<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
    <plurals name="mtrl_badge_content_description">
    <item quantity="one">%d thông báo mới</item>
    <item quantity="other">%d thông báo mới</item>
  </plurals>
    <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Chỉ đường về nhà"</string>
    <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Di chuyển lên"</string>
    <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Tùy chọn khác"</string>
    <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Xong"</string>
    <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Xem tất cả"</string>
    <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Chọn một ứng dụng"</string>
    <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"TẮT"</string>
    <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"BẬT"</string>
    <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
    <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
    <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
    <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
    <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
    <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
    <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
    <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
    <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
    <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
    <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Tìm kiếm…"</string>
    <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Xóa truy vấn"</string>
    <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Truy vấn tìm kiếm"</string>
    <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Tìm kiếm"</string>
    <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Gửi truy vấn"</string>
    <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
    <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Chia sẻ với"</string>
    <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Chia sẻ với <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Thu gọn"</string>
    <string msgid="8397015543330865059" name="android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL">"Mật khẩu"</string>
    <string msgid="3929015085059320822" name="androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL">"Khoá truy cập"</string>
    <string msgid="389117264260014992" name="autofill">"Tự động điền"</string>
    <string msgid="2102429900219199821" name="biometric_or_screen_lock_prompt_message">"Dùng dữ liệu sinh trắc học hoặc phương thức khóa màn hình để tiếp tục"</string>
    <string msgid="1160635338192065472" name="biometric_prompt_message">"Dùng dữ liệu sinh trắc học để tiếp tục"</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Thu gọn bảng dưới cùng</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Mở rộng bảng dưới cùng</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Mở rộng một nửa</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Nút kéo</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Trả lời"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Từ chối"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Kết thúc"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Cuộc gọi đến"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Cuộc gọi đang thực hiện"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Đang sàng lọc cuộc gọi đến"</string>
    <string name="character_counter_content_description">Đã nhập %1$d trong số %2$d ký tự</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Đã vượt quá giới hạn ký tự %1$d/%2$d</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Xóa văn bản</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Đóng trình đơn điều hướng"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Đóng trang tính"</string>
    <string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Bật</string>
    <string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s sẽ không hoạt động nếu bạn không bật dịch vụ của Google Play.</string>
    <string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Bật dịch vụ của Google Play</string>
    <string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Cài đặt</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s sẽ không chạy nếu không có dịch vụ của Google Play. Thiết bị của bạn bị thiếu dịch vụ này.</string>
    <string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Cài đặt dịch vụ của Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Phạm vi cung cấp Dịch vụ Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Lỗi dịch vụ của Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s đang gặp sự cố với Dịch vụ Google Play. Hãy thử lại.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s sẽ không chạy nếu không có Dịch vụ Google Play. Thiết bị của bạn không hỗ trợ các dịch vụ này.</string>
    <string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Cập nhật</string>
    <string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s sẽ không chạy trừ khi bạn cập nhật Dịch vụ Google Play.</string>
    <string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Cập nhật dịch vụ của Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s sẽ không chạy nếu không có dịch vụ của Google Play. Dịch vụ này hiện đang cập nhật.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Cần phiên bản mới của dịch vụ Google Play. Dịch vụ sẽ sớm tự động cập nhật.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Mở trên điện thoại</string>
    <string name="common_signin_button_text">Đăng nhập</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Đăng nhập bằng Google</string>
    <string msgid="5912733858573823945" name="confirm_device_credential_password">"Dùng mật khẩu"</string>
    <string msgid="6083905920877235314" name="copy">"Sao chép"</string>
    <string msgid="3260749812566568062" name="copy_toast_msg">"Đã sao chép đường liên kết vào bảng nhớ tạm"</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Giá trị nhập không hợp lệ"</string>
    <string msgid="4776854077120974966" name="default_error_msg">"Lỗi không xác định"</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Cửa sổ bật lên"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Trình đơn thả xuống"</string>
    <string name="error_a11y_label">Lỗi: không hợp lệ</string>
    <string name="error_icon_content_description">Lỗi</string>
    <string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"Nâng cao"</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Hiển thị menu thả xuống</string>
    <string msgid="4562557128765735254" name="face_or_screen_lock_prompt_message">"Dùng khuôn mặt hoặc phương thức khóa màn hình để tiếp tục"</string>
    <string msgid="2282389249605674226" name="face_prompt_message">"Dùng khuôn mặt để tiếp tục"</string>
    <string msgid="4566929209979330987" name="fallback_menu_item_copy_link">"Sao chép đường liên kết"</string>
    <string msgid="3413186855122069269" name="fallback_menu_item_open_in_browser">"Mở trong trình duyệt"</string>
    <string msgid="7145444925855055364" name="fallback_menu_item_share_link">"Chia sẻ đường liên kết"</string>
    <string msgid="5462024216548165325" name="fingerprint_dialog_icon_description">"Biểu tượng vân tay"</string>
    <string msgid="1072308044213194243" name="fingerprint_dialog_touch_sensor">"Chạm vào cảm biến vân tay"</string>
    <string msgid="8216738333501875566" name="fingerprint_error_hw_not_available">"Không dùng được phần cứng vân tay."</string>
    <string msgid="6306988885793029438" name="fingerprint_error_hw_not_present">"Thiết bị này không có cảm biến vân tay"</string>
    <string msgid="7291787166416782245" name="fingerprint_error_lockout">"Bạn đã thử quá nhiều lần. Vui lòng thử lại sau."</string>
    <string msgid="7520712796891883488" name="fingerprint_error_no_fingerprints">"Chưa đăng ký vân tay."</string>
    <string msgid="7627716295344353987" name="fingerprint_error_user_canceled">"Người dùng đã hủy thao tác dùng dấu vân tay."</string>
    <string msgid="3873359464293253009" name="fingerprint_not_recognized">"Không nhận dạng được"</string>
    <string msgid="8382576858490514495" name="fingerprint_or_screen_lock_prompt_message">"Dùng vân tay hoặc phương thức khóa màn hình để tiếp tục"</string>
    <string msgid="7449360011861769080" name="fingerprint_prompt_message">"Dùng vân tay để tiếp tục"</string>
    <string msgid="3791785319221634505" name="generic_error_no_device_credential">"Chưa đặt mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu."</string>
    <string msgid="1807436368654974044" name="generic_error_no_keyguard">"Thiết bị này không hỗ trợ mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu."</string>
    <string msgid="7309881387583143581" name="generic_error_user_canceled">"Người dùng đã hủy thao tác xác thực."</string>
    <string name="icon_content_description">Biểu tượng hộp thoại</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Đang thực hiện"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Đã kiểm tra một phần"</string>
    <string name="item_view_role_description">Thẻ</string>
    <string name="m3_loading_indicator_content_description">Đang tải</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Thu gọn bảng dưới cùng"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Đóng bảng dưới cùng"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Nút kéo"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Mở rộng bảng dưới cùng"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Bảng dưới cùng"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Ngày đã nhập"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Ngày đã nhập: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Ngày không khớp với định dạng dự kiến: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Ngày không được phép: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Ngày không thuộc phạm vi năm dự kiến %1$s – %2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Ngày"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Không có"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Chọn ngày"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Ngày đã chọn"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Lựa chọn hiện tại: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Chuyển đến năm %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Không có"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Cuộn để hiện những năm trước"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Cuộn để hiện những năm sau"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Chuyển sang chế độ nhập lịch"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Vuốt để chọn một năm hoặc nhấn để chuyển lại về chọn một ngày"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Chuyển sang chế độ nhập văn bản"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Chuyển sang tháng tiếp theo"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Chuyển về tháng trước"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Chuyển sang chọn năm"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Chọn ngày"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Hôm nay"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Bộ chọn năm hiển thị"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Phạm vi ngày đã nhập không hợp lệ"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Nhập ngày"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Trong khoảng"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Ngày kết thúc"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Cuộn để hiện tháng sau"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Cuộn để hiện tháng trước"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Ngày bắt đầu"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Chọn ngày"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Hộp thoại"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Đã thu gọn"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Đã mở rộng"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Bật/tắt trình đơn thả xuống"</string>
    <string msgid="6072492480528318635" name="m3c_floating_toolbar_collapse">"Thu gọn thanh công cụ"</string>
    <string msgid="6880757017246780255" name="m3c_floating_toolbar_expand">"Mở rộng thanh công cụ"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Tìm kiếm"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Đóng"</string>
    <string msgid="3868801555855510515" name="m3c_snackbar_pane_title">"Cảnh báo"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Các đề xuất ở bên dưới"</string>
    <string msgid="409352516511718051" name="m3c_time_input_dialog_title">"Nhập thời gian"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"SA"</string>
    <string msgid="7412665527536641863" name="m3c_time_picker_dialog_title">"Chọn thời gian"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Giờ"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d giờ"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Chọn giờ"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d giờ"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"nhập giờ"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Phút"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Chọn phút"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d phút"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"nhập phút"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Chọn SA hoặc CH"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"CH"</string>
    <string msgid="4145073906612931838" name="m3c_time_picker_toggle_keyboard">"Chuyển sang chế độ nhập văn bản để nhập thời gian"</string>
    <string msgid="8841786098195101324" name="m3c_time_picker_toggle_touch">"Chuyển sang chế độ đồng hồ để nhập thời gian"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Hiện chú giải công cụ"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Chú giải công cụ"</string>
    <string msgid="6564222473543418073" name="m3c_wide_navigation_rail_close_rail">"Đóng dải điều hướng"</string>
    <string msgid="8350283435461615411" name="m3c_wide_navigation_rail_pane_title">"Dải điều hướng"</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">Chọn SA hoặc CH</string>
    <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s giờ</string>
    <string name="material_hour_selection">Chọn giờ</string>
    <string name="material_hour_suffix">%1$s giờ</string>
    <string name="material_minute_selection">Chọn phút</string>
    <string name="material_minute_suffix">%1$s phút</string>
    <string name="material_slider_range_end">Điểm kết thúc phạm vi</string>
    <string name="material_slider_range_start">Điểm bắt đầu phạm vi</string>
    <string name="material_slider_value">Giá trị</string>
    <string name="material_timepicker_am">SA</string>
    <string name="material_timepicker_clock_mode_description">Chuyển sang chế độ đồng hồ để nhập thời gian.</string>
    <string name="material_timepicker_hour">Giờ</string>
    <string name="material_timepicker_minute">Phút</string>
    <string name="material_timepicker_pm">CH</string>
    <string name="material_timepicker_select_time">Chọn thời gian</string>
    <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Chuyển sang chế độ nhập văn bản để nhập thời gian.</string>
    <string msgid="8471891128988107974" name="mc2_snackbar_pane_title">"Cảnh báo"</string>
    <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Thông báo mới</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Đã đánh dấu</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Đã đánh dấu một phần</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Chưa đánh dấu</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Xóa %1$s</string>
    <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Hơn %1$d thông báo mới</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Chuyển sang tháng tiếp theo</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Chuyển về tháng trước</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Ngày bắt đầu được chọn: %1$s – Ngày kết thúc được chọn: %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Lựa chọn hiện tại: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">không có</string>
    <string name="mtrl_picker_cancel">Hủy</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_title">Chọn ngày</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Ngày đã chọn</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_end_date_description">Ngày kết thúc %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format">Định dạng không hợp lệ.</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Ví dụ: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Sử dụng: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_range">Phạm vi không hợp lệ.</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Chuyển đến năm hiện tại %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Chuyển tới năm %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_out_of_range">Nằm ngoài phạm vi: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Ngày bắt đầu – %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Ngày kết thúc</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_title">Chọn dải ô</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Ngày bắt đầu – Ngày kết thúc</string>
    <string name="mtrl_picker_save">Lưu</string>
    <string name="mtrl_picker_start_date_description">Ngày bắt đầu %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Ngày</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Ngày kết thúc</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Ngày bắt đầu</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
    <string name="mtrl_picker_today_description">Hôm nay %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Chuyển sang chế độ nhập lịch</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Chuyển sang chế độ xem theo Lịch</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Chuyển sang chế độ nhập văn bản</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Chuyển sang chế độ xem theo năm</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_day_selection">Đã chuyển sang chế độ xem Lịch</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_year_selection">Đã chuyển sang chế độ xem năm</string>
    <string name="mtrl_timepicker_cancel">Huỷ</string>
    <string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Trình đơn điều hướng"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Chưa chọn"</string>
    <string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"Chưa đặt"</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Hiện mật khẩu</string>
    <string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"Đã sao chép \"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\" vào bảng nhớ tạm."</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Điểm kết thúc phạm vi"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Điểm bắt đầu phạm vi"</string>
    <string msgid="5659570757430909869" name="screen_lock_prompt_message">"Nhập phương thức khóa màn hình để tiếp tục"</string>
    <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Tìm kiếm"</string>
    <string name="searchview_clear_text_content_description">Xoá văn bản</string>
    <string name="searchview_navigation_content_description">Quay lại</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Đã chọn"</string>
    <string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Trang bên</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Cảnh báo"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Trống"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Đang tắt"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Đang bật"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Chuyển"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Thẻ"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>%%."</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"chú thích"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"hiện chú thích"</string>
    <string msgid="6524145989441579428" name="use_biometric_label">"Dùng dữ liệu sinh trắc học"</string>
    <string msgid="5385448280139639016" name="use_biometric_or_screen_lock_label">"Dùng dữ liệu sinh trắc học hoặc phương thức khóa màn hình"</string>
    <string msgid="6533512708069459542" name="use_face_label">"Dùng khuôn mặt"</string>
    <string msgid="2116180187159450292" name="use_face_or_screen_lock_label">"Dùng khuôn mặt hoặc phương thức khóa màn hình"</string>
    <string msgid="6961788485681412417" name="use_fingerprint_label">"Dùng vân tay"</string>
    <string msgid="7577690399303139443" name="use_fingerprint_or_screen_lock_label">"Dùng vân tay hoặc phương thức khóa màn hình"</string>
    <string msgid="5459869335976243512" name="use_screen_lock_label">"Dùng phương thức khóa màn hình"</string>
    <string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"TẮT"</string>
    <string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"BẬT"</string>
</resources>