AAPT}T z xx TTcom.toughra.ustadmobile.app-android-mergeDebugResources-107:/values-es/values-es.xmlΧarrayexo_controls_playback_speeds2 es *"    0,25x   0,5x    0,75x    Normal    1,25x    1,5x    2xplurals.exo_controls_fastforward_by_amount_description2M esE  *=*; " Avanzar %d segundo " Avanzar %d segundos)exo_controls_rewind_by_amount_description2S esK *C*A " Retroceder %d segundo " Retroceder %d segundoszmtrl_badge_content_description2V esN *F*D " %d notificación nueva !" %d notificaciones nuevasstringDabc_action_bar_home_description2 es " Ir a inicioOabc_action_bar_up_description2, es$ " Desplazarse hacia arribaK$abc_action_menu_overflow_description2! es " Más opciones3abc_action_mode_done2 es "  HechoC!abc_activity_chooser_view_see_all2 es "  Ver todo_*abc_activitychooserview_choose_application2/ es' " Seleccionar una aplicación4abc_capital_off2 es " DESACTIVADO0abc_capital_on2 es "  ACTIVADO;abc_menu_alt_shortcut_label2 es  "  Alt +=abc_menu_ctrl_shortcut_label2 es !"  Ctrl +@abc_menu_delete_shortcut_label2 es ""  Suprimir<abc_menu_enter_shortcut_label2 es #"  IntroE abc_menu_function_shortcut_label2 es $" Función +=abc_menu_meta_shortcut_label2 es %"  Meta +@abc_menu_shift_shortcut_label2 es &"  Mayús +>abc_menu_space_shortcut_label2 es '"  Espacio;abc_menu_sym_shortcut_label2 es ("  Sym +<abc_prepend_shortcut_label2 es )"  Menú +2abc_search_hint2 es *"  Buscar…I abc_searchview_description_clear2# es +" Borrar consultaO abc_searchview_description_query2) es! ," Consulta de búsquedaA!abc_searchview_description_search2 es -"  BuscarJ!abc_searchview_description_submit2# es ." Enviar consultaK abc_searchview_description_voice2% es /" Búsqueda por vozI"abc_shareactionprovider_share_with2! es 0" Compartir conX.abc_shareactionprovider_share_with_application2$ es 1" Compartir con %sA abc_toolbar_collapse_description2 es 2"  OcultarQ,android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL2 es 3" ContraseñaX/androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL2# es 4" Llave de accesoKauthentication_required2. es& 5" Autenticación obligatoriaMbottomsheet_action_collapse2, es$ 6" Ocultar la hoja inferiorKbottomsheet_action_expand2, es$ 7" Mostrar la hoja inferiorS!bottomsheet_action_expand_halfway2, es$ 8" Desplegar hasta la mitadabottomsheet_drag_handle_clicked2< es4 9",* (Controlador de arrastre tocado dos veces\+bottomsheet_drag_handle_content_description2+ es# :" Controlador de arrastreBcall_notification_answer_action2 es ;"  ResponderE%call_notification_answer_video_action2 es <"  VídeoB call_notification_decline_action2 es ="  Rechazar@ call_notification_hang_up_action2 es >"  ColgarIcall_notification_incoming_text2$ es ?" Llamada entranteHcall_notification_ongoing_text2$ es @" Llamada en cursoX call_notification_screening_text22 es* A"" Filtrando una llamada entranted%character_counter_content_description29 es1 B")' %Caracteres introducidos: %1$d de %2$dw0character_counter_overflowed_content_description2A es9 C"1/ -Límite de caracteres superado (%1$d de %2$d)M'clear_text_end_icon_content_description2 es D" Borrar textoA close_drawer2/ es' E" Cerrar menú de navegación0 close_sheet2 es F" Cerrar hojaL)common_google_play_services_enable_button2 es G"  Habilitar'common_google_play_services_enable_text2X esP H"HF D%1$s no funcionará hasta que no habilites Servicios de Google Play.c(common_google_play_services_enable_title25 es- I"%# !Habilita Servicios de Google PlayL*common_google_play_services_install_button2 es J"  Instalar(common_google_play_services_install_text2q esi K"a_ ]%1$s no se ejecutará si los Servicios de Google Play no están instalados en tu dispositivo.e)common_google_play_services_install_title26 es. L"&$ "Descargar Servicios de Google Playv5common_google_play_services_notification_channel_name2; es3 M"+) 'Disponibilidad Servicios de Google Playj/common_google_play_services_notification_ticker25 es- N"%# !Error de Servicios de Google Play)common_google_play_services_unknown_issue2n esf O"^\ ZLa aplicación %1$s tiene problemas con los Servicios de Google Play. Vuelve a intentarlo.,common_google_play_services_unsupported_text2 es P"{y wNo es posible ejecutar la aplicación %1$s sin los Servicios de Google Play, que no son compatibles con tu dispositivo.M)common_google_play_services_update_button2 es Q" Actualizar'common_google_play_services_update_text2Y esQ R"IG E%1$s no funcionará hasta que no actualices Servicios de Google Play.d(common_google_play_services_update_title26 es. S"&$ "Actualiza Servicios de Google Play)common_google_play_services_updating_text2t esl T"db `%1$s no se ejecutará hasta que finalice la actualización en curso de Servicios de Google Play.,common_google_play_services_wear_update_text2i esa U"YW USe necesita una nueva versión de Servicios de Google Play. Se actualizará en breve.@common_open_on_phone2& es V" Abrir en teléfonoBcommon_signin_button_text2# es W" Iniciar sesiónRcommon_signin_button_text_long2. es& X" Iniciar sesión con GoogleIcopy_toast_msg25 es- Y"%# !Enlace copiado en el portapapelesAdefault_error_message2& es Z" Entrada no válidaH!default_notification_channel_name2! es [" Está sonandoEdefault_popup_window_title2% es \" Ventana emergente8 dropdown_menu2% es ]" Menú desplegable=error_icon_content_description2 es ^"  ErrorS$exo_controls_cc_disabled_description2) es! _" Habilitar subtítulosT#exo_controls_cc_enabled_description2+ es# `" Inhabilitar subtítulosR$exo_controls_fastforward_description2( es a" Avanzar rápidamente\)exo_controls_fullscreen_enter_description2- es% b" Activar pantalla completa\(exo_controls_fullscreen_exit_description2. es& c" Salir de pantalla completaGexo_controls_hide20 es( d"  Ocultar controles de jugador@exo_controls_next_description2 es e"  Siguiente[&exo_controls_overflow_hide_description2/ es' f" Ocultar ajustes adicionales[&exo_controls_overflow_show_description2/ es' g" Mostrar ajustes adicionales>exo_controls_pause_description2 es h"  PausarAexo_controls_play_description2 es i" Reproducir>exo_controls_playback_speed2 es j"  VelocidadC!exo_controls_previous_description2 es k"  Anteriorh#exo_controls_repeat_all_description2? es7 l"/- +Modo actual: Repetir todo. Cambiar de modo.f#exo_controls_repeat_off_description2= es5 m"-+ )Modo actual: No repetir. Cambiar de modo.g#exo_controls_repeat_one_description2> es6 n"., *Modo actual: Repetir uno. Cambiar de modo.Bexo_controls_rewind_description2 es o"  RebobinarT!exo_controls_seek_bar_description2- es% p" Progreso de reproducciónB!exo_controls_settings_description2 es q"  AjustesLexo_controls_show25 es- r"%# !Mostrar controles del reproductorV$exo_controls_shuffle_off_description2, es$ s" Habilitar modo aleatorioW#exo_controls_shuffle_on_description2. es& t" Inhabilitar modo aleatorio>exo_controls_stop_description2 es u"  Detener=exo_controls_vr_description2 es v"  Modo RVOexo_download_completed23 es+ w"#! Descarga de archivos completado;exo_download_description2 es x"  Descargar=exo_download_downloading2 es y" DescargandoFexo_download_failed2- es% z" No se ha podido descargarI&exo_download_notification_channel_name2 es {"  Descargas?exo_download_paused2& es |" Descargas pausadasSexo_download_paused_for_network2. es& }" Descargas en espera de redRexo_download_paused_for_wifi20 es( ~"  Descargas en espera de Wi-FiAexo_download_removing2& es " Quitando descargas2 exo_item_list2 es " %1$s, %2$s8exo_track_bitrate2! es " %1$.2f Mbps-exo_track_mono2 es " Mono9exo_track_resolution2 es " %1$d×%2$d>exo_track_role_alternate2 es " Alternativa;exo_track_role_closed_captions2 es " CC?exo_track_role_commentary2 es " ComentariosEexo_track_role_supplementary2# es " Complementaria>exo_track_selection_auto2 es " Automático:exo_track_selection_none2 es "  Ninguna?exo_track_selection_title_audio2 es "  Audio>exo_track_selection_title_text2 es "  Texto@exo_track_selection_title_video2 es "  Vídeo3exo_track_stereo2 es "  Estéreo>exo_track_surround2& es " Sonido envolventeMexo_track_surround_5_point_12+ es# " Sonido envolvente 5.1Mexo_track_surround_7_point_12+ es# " Sonido envolvente 7.17exo_track_unknown2 es " Desconocido])exposed_dropdown_menu_content_description2. es& " Mostrar menú desplegableDfallback_menu_item_copy_link2" es " Copiar enlaceR"fallback_menu_item_open_in_browser2* es" " Abrir en el navegadorHfallback_menu_item_share_link2% es " Compartir enlaceOicon_content_description21 es) "  Icono del cuadro de diálogo. in_progress2 es "  En curso< indeterminate2) es! " Marcado parcialmente=item_view_role_description2 es "  PestañaX%m3c_bottom_sheet_collapse_description2- es% " Contrae la hoja inferiorV$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2, es$ " Cierra la hoja inferiorZ(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2, es$ " Controlador de arrastreX#m3c_bottom_sheet_expand_description2/ es' " Despliega la hoja inferiorCm3c_bottom_sheet_pane_title2" es " Hoja inferiorCm3c_date_input_headline2& es " Fecha introducidaU#m3c_date_input_headline_description2, es$ " Fecha introducida: %1$so"m3c_date_input_invalid_for_pattern2G es? "64 2La fecha no coincide con el patrón esperado: %1$sU"m3c_date_input_invalid_not_allowed2- es% " Fecha no permitida: %1$st!m3c_date_input_invalid_year_range2M esE "<: 8Fecha fuera del intervalo de años previsto: %1$s - %2$s4m3c_date_input_label2 es "  FechaJ#m3c_date_input_no_input_description2! es " No hay datos@m3c_date_input_title2& es " Seleccionar fechaEm3c_date_picker_headline2' es " Fecha seleccionadaQ$m3c_date_picker_headline_description2' es " Seleccionado: %1$sV,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2$ es " Ir al año %1$sO(m3c_date_picker_no_selection_description2! es " No hay datosk'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2> es6 "-+ )Desplázate para ver los años anterioresj%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2? es7 "., *Desplázate para ver los años posterioresp'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2C es; "20 .Cambiar al modo de introducción de calendario'm3c_date_picker_switch_to_day_selection2^ esV "MK IDesliza para seleccionar un año o toca para volver a seleccionar un díah$m3c_date_picker_switch_to_input_mode2> es6 "-+ )Cambiar al modo de introducción de textoW$m3c_date_picker_switch_to_next_month2- es% " Cambiar al mes siguienteZ(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2, es$ " Cambiar al mes anteriorc(m3c_date_picker_switch_to_year_selection25 es- "$" Cambiar para seleccionar un añoAm3c_date_picker_title2& es " Seleccionar fecha?!m3c_date_picker_today_description2 es " HoyY&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2- es% " Selector de año visibleg(m3c_date_range_input_invalid_range_input29 es1 "(& $El intervalo de fechas no es válidoFm3c_date_range_input_title2& es " Introducir fechasQ"m3c_date_range_picker_day_in_range2) es! " Dentro del intervaloS"m3c_date_range_picker_end_headline2+ es# " Fecha de finalizaciónj*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2: es2 ")' %Desplázate para ver el mes siguientem.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month29 es1 "(& $Desplázate para ver el mes anteriorN$m3c_date_range_picker_start_headline2$ es " Fecha de inicioHm3c_date_range_picker_title2' es " Seleccionar fechas7 m3c_dialog2' es " Cuadro de diálogo@m3c_dropdown_menu_collapsed2 es " Contraído?m3c_dropdown_menu_expanded2 es " Desplegado6m3c_search_bar_search2 es "  Buscar5m3c_snackbar_dismiss2 es "  CerrarOm3c_suggestions_available20 es( " Sugerencias a continuación2m3c_time_picker_am2 es "  a. m.3m3c_time_picker_hour2 es " HoraDm3c_time_picker_hour_24h_suffix2 es " %1$d horasIm3c_time_picker_hour_selection2% es " Seleccionar horaCm3c_time_picker_hour_suffix2" es " %1$d en puntoFm3c_time_picker_hour_text_field2! es " para la hora8m3c_time_picker_minute2 es "  MinutosN m3c_time_picker_minute_selection2( es " Seleccionar minutosDm3c_time_picker_minute_suffix2! es " %1$d minutosL!m3c_time_picker_minute_text_field2% es " para los minutosV)m3c_time_picker_period_toggle_description2' es " Selecciona AM o PM2m3c_time_picker_pm2 es "  p. m.Um3c_tooltip_long_press_label23 es+ "" Mostrar descripción emergenteMm3c_tooltip_pane_description2+ es# " Descripción emergenteV)material_clock_toggle_content_description2' es " Selecciona AM o PM=material_hour_24h_suffix2 es " %1$s horasBmaterial_hour_selection2% es " Seleccionar hora<material_hour_suffix2" es " %1$s en puntoGmaterial_minute_selection2( es " Seleccionar minutos>material_minute_suffix2" es " %1$s minutos5material_timepicker_am2 es " A.M.s*material_timepicker_clock_mode_description2C es; "20 .Cambia al modo de reloj para escribir la hora.7material_timepicker_hour2 es " Hora;material_timepicker_minute2 es "  Minuto5material_timepicker_pm2 es " P.M.Mmaterial_timepicker_select_time2( es " Seleccionar la hora/material_timepicker_text_input_mode_description2T esL "CA ?Cambia al modo de introducción de texto para escribir la hora.B!media3_controls_pause_description2 es "  PausarE media3_controls_play_description2 es " ReproducirF%media3_controls_seek_back_description2 es "  VolverJ(media3_controls_seek_forward_description2 es "  Avanzar[(media3_controls_seek_to_next_description2- es% " Ir al elemento siguiente^,media3_controls_seek_to_previous_description2, es$ " Ir al elemento anteriorW)mtrl_badge_numberless_content_description2( es " Notificación nuevaO(mtrl_chip_close_icon_content_description2! es " Retirar %1$sn0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description28 es0 "'% #Más de %1$d notificaciones nuevasNmtrl_picker_a11y_next_month2- es% " Cambiar al mes siguienteMmtrl_picker_a11y_prev_month2, es$ " Cambiar al mes anterior,mtrl_picker_announce_current_range_selection2g es_ "VT RSelección de fecha de inicio: %1$s – Selección de fecha de finalización: %2$sX&mtrl_picker_announce_current_selection2, es$ " Selección actual: %1$sM+mtrl_picker_announce_current_selection_none2 es "  ninguna5mtrl_picker_cancel2 es "  Cancelar5mtrl_picker_confirm2 es "  Aceptar? mtrl_picker_date_header_selected2 es " %1$sLmtrl_picker_date_header_title2) es! " Selecciona una fechaO"mtrl_picker_date_header_unselected2' es " Fecha seleccionadaV%mtrl_picker_day_of_week_column_header2+ es# " Columna de días: %1$sW mtrl_picker_end_date_description21 es) "  Fecha de finalización: %1$sHmtrl_picker_invalid_format2( es " Formato no válido.J"mtrl_picker_invalid_format_example2" es " Ejemplo: %1$sCmtrl_picker_invalid_format_use2 es " Usar: %1$sMmtrl_picker_invalid_range2. es& " El periodo no es válido.b0mtrl_picker_navigate_to_current_year_description2, es$ " Ir al año actual, %1$dR(mtrl_picker_navigate_to_year_description2$ es " Ir al año %1$dRmtrl_picker_out_of_range24 es, "#! Fuera del periodo válido: %1$s[*mtrl_picker_range_header_only_end_selected2+ es# " Fecha de inicio–%1$sd,mtrl_picker_range_header_only_start_selected22 es* "! %1$s–Fecha de finalizaciónI!mtrl_picker_range_header_selected2" es " %1$s – %2$sNmtrl_picker_range_header_title2* es" " Selecciona un periodof#mtrl_picker_range_header_unselected2= es5 ",* (Fecha de inicio–Fecha de finalización2mtrl_picker_save2 es "  GuardarR"mtrl_picker_start_date_description2* es" " Fecha de inicio: %1$s@ mtrl_picker_text_input_date_hint2 es "  Fecha[*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint2+ es# " Fecha de finalizaciónV,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2$ es " Fecha de inicio;mtrl_picker_text_input_day_abbr2 es " d=!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 es " m< mtrl_picker_text_input_year_abbr2 es " aAmtrl_picker_today_description2 es "  Hoy, %1$so)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode2@ es8 "/- +Cambiar al modo de introducción Calendarioh#mtrl_picker_toggle_to_day_selection2? es7 "., *Toca para cambiar a la vista de calendariof%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode2; es3 "*( &Cambiar al modo de introducción Textoc$mtrl_picker_toggle_to_year_selection29 es1 "(& $Toca para cambiar a la vista de año9mtrl_timepicker_cancel2 es "  Cancelar9mtrl_timepicker_confirm2 es "  AceptarV#nav_app_bar_navigate_up_description2- es% " Desplazarse hacia arribaX#nav_app_bar_open_drawer_description2/ es' " Abrir panel de navegación>navigation_menu2) es! " Menú de navegación6 not_selected2$ es " No seleccionado)off2 es " Desactivado%on2 es "  ActivadoQ#password_toggle_content_description2( es " Mostrar contraseña5 range_end2& es " Fin del intervalo: range_start2) es! " Inicio del intervalo2search_menu_title2 es "  Buscar/selected2! es " SeleccionadoD%status_bar_notification_info_overflow2 es " 999+1 switch_role2 es " Interruptor&tab2 es "  Pestaña9template_percent2# es " %1$d por cien.Dtooltip_description2+ es# " descripción emergenteF tooltip_label23 es+ "" mostrar descripción emergente"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0