<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
    <plurals name="mtrl_badge_content_description">
    <item quantity="one">%d nouvelle notification</item>
    <item quantity="other">%d nouvelles notifications</item>
  </plurals>
    <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Revenir à l\'accueil"</string>
    <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Revenir en haut de la page"</string>
    <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Autres options"</string>
    <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"OK"</string>
    <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Tout afficher"</string>
    <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Sélectionner une application"</string>
    <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"NON"</string>
    <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"OUI"</string>
    <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
    <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
    <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"supprimer"</string>
    <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"entrée"</string>
    <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fonction+"</string>
    <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Méta+"</string>
    <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Maj+"</string>
    <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espace"</string>
    <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
    <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
    <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Rechercher…"</string>
    <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Effacer la requête"</string>
    <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Requête de recherche"</string>
    <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Rechercher"</string>
    <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Envoyer la requête"</string>
    <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Recherche vocale"</string>
    <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Partager avec"</string>
    <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Partager avec <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Réduire"</string>
    <string msgid="8397015543330865059" name="android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL">"Mot de passe"</string>
    <string msgid="3929015085059320822" name="androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL">"Clé d\'accès"</string>
    <string msgid="389117264260014992" name="autofill">"Saisie automatique"</string>
    <string msgid="2102429900219199821" name="biometric_or_screen_lock_prompt_message">"Utilisez la biométrie ou le verrouillage de l\'écran pour continuer"</string>
    <string msgid="1160635338192065472" name="biometric_prompt_message">"Utilisez la biométrie pour continuer"</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Réduire la bottom sheet</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Développer la bottom sheet</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Développer en entier</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Poignée de déplacement</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Répondre"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vidéo"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Refuser"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Raccrocher"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Appel entrant"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Appel en cours"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrage d\'un appel entrant"</string>
    <string name="character_counter_content_description">Caractères saisis %1$d sur %2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Nombre maximal de caractères dépassé : %1$d sur %2$d</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Effacer le texte</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Fermer le menu de navigation"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Fermer la feuille"</string>
    <string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Activer</string>
    <string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s ne fonctionnera pas tant que vous n\'aurez pas activé les services Google Play.</string>
    <string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Activer les services Google Play</string>
    <string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Installer</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s ne fonctionnera pas sans les services Google Play, qui ne sont pas installés sur votre appareil.</string>
    <string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Installer les services Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Disponibilité des services Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Erreur liée aux services Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">L\'application %1$s rencontre des problèmes avec les services Google Play. Veuillez réessayer.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s ne fonctionnera pas sans les services Google Play, qui ne sont pas compatibles avec votre appareil.</string>
    <string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Mettre à jour</string>
    <string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s ne fonctionnera pas tant que vous n\'aurez pas mis à jour les services Google Play.</string>
    <string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Mettre à jour les services Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s ne fonctionnera pas sans les services Google Play, qui sont en cours de mise à jour.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">La nouvelle version des services Google Play est nécessaire. Elle sera bientôt installée automatiquement.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Ouvrir sur le téléphone</string>
    <string name="common_signin_button_text">Se connecter</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Se connecter avec Google</string>
    <string msgid="5912733858573823945" name="confirm_device_credential_password">"Utiliser un mot de passe"</string>
    <string msgid="6083905920877235314" name="copy">"Copier"</string>
    <string msgid="3260749812566568062" name="copy_toast_msg">"Lien copié dans le presse-papiers"</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Données incorrectes"</string>
    <string msgid="4776854077120974966" name="default_error_msg">"Erreur inconnue"</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Fenêtre pop-up"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu déroulant"</string>
    <string name="error_a11y_label">Erreur : Non valide</string>
    <string name="error_icon_content_description">Erreur</string>
    <string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"Paramètres avancés"</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Afficher le menu déroulant</string>
    <string msgid="4562557128765735254" name="face_or_screen_lock_prompt_message">"Utilisez la reconnaissance faciale ou le verrouillage de l\'écran pour continuer"</string>
    <string msgid="2282389249605674226" name="face_prompt_message">"Utilisez la reconnaissance faciale pour continuer"</string>
    <string msgid="4566929209979330987" name="fallback_menu_item_copy_link">"Copier le lien"</string>
    <string msgid="3413186855122069269" name="fallback_menu_item_open_in_browser">"Ouvrir dans un navigateur"</string>
    <string msgid="7145444925855055364" name="fallback_menu_item_share_link">"Partager le lien"</string>
    <string msgid="5462024216548165325" name="fingerprint_dialog_icon_description">"Icône d\'empreinte digitale"</string>
    <string msgid="1072308044213194243" name="fingerprint_dialog_touch_sensor">"Appuyez sur lecteur d\'empreinte"</string>
    <string msgid="8216738333501875566" name="fingerprint_error_hw_not_available">"Matériel de lecture d\'empreinte digitale indisponible."</string>
    <string msgid="6306988885793029438" name="fingerprint_error_hw_not_present">"Aucun lecteur d\'empreinte digitale n\'est installé sur cet appareil"</string>
    <string msgid="7291787166416782245" name="fingerprint_error_lockout">"Tentatives trop nombreuses. Veuillez réessayer plus tard."</string>
    <string msgid="7520712796891883488" name="fingerprint_error_no_fingerprints">"Aucune empreinte digitale enregistrée."</string>
    <string msgid="7627716295344353987" name="fingerprint_error_user_canceled">"Opération d\'authentification par empreinte digitale annulée par l\'utilisateur."</string>
    <string msgid="3873359464293253009" name="fingerprint_not_recognized">"Non reconnue"</string>
    <string msgid="8382576858490514495" name="fingerprint_or_screen_lock_prompt_message">"Utilisez votre empreinte digitale ou le verrouillage de l\'écran pour continuer"</string>
    <string msgid="7449360011861769080" name="fingerprint_prompt_message">"Utilisez votre empreinte pour continuer"</string>
    <string msgid="3791785319221634505" name="generic_error_no_device_credential">"Aucun code, schéma ni mot de passe n\'est défini."</string>
    <string msgid="1807436368654974044" name="generic_error_no_keyguard">"Cet appareil n\'est pas compatible avec les codes, schémas ni mots de passe."</string>
    <string msgid="7309881387583143581" name="generic_error_user_canceled">"Authentification annulée par l\'utilisateur."</string>
    <string name="icon_content_description">Icône de la boîte de dialogue</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"En cours"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Partiellement coché"</string>
    <string name="item_view_role_description">Onglet</string>
    <string name="m3_loading_indicator_content_description">Chargement…</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Réduire la bottom sheet"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Fermer la bottom sheet"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Poignée de déplacement"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Développer la bottom sheet"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Bottom sheet"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Date saisie"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Date saisie : %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"La date ne correspond pas au format attendu : %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Date non autorisée : %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Date hors de la plage d\'années attendue : %1$s - %2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Date"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Aucun"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Sélectionner une date"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Date sélectionnée"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Sélection actuelle : %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Accéder à l\'année %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Aucun"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Faites défiler pour afficher les années précédentes"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Faites défiler pour afficher les années suivantes"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Passer au mode de saisie Agenda"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Balayez l\'écran pour sélectionner une année ou appuyez pour revenir à la sélection d\'un jour"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Passer au mode de saisie Texte"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Passer au mois suivant"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Passer au mois précédent"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Passer à la sélection d\'une année"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Sélectionner une date"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Aujourd\'hui"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Sélecteur d\'année visible"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Plage de dates non valide"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Saisir des dates"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Dans la plage"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Date de fin"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Faites défiler pour afficher le mois suivant"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Faites défiler pour afficher le mois précédent"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Date de début"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Sélectionner des dates"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Boîte de dialogue"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Réduit"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Développé"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Activer/désactiver le menu déroulant"</string>
    <string msgid="6072492480528318635" name="m3c_floating_toolbar_collapse">"Réduire la barre d\'outils"</string>
    <string msgid="6880757017246780255" name="m3c_floating_toolbar_expand">"Développer la barre d\'outils"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Rechercher"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Fermer"</string>
    <string msgid="3868801555855510515" name="m3c_snackbar_pane_title">"Alerte"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Suggestions ci-dessous"</string>
    <string msgid="409352516511718051" name="m3c_time_input_dialog_title">"Saisir l\'heure"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"AM"</string>
    <string msgid="7412665527536641863" name="m3c_time_picker_dialog_title">"Sélectionner l\'heure"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Heure"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d heures"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Sélectionner une heure"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d heures"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"en heures"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minute"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Sélectionner des minutes"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d minutes"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"en minutes"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Sélectionner le format AM ou PM"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"PM"</string>
    <string msgid="4145073906612931838" name="m3c_time_picker_toggle_keyboard">"Passer en mode de saisie de texte pour indiquer l\'heure"</string>
    <string msgid="8841786098195101324" name="m3c_time_picker_toggle_touch">"Passer en mode horloge pour la saisie de l\'heure"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Afficher l\'info-bulle"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Info-bulle"</string>
    <string msgid="6564222473543418073" name="m3c_wide_navigation_rail_close_rail">"Fermer le rail"</string>
    <string msgid="8350283435461615411" name="m3c_wide_navigation_rail_pane_title">"Rail de navigation"</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">Sélectionner le format AM ou PM</string>
    <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s heures</string>
    <string name="material_hour_selection">Sélectionnez une heure</string>
    <string name="material_hour_suffix">%1$s h</string>
    <string name="material_minute_selection">Sélectionner des minutes</string>
    <string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
    <string name="material_slider_range_end">Fin de plage</string>
    <string name="material_slider_range_start">Début de plage</string>
    <string name="material_slider_value">Valeur</string>
    <string name="material_timepicker_am">AM</string>
    <string name="material_timepicker_clock_mode_description">Passer en mode horloge pour la saisie de l\'heure.</string>
    <string name="material_timepicker_hour">Heure</string>
    <string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
    <string name="material_timepicker_pm">PM</string>
    <string name="material_timepicker_select_time">Sélectionner l\'heure</string>
    <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Passer en mode saisie de texte pour la saisie de l\'heure.</string>
    <string msgid="8471891128988107974" name="mc2_snackbar_pane_title">"Alerte"</string>
    <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nouvelle notification</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Cochée</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Partiellement cochée</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Non cochée</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Supprimer %1$s</string>
    <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Plus de %1$d nouvelles notifications</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Passer au mois suivant</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Passer au mois précédent</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Date de début sélectionnée : %1$s – Date de fin sélectionnée : %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Sélection actuelle : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">aucune</string>
    <string name="mtrl_picker_cancel">Annuler</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_title">Sélectionnez une date</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Date sélectionnée</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_end_date_description">Date de fin : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format">Format incorrect.</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exemple : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Utiliser %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_range">Plage non valide.</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Accéder à l\'année en cours : %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Accéder à l\'année %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_out_of_range">Hors limite : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Date de début – %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Date de fin</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s - %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_title">Sélectionnez une période</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Date de début – Date de fin</string>
    <string name="mtrl_picker_save">Enregistrer</string>
    <string name="mtrl_picker_start_date_description">Date de début : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Date</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Date de fin</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Date de début</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">j</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
    <string name="mtrl_picker_today_description">Aujourd\'hui : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Passer au mode de saisie Agenda</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Passer à la vue d\'agenda</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Passer au mode de saisie Texte</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Passer à la vue des années</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_day_selection">Vue \"Agenda\" activée</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_year_selection">Vue \"Année\" activée</string>
    <string name="mtrl_timepicker_cancel">Annuler</string>
    <string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu de navigation"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Non sélectionné"</string>
    <string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"Non définie"</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Afficher le mot de passe</string>
    <string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"\"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\" copié dans le presse-papier."</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fin de plage"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Début de plage"</string>
    <string msgid="5659570757430909869" name="screen_lock_prompt_message">"Utilisez le verrouillage de l\'écran pour continuer"</string>
    <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Rechercher"</string>
    <string name="searchview_clear_text_content_description">Effacer le texte</string>
    <string name="searchview_navigation_content_description">Retour</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Sélectionné"</string>
    <string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Feuille latérale</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Alerte"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Vide"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Désactivé"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Activé"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Changer"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Onglet"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> pour cent."</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"Info-bulle"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"Afficher l\'info-bulle"</string>
    <string msgid="6524145989441579428" name="use_biometric_label">"Utiliser la biométrie"</string>
    <string msgid="5385448280139639016" name="use_biometric_or_screen_lock_label">"Utiliser la biométrie ou le verrouillage de l\'écran"</string>
    <string msgid="6533512708069459542" name="use_face_label">"Utiliser la reconnaissance faciale"</string>
    <string msgid="2116180187159450292" name="use_face_or_screen_lock_label">"Utiliser la reconnaissance faciale ou le verrouillage de l\'écran"</string>
    <string msgid="6961788485681412417" name="use_fingerprint_label">"Utiliser votre empreinte digitale"</string>
    <string msgid="7577690399303139443" name="use_fingerprint_or_screen_lock_label">"Utiliser votre empreinte digitale ou le verrouillage de l\'écran"</string>
    <string msgid="5459869335976243512" name="use_screen_lock_label">"Utiliser le verrouillage de l\'écran"</string>
    <string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"DÉSACTIVÉ"</string>
    <string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"ACTIVÉ"</string>
</resources>