AAPT" ~ || XXcom.ustadmobile.offlinehttpservice.app-mergeReleaseResources-27:/values-sr/values-sr.xml>pluralsmtrl_badge_content_description2 sr ** ("$" %d ново обавештење ("$" %d нова обавештења *"&$ "%d нових обавештења=stringWabc_action_bar_home_description22 sr* "" Идите на почетнуNabc_action_bar_up_description2+ sr#  " Идите нагореQ$abc_action_menu_overflow_description2' sr  " Још опција:abc_action_mode_done2 sr  " ГотовоP!abc_activity_chooser_view_see_all2) sr!  " Прикажи свеk*abc_activitychooserview_choose_application2; sr3  "+) 'Изаберите апликацију;abc_capital_off2& sr " ИСКЉУЧЕНО8abc_capital_on2$ sr " УКЉУЧЕНО9abc_menu_alt_shortcut_label2 sr " Alt+;abc_menu_ctrl_shortcut_label2 sr "  Ctrl+>abc_menu_delete_shortcut_label2 sr "  delete<abc_menu_enter_shortcut_label2 sr "  enterC abc_menu_function_shortcut_label2 sr "  Function+;abc_menu_meta_shortcut_label2 sr "  Meta+=abc_menu_shift_shortcut_label2 sr "  Shift+Uabc_menu_space_shortcut_label22 sr* "" тастер за размак9abc_menu_sym_shortcut_label2 sr " Sym+9abc_prepend_shortcut_label2 sr "  Menu+@abc_search_hint2+ sr# " Претражите…S abc_searchview_description_clear2- sr% " Обришите упитW abc_searchview_description_query21 sr) "! Претражите упитO!abc_searchview_description_search2( sr " ПретражитеT!abc_searchview_description_submit2- sr% " Пошаљите упит[ abc_searchview_description_voice25 sr- "%# !Гласовна претрагаU"abc_shareactionprovider_share_with2- sr%  " Делите помоћуy.abc_shareactionprovider_share_with_application2E sr= !"53 1Делите помоћу апликације %sD abc_toolbar_collapse_description2 sr "" СкупиYbottomsheet_action_collapse28 sr0 #"(& $Скупите доњу табелу[bottomsheet_action_expand2< sr4 $",* (Проширите доњу табелу[!bottomsheet_action_expand_halfway24 sr, %"$" Проширите до полаbottomsheet_drag_handle_clicked2k src &"[Y WИдентификатор за превлачење је двапут додирнутk+bottomsheet_drag_handle_content_description2: sr2 '"*( &Ручица за превлачењеh%character_counter_content_description2= sr5 ("-+ )Унети знакови: %1$d од %2$d0character_counter_overflowed_content_description2n srf )"^\ ZПрекорачено је ограничење броја знакова: %1$d од %2$dX'clear_text_end_icon_content_description2+ sr# *" Обриши текстDerror_icon_content_description2 sr +" Грешкаk)exposed_dropdown_menu_content_description2< sr4 ,",* (Прикажи падајући мениMicon_content_description2/ sr' -" Икона дијалогаBitem_view_role_description2" sr ." Картица~)material_clock_toggle_content_description2O srG /"?= ;Изаберите пре подне или по подне9material_hour_24h_suffix2 sr 0"  %1$s сJmaterial_hour_selection2- sr% 1" Изаберите сат5material_hour_suffix2 sr 2"  %1$s сRmaterial_minute_selection23 sr+ 3"#! Изаберите минуте;material_minute_suffix2 sr 4" %1$s мин2material_timepicker_am2 sr 5" AM*material_timepicker_clock_mode_description2] srU 6"MK IПређите у режим сата ради уноса времена.8material_timepicker_hour2 sr 7"  Сат>material_timepicker_minute2 sr 8" Минут2material_timepicker_pm2 sr 9" PMVmaterial_timepicker_select_time21 sr) :"! Изаберите време/material_timepicker_text_input_mode_description2l srd ;"\Z XПређите у режим уноса текста ради уноса времена.`)mtrl_badge_numberless_content_description21 sr) <"! Ново обавештењеW(mtrl_chip_close_icon_content_description2) sr! =" Уклоните %1$s}0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description2G sr? >"75 3Нових обавештења: више од %1$dbmtrl_picker_a11y_next_month2A sr9 ?"1/ -Пређите на следећи месецfmtrl_picker_a11y_prev_month2E sr= @"53 1Пређите на претходни месецa&mtrl_picker_announce_current_selection25 sr- A"%# !Актуелни избор: %1$s8mtrl_picker_cancel2 sr B" Откажи;mtrl_picker_confirm2" sr C" Потврди> mtrl_picker_date_header_selected2 sr D" %1$sTmtrl_picker_date_header_title21 sr) E"! Изаберите датумW"mtrl_picker_date_header_unselected2/ sr' F" Изабрани датумc%mtrl_picker_day_of_week_column_header28 sr0 G"(& $Колона са данима: %1$sWmtrl_picker_invalid_format27 sr/ H"'% #Формат је неважећи.N"mtrl_picker_invalid_format_example2& sr I" Пример: %1$sPmtrl_picker_invalid_format_use2, sr$ J" Користите: %1$sQmtrl_picker_invalid_range22 sr* K"" Неважећи период.c(mtrl_picker_navigate_to_year_description25 sr- L"%# !Идите на годину %1$sQmtrl_picker_out_of_range23 sr+ M"#! Изван периода: %1$sf*mtrl_picker_range_header_only_end_selected26 sr. N"&$ "Датум почетка – %1$sl,mtrl_picker_range_header_only_start_selected2: sr2 O"*( &%1$s – Датум завршеткаF!mtrl_picker_range_header_selected2 sr P" %1$s–%2$sWmtrl_picker_range_header_title23 sr+ Q"#! Изаберите периодx#mtrl_picker_range_header_unselected2O srG R"?= ;Датум почетка – Датум завршетка8mtrl_picker_save2" sr S" СачувајD mtrl_picker_text_input_date_hint2 sr T" Датумa*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint21 sr) U"! Датум завршетка_,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2- sr% V" Датум почетка;mtrl_picker_text_input_day_abbr2 sr W" д=!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 sr X" м< mtrl_picker_text_input_year_abbr2 sr Y" г)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode2S srK Z"CA ?Пређите на режим уноса у Календару#mtrl_picker_toggle_to_day_selection2\ srT ["LJ HДодирните да бисте прешли на избор данаu%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode2J srB \":8 6Пређите на режим уноса текста$mtrl_picker_toggle_to_year_selection2` srX ]"PN LДодирните да бисте прешли на избор године<mtrl_timepicker_cancel2 sr ^" Откажи?mtrl_timepicker_confirm2" sr _" ПотврдиZ#password_toggle_content_description21 sr) `"! Прикажи лозинку?search_menu_title2( sr a" ПретражитеC%status_bar_notification_info_overflow2 sr b" 999+"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0