AAPT A ~ || WWworld.respect.app.respect-app-compose-mergeReleaseResources-74:/values-nl/values-nl.xmlրypluralsnmtrl_badge_content_description2J nlB *:*8 " %d nieuwe melding " %d nieuwe meldingenstringTabc_action_bar_home_description2/ nl' " Navigeren naar startpositieGabc_action_bar_up_description2$ nl " Omhoog navigerenI$abc_action_menu_overflow_description2 nl  " Meer opties3abc_action_mode_done2 nl  "  KlaarF!abc_activity_chooser_view_see_all2 nl  " Alles tonenV*abc_activitychooserview_choose_application2& nl  " Een app selecteren,abc_capital_off2 nl  " UIT+abc_capital_on2 nl " AAN:abc_menu_alt_shortcut_label2 nl "  Alt +<abc_menu_ctrl_shortcut_label2 nl "  Ctrl +>abc_menu_delete_shortcut_label2 nl "  Delete<abc_menu_enter_shortcut_label2 nl "  EnterC abc_menu_function_shortcut_label2 nl "  Functie +<abc_menu_meta_shortcut_label2 nl "  Meta +>abc_menu_shift_shortcut_label2 nl "  Shift +=abc_menu_space_shortcut_label2 nl "  spatie:abc_menu_sym_shortcut_label2 nl "  Sym +:abc_prepend_shortcut_label2 nl "  Menu +2abc_search_hint2 nl "  Zoeken…M abc_searchview_description_clear2' nl " Zoekopdracht wissenF abc_searchview_description_query2 nl " ZoekopdrachtA!abc_searchview_description_search2 nl "  ZoekenQ!abc_searchview_description_submit2* nl" " Zoekopdracht verzendenP abc_searchview_description_voice2* nl" " Gesproken zoekopdrachtE"abc_shareactionprovider_share_with2 nl "  Delen metT.abc_shareactionprovider_share_with_application2 nl  " Delen met %sE abc_toolbar_collapse_description2 nl !" SamenvouwenP,android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL2 nl "" WachtwoordX/androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL2# nl #" Toegangssleutel6autofill2( nl $" Automatisch invullenRbottomsheet_action_collapse21 nl) %"! Het blad onderaan samenvouwenNbottomsheet_action_expand2/ nl' &" Het blad onderaan uitvouwenI!bottomsheet_action_expand_halfway2" nl '" Half uitvouwen^bottomsheet_drag_handle_clicked29 nl1 (")' %Dubbelgetikt op handgreep voor slepenZ+bottomsheet_drag_handle_content_description2) nl! )" Handgreep voor slepenEcall_notification_answer_action2 nl *" BeantwoordenD%call_notification_answer_video_action2 nl +"  VideoB call_notification_decline_action2 nl ,"  WeigerenB call_notification_hang_up_action2 nl -"  OphangenIcall_notification_incoming_text2$ nl ." Inkomend gesprekFcall_notification_ongoing_text2" nl /" Actief gesprekW call_notification_screening_text21 nl) 0"! Een inkomend gesprek screenen]%character_counter_content_description22 nl* 1"" %1$d van %2$d tekens opgegevenv0character_counter_overflowed_content_description2@ nl8 2"0. ,Tekenlimiet heeft %1$d van %2$d overschredenM'clear_text_end_icon_content_description2 nl 3" Tekst wissen; close_drawer2) nl! 4" Navigatiemenu sluiten1 close_sheet2 nl 5" Blad sluitenL)common_google_play_services_enable_button2 nl 6"  Aanzettenx'common_google_play_services_enable_text2K nlC 7";9 7%1$s werkt niet, tenzij je Google Play-services aanzet.`(common_google_play_services_enable_title22 nl* 8"" Google Play-services aanzettenO*common_google_play_services_install_button2 nl 9" Installeren(common_google_play_services_install_text2u nlm :"ec a%1$s kan niet worden uitgevoerd zonder Google Play-services, die je nog niet op je apparaat hebt._)common_google_play_services_install_title20 nl( ;"  Google Play-services ophalenw5common_google_play_services_notification_channel_name2< nl4 <",* (Beschikbaarheid van Google Play-servicesf/common_google_play_services_notification_ticker21 nl) ="! Fout met Google Play-services)common_google_play_services_unknown_issue2\ nlT >"LJ H%1$s ondervindt problemen met Google Play-services. Probeer het opnieuw.,common_google_play_services_unsupported_text2| nlt ?"lj h%1$s kan niet worden uitgevoerd zonder Google Play-services, die niet worden ondersteund op je apparaat.J)common_google_play_services_update_button2 nl @"  Updaten'common_google_play_services_update_text2\ nlT A"LJ H%1$s kan niet worden uitgevoerd, tenzij je Google Play-services updatet.^(common_google_play_services_update_title20 nl( B"  Google Play-services updaten)common_google_play_services_updating_text2q nli C"a_ ]%1$s kan niet worden uitgevoerd zonder Google Play-services, die momenteel worden geüpdatet.,common_google_play_services_wear_update_text2 nlx D"pn lEr is een nieuwe versie van Google Play-services vereist. De update wordt binnenkort automatisch uitgevoerd.@common_open_on_phone2& nl E" Openen op telefoon;common_signin_button_text2 nl F"  InloggenKcommon_signin_button_text_long2' nl G" Inloggen met Google?default_error_message2$ nl H" Ongeldige invoerAdefault_popup_window_title2! nl I" Pop-upvenster3 dropdown_menu2 nl J" Dropdownmenu8error_a11y_label2" nl K" Fout: ongeldig<error_icon_content_description2 nl L" FoutU)exposed_dropdown_menu_content_description2& nl M" Dropdownmenu tonenKicon_content_description2- nl% N" Icoon voor dialoogvenster* in_progress2 nl O"  Bezig> indeterminate2+ nl# P" Gedeeltelijk aangevinkt;item_view_role_description2 nl Q"  TabbladX%m3c_bottom_sheet_collapse_description2- nl% R" Blad onderaan samenvouwenS$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2) nl! S" Blad onderaan sluitenW(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2) nl! T" Handgreep voor slepenT#m3c_bottom_sheet_expand_description2+ nl# U" Blad onderaan uitvouwenBm3c_bottom_sheet_pane_title2! nl V" Blad onderaan@m3c_date_input_headline2# nl W" Ingevulde datumR#m3c_date_input_headline_description2) nl! X" Ingevulde datum: %1$sv"m3c_date_input_invalid_for_pattern2N nlF Y">< :De datum komt niet overeen met het verwachte patroon: %1$sW"m3c_date_input_invalid_not_allowed2/ nl' Z" Datum niet toegestaan: %1$sl!m3c_date_input_invalid_year_range2E nl= ["53 1Datum buiten het verwachte jaarbereik %1$s - %2$s3m3c_date_input_label2 nl \"  DatumA#m3c_date_input_no_input_description2 nl ]" Geen>m3c_date_input_title2$ nl ^" Datum selecterenEm3c_date_picker_headline2' nl _" Geselecteerde datumT$m3c_date_picker_headline_description2* nl" `" Huidige selectie: %1$sW,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2% nl a" Ga naar jaar %1$sF(m3c_date_picker_no_selection_description2 nl b" Geena'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years24 nl, c"$" Scroll om eerdere jaren te tonen^%m3c_date_picker_scroll_to_later_years23 nl+ d"#! Scroll om latere jaren te tonenf'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode29 nl1 e")' %Overschakelen naar agenda-invoermodus'm3c_date_picker_switch_to_day_selection2d nl\ f"TR PSwipe om een jaar te selecteren of tik om terug te gaan en een dag te selecterena$m3c_date_picker_switch_to_input_mode27 nl/ g"'% #Overschakelen naar tekstinvoermodusV$m3c_date_picker_switch_to_next_month2, nl$ h" Naar volgende maand gaanX(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2* nl" i" Naar vorige maand gaanf(m3c_date_picker_switch_to_year_selection28 nl0 j"(& $Schakelaar om een jaar te selecteren?m3c_date_picker_title2$ nl k" Datum selecterenB!m3c_date_picker_today_description2 nl l"  VandaagV&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2* nl" m" Jaarselectie zichtbaar_(m3c_date_range_input_invalid_range_input21 nl) n"! Ongeldige invoer voor periodeBm3c_date_range_input_title2" nl o" Datums opgevenI"m3c_date_range_picker_day_in_range2! nl p" Binnen bereikE"m3c_date_range_picker_end_headline2 nl q"  Einddatumh*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month28 nl0 r"(& $Scroll om de volgende maand te tonenj.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month26 nl. s"&$ "Scroll om de vorige maand te tonenH$m3c_date_range_picker_start_headline2 nl t" StartdatumFm3c_date_range_picker_title2% nl u" Datums selecteren2 m3c_dialog2" nl v" DialoogvensterBm3c_dropdown_menu_collapsed2! nl w" Samengevouwen?m3c_dropdown_menu_expanded2 nl x" UitgevouwenMm3c_dropdown_menu_toggle2/ nl' y" Dropdownmenu aan-/uitzetten5m3c_search_bar_search2 nl z"  Zoeken5m3c_snackbar_dismiss2 nl {"  SluitenGm3c_suggestions_available2( nl |" Suggesties hieronder.m3c_time_picker_am2 nl }" AM1m3c_time_picker_hour2 nl ~" UurAm3c_time_picker_hour_24h_suffix2 nl "  %1$d uurGm3c_time_picker_hour_selection2# nl " Uur selecteren>m3c_time_picker_hour_suffix2 nl "  %1$d uurBm3c_time_picker_hour_text_field2 nl "  voor uur7m3c_time_picker_minute2 nl "  MinuutM m3c_time_picker_minute_selection2' nl " Minuten selecterenDm3c_time_picker_minute_suffix2! nl " %1$d minutenH!m3c_time_picker_minute_text_field2! nl " voor minutenW)m3c_time_picker_period_toggle_description2( nl " AM of PM selecteren/m3c_time_picker_pm2 nl " PMDm3c_tooltip_long_press_label2" nl " Tooltip tonen>m3c_tooltip_pane_description2 nl "  TooltipZ)material_clock_toggle_content_description2+ nl# " Selecteer a.m. of p.m.;material_hour_24h_suffix2 nl "  %1$s uur?material_hour_selection2" nl " Selecteer uur7material_hour_suffix2 nl "  %1$s uurFmaterial_minute_selection2' nl " Minuten selecteren=material_minute_suffix2! nl " %1$s minuten5material_timepicker_am2 nl " a.m.w*material_timepicker_clock_mode_description2G nl? "64 2Schakel naar de klokmodus om de tijd in te voeren.6material_timepicker_hour2 nl " Uur;material_timepicker_minute2 nl "  Minuut5material_timepicker_pm2 nl " p.m.Imaterial_timepicker_select_time2$ nl " Tijd selecteren/material_timepicker_text_input_mode_description2N nlF "=; 9Schakel naar de tekstinvoermodus om de tijd in te voeren.9mc2_snackbar_pane_title2 nl "  MeldingR)mtrl_badge_numberless_content_description2# nl " Nieuwe meldingL'mtrl_checkbox_state_description_checked2 nl " Aangevinkt_-mtrl_checkbox_state_description_indeterminate2, nl$ " Gedeeltelijk aangevinktS)mtrl_checkbox_state_description_unchecked2$ nl " Niet aangevinktS(mtrl_chip_close_icon_content_description2% nl " %1$s verwijdereni0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description23 nl+ "" Meer dan %1$d nieuwe meldingenNmtrl_picker_a11y_next_month2- nl% " Naar volgende maand gaanLmtrl_picker_a11y_prev_month2+ nl# " Naar vorige maand gaan{,mtrl_picker_announce_current_range_selection2I nlA "86 4Startdatumselectie: %1$s – Einddatumselectie: %2$sW&mtrl_picker_announce_current_selection2+ nl# " Huidige selectie: %1$sJ+mtrl_picker_announce_current_selection_none2 nl " geen6mtrl_picker_cancel2 nl "  Annuleren0mtrl_picker_confirm2 nl " OK? mtrl_picker_date_header_selected2 nl " %1$sKmtrl_picker_date_header_title2( nl " Selecteer een datumP"mtrl_picker_date_header_unselected2( nl " Geselecteerde datumD%mtrl_picker_day_of_week_column_header2 nl " %1$sI mtrl_picker_end_date_description2# nl " Einddatum %1$sHmtrl_picker_invalid_format2( nl " Ongeldige indeling.L"mtrl_picker_invalid_format_example2$ nl " Voorbeeld: %1$sFmtrl_picker_invalid_format_use2" nl " Gebruik: %1$sDmtrl_picker_invalid_range2% nl " Ongeldig bereik.j0mtrl_picker_navigate_to_current_year_description24 nl, "#! Naar het huidige jaar %1$d gaan[(mtrl_picker_navigate_to_year_description2- nl% " Naar jaar %1$d navigerenKmtrl_picker_out_of_range2- nl% " Valt buiten bereik: %1$sV*mtrl_picker_range_header_only_end_selected2& nl " Startdatum - %1$sY,mtrl_picker_range_header_only_start_selected2' nl " %1$s – einddatumI!mtrl_picker_range_header_selected2" nl " %1$s – %2$sNmtrl_picker_range_header_title2* nl" " Selecteer een periodeT#mtrl_picker_range_header_unselected2+ nl# " Startdatum - einddatum2mtrl_picker_save2 nl "  OpslaanL"mtrl_picker_start_date_description2$ nl " Startdatum %1$s@ mtrl_picker_text_input_date_hint2 nl "  DatumN*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint2 nl "  EinddatumQ,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2 nl " Startdatum;mtrl_picker_text_input_day_abbr2 nl " d=!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 nl " m< mtrl_picker_text_input_year_abbr2 nl " jDmtrl_picker_today_description2! nl " Vandaag %1$si)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode2: nl2 ")' %Overschakelen naar agenda-invoermodusm#mtrl_picker_toggle_to_day_selection2D nl< "31 /Tik om over te schakelen naar de agendaweergavec%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode28 nl0 "'% #Overschakelen naar tekstinvoermodusl$mtrl_picker_toggle_to_year_selection2B nl: "1/ -Tik om over te schakelen naar de jaarweergave:mtrl_timepicker_cancel2 nl "  Annuleren4mtrl_timepicker_confirm2 nl " OK7navigation_menu2" nl " Navigatiemenu8 not_selected2& nl " Niet geselecteerdN#password_toggle_content_description2% nl " Wachtwoord tonen0 range_end2! nl " Einde bereik2 range_start2! nl " Start bereik2search_menu_title2 nl "  ZoekenP)searchview_clear_text_content_description2! nl " Tekst wissenI)searchview_navigation_content_description2 nl "  Terug/selected2! nl " GeselecteerdE#side_sheet_accessibility_pane_title2 nl "  Zijblad5snackbar_pane_title2 nl "  Melding* state_empty2 nl " Leeg' state_off2 nl " Uit&state_on2 nl " AanD%status_bar_notification_info_overflow2 nl " 999+3 switch_role2" nl " Overschakelen%tab2 nl "  Tabblad8template_percent2" nl " %1$d procent.5tooltip_description2 nl "  tooltip5 tooltip_label2" nl " tooltip tonen"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0