AAPT‘T ‡ „„ __world.respect.app.respect-app-compose-mergeReleaseResources-84:/values-pt-rBR/values-pt-rBR.xmlÔ§„pluralsymtrl_badge_content_description2U pt-BRJ *B*@ " %d nova notificação " %d novas notificaçõesɦstringZabc_action_bar_home_description25 pt-BR* "" Navegar para a página inicialKabc_action_bar_up_description2( pt-BR " Navegar para cimaN$abc_action_menu_overflow_description2$ pt-BR  " Mais opções;abc_action_mode_done2! pt-BR  " ConcluídoF!abc_activity_chooser_view_see_all2 pt-BR  "  Ver tudoX*abc_activitychooserview_choose_application2( pt-BR  " Selecionar um app6abc_capital_off2! pt-BR  " DESATIVADO2abc_capital_on2 pt-BR "  ATIVADO<abc_menu_alt_shortcut_label2 pt-BR " Alt+>abc_menu_ctrl_shortcut_label2 pt-BR "  Ctrl+Aabc_menu_delete_shortcut_label2 pt-BR "  delete?abc_menu_enter_shortcut_label2 pt-BR "  enterF abc_menu_function_shortcut_label2 pt-BR "  Function+>abc_menu_meta_shortcut_label2 pt-BR "  Meta+@abc_menu_shift_shortcut_label2 pt-BR "  Shift+Aabc_menu_space_shortcut_label2 pt-BR "  espaço<abc_menu_sym_shortcut_label2 pt-BR " Sym+<abc_prepend_shortcut_label2 pt-BR "  Menu+8abc_search_hint2# pt-BR " Pesquisar…L abc_searchview_description_clear2& pt-BR " Limpar consultaQ abc_searchview_description_query2+ pt-BR " Consulta de pesquisaG!abc_searchview_description_search2 pt-BR "  PesquisarM!abc_searchview_description_submit2& pt-BR " Enviar consultaM abc_searchview_description_voice2' pt-BR " Pesquisa por vozO"abc_shareactionprovider_share_with2' pt-BR " Compartilhar com^.abc_shareactionprovider_share_with_application2* pt-BR  " Compartilhar com %sE abc_toolbar_collapse_description2 pt-BR !"  RecolherN,android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL2 pt-BR ""  Senha[/androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL2& pt-BR #" Chave de acesso>autofill20 pt-BR% $" Preenchimento automáticox'biometric_or_screen_lock_prompt_message2K pt-BR@ %"86 4Use a biometria ou o bloqueio de tela para continuarSbiometric_prompt_message25 pt-BR* &"" Use a biometria para continuarQbottomsheet_action_collapse20 pt-BR% '" Fechar a página inferiorNbottomsheet_action_expand2/ pt-BR$ (" Abrir a página inferiorT!bottomsheet_action_expand_halfway2- pt-BR" )" Expandir até a metadeY+bottomsheet_drag_handle_content_description2( pt-BR *" Alça de arrastarCcall_notification_answer_action2 pt-BR +"  AtenderH%call_notification_answer_video_action2 pt-BR ,"  VídeoD call_notification_decline_action2 pt-BR -"  RecusarE call_notification_hang_up_action2 pt-BR ."  DesligarQcall_notification_incoming_text2, pt-BR! /" Alguém está ligandoOcall_notification_ongoing_text2+ pt-BR 0" Chamada em andamento] call_notification_screening_text27 pt-BR, 1"$" Filtrando uma ligação recebidad%character_counter_content_description29 pt-BR. 2"&$ "Caracteres inseridos: %1$d de %2$dw0character_counter_overflowed_content_description2A pt-BR6 3"., *Limite de %2$d caracteres excedido em %1$dP'clear_text_end_icon_content_description2# pt-BR 4" Limpar textoC close_drawer21 pt-BR& 5" Fechar menu de navegação7 close_sheet2& pt-BR 6" Fechar planilhaL)common_google_play_services_enable_button2 pt-BR 7"  Ativary'common_google_play_services_enable_text2L pt-BRA 8"97 5%1$s só funciona com o Google Play Services ativado.b(common_google_play_services_enable_title24 pt-BR) 9"! Ativar o Google Play ServicesO*common_google_play_services_install_button2 pt-BR :"  Instalar©(common_google_play_services_install_text2{ pt-BRp ;"hf dO app %1$s não funciona sem o Google Play Services, o qual não está instalado no seu dispositivo.e)common_google_play_services_install_title26 pt-BR+ <"#! Instalar o Google Play Servicesy5common_google_play_services_notification_channel_name2> pt-BR3 ="+) 'Disponibilidade do Google Play Servicesh/common_google_play_services_notification_ticker23 pt-BR( >"  Erro do Google Play Services‘)common_google_play_services_unknown_issue2b pt-BRW ?"OM KO app %1$s está com problemas com o Google Play Services. Tente novamente.­,common_google_play_services_unsupported_text2{ pt-BRp @"hf dO app %1$s não funciona sem o Google Play Services, o qual não é compatível com seu dispositivo.O)common_google_play_services_update_button2 pt-BR A"  Atualizar‰'common_google_play_services_update_text2\ pt-BRQ B"IG E%1$s só funciona com uma versão atualizada do Google Play Services.e(common_google_play_services_update_title27 pt-BR, C"$" Atualizar o Google Play Servicesž)common_google_play_services_updating_text2o pt-BRd D"\Z X%1$s não funciona sem o Google Play Services, o qual está sendo atualizado no momento. ,common_google_play_services_wear_update_text2n pt-BRc E"[Y WÉ necessária uma nova versão do Google Play Services. Ele será atualizado em breve.Dcommon_open_on_phone2* pt-BR F" Abrir no smartphoneAcommon_signin_button_text2" pt-BR G" Fazer loginScommon_signin_button_text_long2/ pt-BR$ H" Fazer login com o GoogleI"confirm_device_credential_password2! pt-BR I" Usar senha'copy2 pt-BR J"  CopiarCdefault_error_message2( pt-BR K" Entrada inválida?default_error_msg2( pt-BR L" Erro desconhecidoDdefault_popup_window_title2$ pt-BR M" Janela pop-up7 dropdown_menu2$ pt-BR N" Menu suspenso<error_a11y_label2& pt-BR O" Erro: inválido?error_icon_content_description2 pt-BR P" Erro9expand_button_title2 pt-BR Q"  Avançado[)exposed_dropdown_menu_content_description2, pt-BR! R" Mostrar menu suspensoq"face_or_screen_lock_prompt_message2I pt-BR> S"64 2Use seu rosto ou o bloqueio de tela para continuarLface_prompt_message23 pt-BR( T"  Use seu rosto para continuar\#fingerprint_dialog_icon_description23 pt-BR( U"  Ãcone de impressão digitalVfingerprint_dialog_touch_sensor21 pt-BR& V" Toque no sensor de digitalo"fingerprint_error_hw_not_available2G pt-BR< W"42 0Hardware de impressão digital não disponível.v fingerprint_error_hw_not_present2P pt-BRE X"=; 9Este dispositivo não tem um sensor de impressão digitaldfingerprint_error_lockout2E pt-BR: Y"20 .Muitas tentativas. Tente novamente mais tarde.d!fingerprint_error_no_fingerprints2= pt-BR2 Z"*( &Nenhuma impressão digital registrada.ufingerprint_error_user_canceled2P pt-BRE ["=; 9Operação de impressão digital cancelada pelo usuário.Gfingerprint_not_recognized2' pt-BR \" Não reconhecido…)fingerprint_or_screen_lock_prompt_message2V pt-BRK ]"CA ?Use sua impressão digital ou o bloqueio de tela para continuar`fingerprint_prompt_message2@ pt-BR5 ^"-+ )Use sua impressão digital para continuarh"generic_error_no_device_credential2@ pt-BR5 _"-+ )Nenhum PIN, padrão ou senha configurado.ugeneric_error_no_keyguard2V pt-BRK `"CA ?Este dispositivo não é compatível com PIN, padrão ou senha._generic_error_user_canceled2> pt-BR3 a"+) 'Autenticação cancelada pelo usuário.Picon_content_description22 pt-BR' b" Ãcone de caixa de diálogo4 in_progress2# pt-BR c" Em andamentoB indeterminate2/ pt-BR$ d" Parcialmente selecionada;item_view_role_description2 pt-BR e" GuiaO(m3_loading_indicator_content_description2! pt-BR f" CarregandoY%m3c_bottom_sheet_collapse_description2. pt-BR# g" Fechar página inferior[$m3c_bottom_sheet_dismiss_description21 pt-BR& h" Dispensar página inferiorV(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2( pt-BR i" Alça de arrastarV#m3c_bottom_sheet_expand_description2- pt-BR" j" Abrir página inferiorHm3c_bottom_sheet_pane_title2' pt-BR k" Página inferiorBm3c_date_input_headline2% pt-BR l" Data informadaT#m3c_date_input_headline_description2+ pt-BR m" Data informada: %1$sj"m3c_date_input_invalid_for_pattern2B pt-BR7 n"/- +A data não está no padrão esperado: %1$sX"m3c_date_input_invalid_not_allowed20 pt-BR% o" Data não permitida: %1$sz!m3c_date_input_invalid_year_range2S pt-BRH p"@> pt-BR3 y"+) 'Role a tela para mostrar anos seguintesd'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode27 pt-BR, z"$" Usar o modo de entrada na agenda‹'m3c_date_picker_switch_to_day_selection2^ pt-BRS {"KI GDeslize para selecionar um ano ou toque para voltar à seleção de dia`$m3c_date_picker_switch_to_input_mode26 pt-BR+ |"#! Usar o modo de entrada de texto[$m3c_date_picker_switch_to_next_month21 pt-BR& }" Mudar para o próximo mês_(m3c_date_picker_switch_to_previous_month21 pt-BR& ~" Mudar para o mês anterior\(m3c_date_picker_switch_to_year_selection2. pt-BR# " Usar a seleção de anoBm3c_date_picker_title2' pt-BR €" Selecionar dataC!m3c_date_picker_today_description2 pt-BR " Hoje[&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2/ pt-BR$ ‚" Seletor de ano visívelX(m3c_date_range_input_invalid_range_input2* pt-BR ƒ" Período inválidoFm3c_date_range_input_title2& pt-BR „" Informar datasR"m3c_date_range_picker_day_in_range2* pt-BR …" Dentro do períodoP"m3c_date_range_picker_end_headline2( pt-BR †" Data de términop*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2@ pt-BR5 ‡",* (Role a tela para mostrar o mês seguintet.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2@ pt-BR5 ˆ",* (Role a tela para mostrar o mês anteriorQ$m3c_date_range_picker_start_headline2' pt-BR ‰" Data de inícioIm3c_date_range_picker_title2( pt-BR Š" Selecionar datas9 m3c_dialog2) pt-BR ‹" Caixa de diálogo@m3c_dropdown_menu_collapsed2 pt-BR Œ"  Fechado>m3c_dropdown_menu_expanded2 pt-BR "  AbertoVm3c_dropdown_menu_toggle28 pt-BR- Ž"$" Ativar/desativar o menu suspensoVm3c_floating_toolbar_collapse23 pt-BR( " Fechar barra de ferramentasSm3c_floating_toolbar_expand22 pt-BR' " Abrir barra de ferramentas<m3c_search_bar_search2! pt-BR ‘"  Pesquisar;m3c_snackbar_dismiss2! pt-BR ’"  Dispensar;m3c_snackbar_pane_title2 pt-BR “"  AlertaHm3c_suggestions_available2) pt-BR ”" Sugestões abaixoFm3c_time_input_dialog_title2% pt-BR •" Insira a hora2m3c_time_picker_am2 pt-BR –" AMNm3c_time_picker_dialog_title2, pt-BR! —" Selecione o horário6m3c_time_picker_hour2 pt-BR ˜" HoraGm3c_time_picker_hour_24h_suffix2" pt-BR ™" %1$d horasLm3c_time_picker_hour_selection2( pt-BR š" Selecione a hora>m3c_time_picker_hour_suffix2 pt-BR ›"  %1$dhEm3c_time_picker_hour_text_field2 pt-BR œ"  por hora:m3c_time_picker_minute2 pt-BR "  MinutoR m3c_time_picker_minute_selection2, pt-BR! ž" Selecione os minutosGm3c_time_picker_minute_suffix2$ pt-BR Ÿ" %1$d minutosJ!m3c_time_picker_minute_text_field2# pt-BR  " por minutosY)m3c_time_picker_period_toggle_description2* pt-BR ¡" Selecione AM ou PM2m3c_time_picker_pm2 pt-BR ¢" PM{m3c_time_picker_toggle_keyboard2V pt-BRK £"B@ >Mudar para o modo de entrada de texto para informar o horáriopm3c_time_picker_toggle_touch2N pt-BRC ¤":8 6Mudar para o modo de relógio para informar o horárioFm3c_tooltip_long_press_label2$ pt-BR ¥" Mostrar dica>m3c_tooltip_pane_description2 pt-BR ¦" DicaN#m3c_wide_navigation_rail_close_rail2% pt-BR §" Fechar colunaV#m3c_wide_navigation_rail_pane_title2- pt-BR" ¨" Coluna de navegaçãoZ)material_clock_toggle_content_description2+ pt-BR ©" Selecionar AM ou PM@material_hour_24h_suffix2" pt-BR ª" %1$s horasHmaterial_hour_selection2+ pt-BR «" Selecionar horário?material_hour_suffix2% pt-BR ¬" %1$s em pontoKmaterial_minute_selection2, pt-BR! ­" Selecione os minutos@material_minute_suffix2$ pt-BR ®" %1$s minutosGmaterial_slider_range_end2( pt-BR ¯" Fim do intervaloMmaterial_slider_range_start2, pt-BR! °" Início do intervalo8material_slider_value2 pt-BR ±"  Valor6material_timepicker_am2 pt-BR ²" AM*material_timepicker_clock_mode_description2Q pt-BRF ³"=; 9Alterne para o modo de relógio para informar o horário.:material_timepicker_hour2 pt-BR ´" Hora>material_timepicker_minute2 pt-BR µ"  Minuto6material_timepicker_pm2 pt-BR ¶" PMPmaterial_timepicker_select_time2+ pt-BR ·" Selecionar horárioŽ/material_timepicker_text_input_mode_description2Y pt-BRN ¸"EC AAlterne para o modo de entrada de texto para informar o horário.;mc2_snackbar_pane_title2 pt-BR ¹"  AlertaY)mtrl_badge_numberless_content_description2* pt-BR º" Nova notificaçãoL'mtrl_checkbox_state_description_checked2 pt-BR »"  Marcada_-mtrl_checkbox_state_description_indeterminate2, pt-BR! ¼" Parcialmente marcadaQ)mtrl_checkbox_state_description_unchecked2" pt-BR ½" DesmarcadaR(mtrl_chip_close_icon_content_description2$ pt-BR ¾" Remover %1$so0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description29 pt-BR. ¿"%# !Mais de %1$d novas notificaçõesUmtrl_picker_a11y_next_month24 pt-BR) À"  Alterar para o próximo mêsUmtrl_picker_a11y_prev_month24 pt-BR) Á"  Alterar para o mês anterior‘,mtrl_picker_announce_current_range_selection2_ pt-BRT Â"KI GSeleção da data de início: %1$s. Seleção da data de término: %2$sY&mtrl_picker_announce_current_selection2- pt-BR" Ã" Seleção atual: %1$sP+mtrl_picker_announce_current_selection_none2 pt-BR Ä"  nenhuma8mtrl_picker_cancel2 pt-BR Å"  Cancelar3mtrl_picker_confirm2 pt-BR Æ" OKB mtrl_picker_date_header_selected2 pt-BR Ç" %1$sJmtrl_picker_date_header_title2' pt-BR È" Selecionar dataP"mtrl_picker_date_header_unselected2( pt-BR É" Data selecionadaG%mtrl_picker_day_of_week_column_header2 pt-BR Ê" %1$sT mtrl_picker_end_date_description2. pt-BR# Ë" Data de término: %1$sJmtrl_picker_invalid_format2* pt-BR Ì" Formato inválido.M"mtrl_picker_invalid_format_example2% pt-BR Í" Exemplo: %1$sEmtrl_picker_invalid_format_use2! pt-BR Î"  Usar %1$sKmtrl_picker_invalid_range2, pt-BR! Ï" Intervalo inválido.f0mtrl_picker_navigate_to_current_year_description20 pt-BR% Ð" Ir para o ano atual %1$dX(mtrl_picker_navigate_to_year_description2* pt-BR Ñ" Ir para o ano %1$dMmtrl_picker_out_of_range2/ pt-BR$ Ò" Fora do intervalo: %1$s`*mtrl_picker_range_header_only_end_selected20 pt-BR% Ó" Data de início – %1$sc,mtrl_picker_range_header_only_start_selected21 pt-BR& Ô" %1$s – Data de términoL!mtrl_picker_range_header_selected2% pt-BR Õ" %1$s – %2$sPmtrl_picker_range_header_title2, pt-BR! Ö" Selecionar intervaloe#mtrl_picker_range_header_unselected2< pt-BR1 ×"(& $Data de início – Data de término4mtrl_picker_save2 pt-BR Ø"  SalvarU"mtrl_picker_start_date_description2- pt-BR" Ù" Data de início: %1$sB mtrl_picker_text_input_date_hint2 pt-BR Ú" DataX*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint2( pt-BR Û" Data de términoY,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2' pt-BR Ü" Data de início>mtrl_picker_text_input_day_abbr2 pt-BR Ý" d@!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 pt-BR Þ" m? mtrl_picker_text_input_year_abbr2 pt-BR ß" aDmtrl_picker_today_description2! pt-BR à"  Hoje %1$sm)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode2> pt-BR3 á"*( &Mudar para o modo de entrada da agendaf#mtrl_picker_toggle_to_day_selection2= pt-BR2 â")' %Mudar para a visualização da Agendah%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode2= pt-BR2 ã")' %Mudar para o modo de entrada de textod$mtrl_picker_toggle_to_year_selection2: pt-BR/ ä"&$ "Mudar para a visualização de anog$mtrl_picker_toggled_to_day_selection2= pt-BR2 å")' %Mudou para a visualização de Agendae%mtrl_picker_toggled_to_year_selection2: pt-BR/ æ"&$ "Mudou para a visualização de ano<mtrl_timepicker_cancel2 pt-BR ç"  Cancelar7mtrl_timepicker_confirm2 pt-BR è" OK@navigation_menu2+ pt-BR é" Menu de navegação: not_selected2( pt-BR ê" Não selecionado2not_set2% pt-BR ë" Não definidoM#password_toggle_content_description2$ pt-BR ì" Exibir senha]preference_copied2F pt-BR; í"20 ."%1$s" copiado para a área de transferência.7 range_end2( pt-BR î" Fim do intervalo= range_start2, pt-BR! ï" Início do intervalobscreen_lock_prompt_message2B pt-BR7 ð"., *Insira seu bloqueio de tela para continuar8search_menu_title2! pt-BR ñ"  PesquisarS)searchview_clear_text_content_description2$ pt-BR ò" Limpar textoM)searchview_navigation_content_description2 pt-BR ó"  Voltar1selected2# pt-BR ô" SelecionadoP#side_sheet_accessibility_pane_title2' pt-BR õ" Página lateral7snackbar_pane_title2 pt-BR ö"  Alerta. state_empty2 pt-BR ÷"  Vazio1 state_off2" pt-BR ø" Desativado-state_on2 pt-BR ù"  AtivadoG%status_bar_notification_info_overflow2 pt-BR ú" 999+I!summary_collapsed_preference_list2" pt-BR û" %1$s, %2$s. switch_role2 pt-BR ü"  Chave%tab2 pt-BR ý" Guia4template_percent2 pt-BR þ"  %1$d%%5tooltip_description2 pt-BR ÿ" dica7 tooltip_label2$ pt-BR €" mostrar dica?use_biometric_label2& pt-BR " Usar biometriab"use_biometric_or_screen_lock_label2: pt-BR/ ‚"&$ "Usar biometria ou bloqueio de tela6use_face_label2" pt-BR ƒ" Usar rostoiuse_face_or_screen_lock_label2F pt-BR; „"20 .Usar reconhecimento facial ou bloqueio de telaJuse_fingerprint_label2/ pt-BR$ …" Usar impressão digitalm$use_fingerprint_or_screen_lock_label2C pt-BR8 †"/- +Usar impressão digital ou bloqueio de telaHuse_screen_lock_label2- pt-BR" ‡" Usar bloqueio de tela9v7_preference_off2" pt-BR ˆ" DESATIVADO5v7_preference_on2 pt-BR ‰"  ATIVADO"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0