<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
    <plurals name="mtrl_badge_content_description">
    <item quantity="one">%d njoftim i ri</item>
    <item quantity="other">%d njoftime të reja</item>
  </plurals>
    <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Orientohu për në shtëpi"</string>
    <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Ngjitu lart"</string>
    <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Opsione të tjera"</string>
    <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"U krye"</string>
    <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Shfaq çdo gjë"</string>
    <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Zgjidh një aplikacion"</string>
    <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"JOAKTIV"</string>
    <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"AKTIV"</string>
    <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
    <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
    <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
    <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
    <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funksioni+"</string>
    <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
    <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
    <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"hapësirë"</string>
    <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
    <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menyja+"</string>
    <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Kërko…"</string>
    <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Pastro pyetjen"</string>
    <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Kërko pyetjen"</string>
    <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Kërko"</string>
    <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Dërgo pyetjen"</string>
    <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Kërkim me zë"</string>
    <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Ndaje me"</string>
    <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Ndaje me <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Palos"</string>
    <string msgid="8397015543330865059" name="android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL">"Fjalëkalimi"</string>
    <string msgid="3929015085059320822" name="androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL">"Çelësi i kalimit"</string>
    <string msgid="389117264260014992" name="autofill">"Plotësimi automatik"</string>
    <string msgid="2102429900219199821" name="biometric_or_screen_lock_prompt_message">"Përdor sistemet e tua biometrike ose kyçjen e ekranit për të vazhduar"</string>
    <string msgid="1160635338192065472" name="biometric_prompt_message">"Përdor sistemet e tua biometrike për të vazhduar"</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Palos fletën e poshtme</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Zgjero fletën e poshtme</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Zgjeroje deri në gjysmë</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Doreza e zvarritjes</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Përgjigju"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Refuzo"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Mbyll"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Telefonatë hyrëse"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Telefonatë në vazhdim"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Po filtron një telefonatë hyrëse"</string>
    <string name="character_counter_content_description">Karakteret e futura: %1$d nga %2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Kufiri i karaktereve është kaluar: %1$d nga %2$d</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Pastro tekstin</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Mbyll menynë e navigimit"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Mbyll fletën"</string>
    <string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Aktivizo</string>
    <string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s nuk do të funksionojë nëse nuk aktivizon shërbimet e \"Luaj me Google\".</string>
    <string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Aktivizo shërbimet e \"Luaj me Google\"</string>
    <string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Instalo</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s nuk do të funksionojë pa shërbimet e Google Play, të cilat mungojnë në pajisjen tënde.</string>
    <string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Merr shërbimet e \"Luaj me Google\"</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Disponueshmëria e shërbimeve të Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Gabim në shërbimet e \"Luaj me Google\"</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ka probleme me shërbimet e Google Play. Provo sërish.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s nuk do të funksionojë pa shërbimet e Google Play, të cilat nuk mbështeten nga pajisja jote.</string>
    <string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Përditëso</string>
    <string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s nuk do të funksionojë nëse nuk përditëson shërbimet e \"Luaj me Google\".</string>
    <string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Përditëso shërbimet e \"Luaj me Google\"</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s nuk do të funksionojë pa shërbimet e Google Play, të cilat po përditësohen aktualisht.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Nevojitet një version i ri i shërbimeve të \"Luaj me Google\". Ai do të përditësohet automatikisht së shpejti.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Hape në telefon</string>
    <string name="common_signin_button_text">Identifikohu</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Identifikohu me Google</string>
    <string msgid="5912733858573823945" name="confirm_device_credential_password">"Përdor fjalëkalimin"</string>
    <string msgid="6083905920877235314" name="copy">"Kopjo"</string>
    <string msgid="3260749812566568062" name="copy_toast_msg">"Lidhja u kopjua në kujtesën e fragmenteve"</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Hyrje e pavlefshme"</string>
    <string msgid="4776854077120974966" name="default_error_msg">"Gabim i panjohur"</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Dritare kërcyese"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menyja me lëshim poshtë"</string>
    <string name="error_a11y_label">Gabim: E pavlefshme</string>
    <string name="error_icon_content_description">Gabim</string>
    <string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"Të përparuara"</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Shfaq menynë me lëshim poshtë</string>
    <string msgid="4562557128765735254" name="face_or_screen_lock_prompt_message">"Përdor fytyrën tënde ose kyçjen e ekranit për të vazhduar"</string>
    <string msgid="2282389249605674226" name="face_prompt_message">"Përdor fytyrën tënde për të vazhduar"</string>
    <string msgid="4566929209979330987" name="fallback_menu_item_copy_link">"Kopjo lidhjen"</string>
    <string msgid="3413186855122069269" name="fallback_menu_item_open_in_browser">"Hape në shfletues"</string>
    <string msgid="7145444925855055364" name="fallback_menu_item_share_link">"Ndaj lidhjen"</string>
    <string msgid="5462024216548165325" name="fingerprint_dialog_icon_description">"Ikona e gjurmës së gishtit"</string>
    <string msgid="1072308044213194243" name="fingerprint_dialog_touch_sensor">"Prek sensorin e gjurmës së gishtit"</string>
    <string msgid="8216738333501875566" name="fingerprint_error_hw_not_available">"Hardueri i gjurmës së gishtit nuk mundësohet."</string>
    <string msgid="6306988885793029438" name="fingerprint_error_hw_not_present">"Kjo pajisje nuk ka një sensor të gjurmës së gishtit"</string>
    <string msgid="7291787166416782245" name="fingerprint_error_lockout">"Janë bërë shumë përpjekje. Provo përsëri më vonë."</string>
    <string msgid="7520712796891883488" name="fingerprint_error_no_fingerprints">"Nuk ka asnjë gjurmë gishti të regjistruar."</string>
    <string msgid="7627716295344353987" name="fingerprint_error_user_canceled">"Veprimi i gjurmës së gishtit u anulua nga përdoruesi."</string>
    <string msgid="3873359464293253009" name="fingerprint_not_recognized">"Nuk njihet"</string>
    <string msgid="8382576858490514495" name="fingerprint_or_screen_lock_prompt_message">"Përdor gjurmën tënde të gishtit ose kyçjen e ekranit për të vazhduar"</string>
    <string msgid="7449360011861769080" name="fingerprint_prompt_message">"Përdor gjurmën e gishtit për të vazhduar"</string>
    <string msgid="3791785319221634505" name="generic_error_no_device_credential">"Nuk është vendosur kod PIN, motiv ose fjalëkalim."</string>
    <string msgid="1807436368654974044" name="generic_error_no_keyguard">"Kjo pajisje nuk e mbështet kodin PIN, motivin ose fjalëkalimin."</string>
    <string msgid="7309881387583143581" name="generic_error_user_canceled">"Vërtetimi u anulua nga përdoruesi."</string>
    <string name="icon_content_description">Ikona e dialogut</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Në vazhdim"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Pjesërisht e shënuar"</string>
    <string name="item_view_role_description">Tab</string>
    <string name="m3_loading_indicator_content_description">Po ngarkohet</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Palos fletën e poshtme"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Hiq fletën e poshtme"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Doreza e zvarritjes"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Zgjero fletën e poshtme"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Fleta e poshtme"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Data e futur"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Data e futur: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Data nuk përputhet me motivin e pritur: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Data nuk lejohet: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Data jashtë diapazonit të pritur të vitit %1$s - %2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Data"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Asnjë"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Zgjidh datën"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Data e zgjedhur"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Zgjedhja aktuale: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Navigo në vitin %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Asnjë"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Lëviz për të shfaqur vitet e mëparshme"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Lëviz për të shfaqur vitet e ardhshme"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Kalo te modaliteti i \"Hyrjes së kalendarit\""</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Rrëshqit shpejt për të zgjedhur një vit ose trokit për të kaluar sërish te zgjedhja e ditës"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Kalo te modaliteti i \"Hyrjes së tekstit\""</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Ndrysho te muaji i ardhshëm"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Ndrysho te muaji i kaluar"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Kalo te zgjedhja e një viti"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Zgjidh datën"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Sot"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Zgjedhësi i vitit i dukshëm"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Hyrje e pavlefshme e diapazonit të datave"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Fut datat"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Brenda intervalit"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Data e mbarimit"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Lëviz për të shfaqur muajin e ardhshëm"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Lëviz për të shfaqur muajin e mëparshëm"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Data e fillimit"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Zgjidh datat"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dialogu"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Palosur"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Zgjeruar"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Zgjero/palos menynë me lëshim poshtë"</string>
    <string msgid="6072492480528318635" name="m3c_floating_toolbar_collapse">"Palos shiritin e veglave"</string>
    <string msgid="6880757017246780255" name="m3c_floating_toolbar_expand">"Zgjero shiritin e veglave"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Kërkimi"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Hiq"</string>
    <string msgid="3868801555855510515" name="m3c_snackbar_pane_title">"Sinjalizim"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Sugjerimet më poshtë"</string>
    <string msgid="409352516511718051" name="m3c_time_input_dialog_title">"Fut orën"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"paradite"</string>
    <string msgid="7412665527536641863" name="m3c_time_picker_dialog_title">"Zgjidh orën"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Ora"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d orë"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Zgjidh orën"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"ora %1$d"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"për orë"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minuta"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Zgjidh minutat"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d minuta"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"për minuta"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Zgjidh paradite ose pasdite"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"pasdite"</string>
    <string msgid="4145073906612931838" name="m3c_time_picker_toggle_keyboard">"Kalo te modaliteti i hyrjes së tekstit për hyrjen e kohës"</string>
    <string msgid="8841786098195101324" name="m3c_time_picker_toggle_touch">"Kalo te modaliteti i orës për hyrjen e kohës"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Shfaq këshillat për veglën"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Këshilla për veglën"</string>
    <string msgid="6564222473543418073" name="m3c_wide_navigation_rail_close_rail">"Mbyll shinën"</string>
    <string msgid="8350283435461615411" name="m3c_wide_navigation_rail_pane_title">"Shina e shfletimit"</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">Zgjidh paradite ose pasdite</string>
    <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s orë</string>
    <string name="material_hour_selection">Zgjidh orën</string>
    <string name="material_hour_suffix">%1$s fiks</string>
    <string name="material_minute_selection">Përzgjidh minutat</string>
    <string name="material_minute_suffix">%1$s minuta</string>
    <string name="material_slider_range_end">Fundi i diapazonit</string>
    <string name="material_slider_range_start">Fillimi i diapazonit</string>
    <string name="material_slider_value">Vlera</string>
    <string name="material_timepicker_am">PD</string>
    <string name="material_timepicker_clock_mode_description">Kalo te modaliteti i orës për hyrjen e kohës.</string>
    <string name="material_timepicker_hour">Ora</string>
    <string name="material_timepicker_minute">Minuta</string>
    <string name="material_timepicker_pm">PD</string>
    <string name="material_timepicker_select_time">Zgjidh orën</string>
    <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Kalo te modaliteti i hyrjes së tekstit për hyrjen e kohës.</string>
    <string msgid="8471891128988107974" name="mc2_snackbar_pane_title">"Sinjalizim"</string>
    <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Njoftim i ri</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">E zgjedhur</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Pjesërisht e zgjedhur</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">E pazgjedhur</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Hiq %1$s</string>
    <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Më shumë se %1$d njoftime të reja</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Ndrysho te muaji i ardhshëm</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Ndrysho te muaji i kaluar</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Zgjedhja e datës së fillimit: %1$s - Zgjedhja e datës së përfundimit: %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Zgjedhja aktuale: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">asnjë</string>
    <string name="mtrl_picker_cancel">Anulo</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">Në rregull</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_title">Zgjidh datën</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Data e zgjedhur</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_end_date_description">Data e mbarimit: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format">Format i pavlefshëm.</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Shembull: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Përdor: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_range">Gamë e pavlefshme.</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigo te viti aktual %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigo te viti %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_out_of_range">Jashtë gamës: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data e fillimit – %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Data e përfundimit</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s - %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_title">Zgjidh gamën</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data e fillimit - Data e përfundimit</string>
    <string name="mtrl_picker_save">Ruaj</string>
    <string name="mtrl_picker_start_date_description">Data e fillimit: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data e përfundimit</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data e fillimit</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">v</string>
    <string name="mtrl_picker_today_description">Sot %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Kalo te modaliteti i \"Hyrjes së kalendarit\"</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Kalo te pamja e kalendarit</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Kalo te modaliteti i \"Hyrjes së tekstit\"</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Kalo te pamja e vitit</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_day_selection">Kaloi në pamjen e \"Kalendarit\"</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_year_selection">Kaloi në pamjen vjetore</string>
    <string name="mtrl_timepicker_cancel">Anulo</string>
    <string name="mtrl_timepicker_confirm">Në rregull</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menyja e navigimit"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nuk është zgjedhur"</string>
    <string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"Nuk është caktuar"</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Shfaq fjalëkalimin</string>
    <string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"\"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\" u kopjua në kujtesën e fragmenteve"</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fundi i diapazonit"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Fillimi i diapazonit"</string>
    <string msgid="5659570757430909869" name="screen_lock_prompt_message">"Fut kyçjen e ekranit për të vazhduar"</string>
    <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Kërko"</string>
    <string name="searchview_clear_text_content_description">Pastro tekstin</string>
    <string name="searchview_navigation_content_description">Pas</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Zgjedhur"</string>
    <string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Fleta anësore</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Sinjalizim"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Bosh"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Joaktiv"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Aktiv"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Ndërro"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> për qind."</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"këshillë për veglën"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"shfaq këshillën për veglën"</string>
    <string msgid="6524145989441579428" name="use_biometric_label">"Përdor sistemet biometrike"</string>
    <string msgid="5385448280139639016" name="use_biometric_or_screen_lock_label">"Përdor sistemet biometrike ose kyçjen e ekranit"</string>
    <string msgid="6533512708069459542" name="use_face_label">"Përdor fytyrën"</string>
    <string msgid="2116180187159450292" name="use_face_or_screen_lock_label">"Përdor fytyrën ose kyçjen e ekranit"</string>
    <string msgid="6961788485681412417" name="use_fingerprint_label">"Përdor gjurmën e gishtit"</string>
    <string msgid="7577690399303139443" name="use_fingerprint_or_screen_lock_label">"Përdor gjurmën e gishtit ose kyçjen e ekranit"</string>
    <string msgid="5459869335976243512" name="use_screen_lock_label">"Përdor kyçjen e ekranit"</string>
    <string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"JOAKTIV"</string>
    <string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"AKTIV"</string>
</resources>