2 sv Q" Komprimerad;m3c_dropdown_menu_expanded2 sv R"  Utökad3m3c_search_bar_search2 sv S" Sök4m3c_snackbar_dismiss2 sv T"  StĂ€ngDm3c_suggestions_available2% sv U" Se förslag nedan.m3c_time_picker_am2 sv V" FM3m3c_time_picker_hour2 sv W"  TimmeAm3c_time_picker_hour_24h_suffix2 sv X"  %1$d timBm3c_time_picker_hour_selection2 sv Y" Ange timme=m3c_time_picker_hour_suffix2 sv Z"  Kl. %1$dCm3c_time_picker_hour_text_field2 sv [" för timme5m3c_time_picker_minute2 sv \"  MinutG m3c_time_picker_minute_selection2! sv ]" VĂ€lj minuterCm3c_time_picker_minute_suffix2 sv ^" %1$d minuterG!m3c_time_picker_minute_text_field2 sv _" för minuterY)m3c_time_picker_period_toggle_description2* sv" `" VĂ€lj mellan FM och EM.m3c_time_picker_pm2 sv a" EMFm3c_tooltip_long_press_label2$ sv b" Visa beskrivningAm3c_tooltip_pane_description2 sv c" Beskrivning8navigation_menu2# sv d" Navigeringsmeny/ not_selected2 sv e"  Inte valdoff2 sv f" Avon2 sv g" PĂ„4 range_end2% sv h" Intervallets slut9 range_start2( sv i" Intervallets början/search_menu_title2 sv j" Sök&selected2 sv k" ValtC%status_bar_notification_info_overflow2 sv l" 999+, switch_role2 sv m"  Reglage!tab2 sv n" Flik7template_percent2! sv o" %1$d procent.8tooltip_description2 sv p" beskrivning7 tooltip_label2$ sv q" visa beskrivning"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0