AAPTùB ~ || WWworld.respect.app.respect-app-compose-mergeReleaseResources-79:/values-gl/values-gl.xmlÆ„pluralsvmtrl_badge_content_description2R glJ *B*@ " %d notificación nova " %d notificacións novas¾ƒstringFabc_action_bar_home_description2! gl " Vai ao inicioFabc_action_bar_up_description2# gl " Vai cara arribaL$abc_action_menu_overflow_description2" gl  " Máis opcións3abc_action_mode_done2 gl  "  FeitoC!abc_activity_chooser_view_see_all2 gl  "  Ver todo_*abc_activitychooserview_choose_application2/ gl'  " Selecciona unha aplicación4abc_capital_off2 gl  " DESACTIVADO0abc_capital_on2 gl "  ACTIVADO:abc_menu_alt_shortcut_label2 gl "  Alt +<abc_menu_ctrl_shortcut_label2 gl "  Ctrl +@abc_menu_delete_shortcut_label2 gl "  eliminar<abc_menu_enter_shortcut_label2 gl "  introD abc_menu_function_shortcut_label2 gl " Función +<abc_menu_meta_shortcut_label2 gl "  Meta +?abc_menu_shift_shortcut_label2 gl "  Maiús +=abc_menu_space_shortcut_label2 gl "  espazo:abc_menu_sym_shortcut_label2 gl "  Sym +;abc_prepend_shortcut_label2 gl "  Menú +1abc_search_hint2 gl "  Busca…J abc_searchview_description_clear2$ gl " Borra a consultaJ abc_searchview_description_query2$ gl " Busca a consultaI!abc_searchview_description_search2" gl " Realiza buscasL!abc_searchview_description_submit2% gl " Envía a consultaG abc_searchview_description_voice2! gl " Busca por vozP"abc_shareactionprovider_share_with2( gl " Comparte contido conk.abc_shareactionprovider_share_with_application27 gl/  "'% #Comparte contido coa aplicación %sA abc_toolbar_collapse_description2 gl !"  ContraeQ,android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL2 gl "" ContrasinalX/androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL2# gl #" Clave de acceso/autofill2! gl $" AutocompletarMbottomsheet_action_collapse2, gl$ %" Contrae o panel inferiorLbottomsheet_action_expand2- gl% &" Desprega o panel inferiorQ!bottomsheet_action_expand_halfway2* gl" '" Despregar ata a metadecbottomsheet_drag_handle_clicked2> gl6 ("., *Controlador de arrastre tocado dúas veces\+bottomsheet_drag_handle_content_description2+ gl# )" Controlador de arrastreBcall_notification_answer_action2 gl *"  ContestarE%call_notification_answer_video_action2 gl +"  VídeoB call_notification_decline_action2 gl ,"  Rexeitar@ call_notification_hang_up_action2 gl -"  ColgarIcall_notification_incoming_text2$ gl ." Chamada entranteHcall_notification_ongoing_text2$ gl /" Chamada en cursoT call_notification_screening_text2. gl& 0" Filtrando chamada entrantef%character_counter_content_description2; gl3 1"+) 'Introducíronse %1$d caracteres de %2$d„0character_counter_overflowed_content_description2N glF 2">< :Introducíronse %1$d caracteres, pero o límite é de %2$dL'clear_text_end_icon_content_description2 gl 3" Borra textoA close_drawer2/ gl' 4" Pechar menú de navegación1 close_sheet2 gl 5" Pechar follaJ)common_google_play_services_enable_button2 gl 6"  Activar…'common_google_play_services_enable_text2X glP 7"HF D%1$s non funcionará a menos que actives os servizos de Google Play.a(common_google_play_services_enable_title23 gl+ 8"#! Activar servizos de Google PlayL*common_google_play_services_install_button2 gl 9"  Instalarœ(common_google_play_services_install_text2n glf :"^\ Z%1$s non se executará se o teu dispositivo non ten instalados os servizos de Google Play.d)common_google_play_services_install_title25 gl- ;"%# !Descargar servizos de Google Playt5common_google_play_services_notification_channel_name29 gl1 <")' %Dispoñibilidade dos servizos de Playi/common_google_play_services_notification_ticker24 gl, ="$" Erro nos servizos de Google Playƒ)common_google_play_services_unknown_issue2T glL >"DB @%1$s ten problemas cos servizos de Google Play. Téntao de novo.¨,common_google_play_services_unsupported_text2v gln ?"fd b%1$s non se executará sen os servizos de Google Play, que non son compatibles co teu dispositivo.M)common_google_play_services_update_button2 gl @" ActualizarŠ'common_google_play_services_update_text2] glU A"MK I%1$s non se executará a menos que actualices os servizos de Google Play.g(common_google_play_services_update_title29 gl1 B")' %Actualizar os servizos de Google Play£)common_google_play_services_updating_text2t gll C"db `%1$s non se executará sen os servizos de Google Play, que se están actualizando neste momento.–,common_google_play_services_wear_update_text2d gl\ D"TR PNecesítase a nova versión dos servizos de Google Play. Actualizarase en breve.@common_open_on_phone2& gl E" Abrir no teléfonoBcommon_signin_button_text2# gl F" Iniciar sesiónRcommon_signin_button_text_long2. gl& G" Iniciar sesión con GoogleMdefault_error_message22 gl* H"" O texto escrito non é válidoDdefault_popup_window_title2$ gl I" Ventá emerxente8 dropdown_menu2% gl J" Menú despregable;error_a11y_label2% gl K" Erro: Non válidaJerror_icon_content_description2& gl L" Produciuse un erro])exposed_dropdown_menu_content_description2. gl& M" Mostra o menú despregableLicon_content_description2. gl& N" Icona de cadro de diálogo- in_progress2 gl O"  En curso; indeterminate2( gl P" Marcada parcialmente;item_view_role_description2 gl Q"  PestanaW%m3c_bottom_sheet_collapse_description2, gl$ R" Contrae o panel inferiorT$m3c_bottom_sheet_dismiss_description2* gl" S" Pecha o panel inferiorY(m3c_bottom_sheet_drag_handle_description2+ gl# T" Controlador de arrastreV#m3c_bottom_sheet_expand_description2- gl% U" Desprega o panel inferiorCm3c_bottom_sheet_pane_title2" gl V" Panel inferior>m3c_date_input_headline2! gl W" Data indicadaP#m3c_date_input_headline_description2' gl X" Data indicada: %1$si"m3c_date_input_invalid_for_pattern2A gl9 Y"1/ -A data non coincide co padrón esperado: %1$sT"m3c_date_input_invalid_not_allowed2, gl$ Z" Data non permitida: %1$sy!m3c_date_input_invalid_year_range2R glJ ["B@ >A data está fóra do intervalo de anos esperado (%1$s - %2$s)2m3c_date_input_label2 gl \" DataE#m3c_date_input_no_input_description2 gl ]"  Ningunha?m3c_date_input_title2% gl ^" Selecciona a dataCm3c_date_picker_headline2% gl _" Data seleccionadaU$m3c_date_picker_headline_description2+ gl# `" Selección actual: %1$sT,m3c_date_picker_navigate_to_year_description2" gl a" Ir ao ano %1$sJ(m3c_date_picker_no_selection_description2 gl b"  Ningunhai'm3c_date_picker_scroll_to_earlier_years2< gl4 c",* (Desprazarse para mostrar anos anterioresh%m3c_date_picker_scroll_to_later_years2= gl5 d"-+ )Desprazarse para mostrar anos posterioresw'm3c_date_picker_switch_to_calendar_mode2J glB e":8 6Cambiar ao modo de introdución de texto do calendario›'m3c_date_picker_switch_to_day_selection2n glf f"^\ ZPasar o dedo para seleccionar un ano ou tocar a pantalla para volver á selección do díaf$m3c_date_picker_switch_to_input_mode2< gl4 g",* (Cambiar ao modo de introdución de textoU$m3c_date_picker_switch_to_next_month2+ gl# h" Cambiar ao mes seguinteY(m3c_date_picker_switch_to_previous_month2+ gl# i" Cambiar ao mes anterior^(m3c_date_picker_switch_to_year_selection20 gl( j"  Cambiar á selección do ano@m3c_date_picker_title2% gl k" Selecciona a data?!m3c_date_picker_today_description2 gl l" HoxeW&m3c_date_picker_year_picker_pane_title2+ gl# m" Selector de ano visiblet(m3c_date_range_input_invalid_range_input2F gl> n"64 2Indicouse un intervalo de datas que non é válidoCm3c_date_range_input_title2# gl o" Indica as datasO"m3c_date_range_picker_day_in_range2' gl p" Dentro do intervaloQ"m3c_date_range_picker_end_headline2) gl! q" Data de finalizaciónk*m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month2; gl3 r"+) 'Desprazarse para mostrar o mes seguinteo.m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month2; gl3 s"+) 'Desprazarse para mostrar o mes anteriorL$m3c_date_range_picker_start_headline2" gl t" Data de inicioHm3c_date_range_picker_title2' gl u" Selecciona as datas5 m3c_dialog2% gl v" Cadro de diálogo?m3c_dropdown_menu_collapsed2 gl w" Contraído>m3c_dropdown_menu_expanded2 gl x" DespregadoYm3c_dropdown_menu_toggle2; gl3 y"+) 'Activa ou desactiva o menú despregable5m3c_search_bar_search2 gl z"  Buscar4m3c_snackbar_dismiss2 gl {"  PecharIm3c_suggestions_available2* gl" |" Hai suxestións abaixo0m3c_time_picker_am2 gl }" a.m.2m3c_time_picker_hour2 gl ~" HoraCm3c_time_picker_hour_24h_suffix2 gl " %1$d horasJm3c_time_picker_hour_selection2& gl €" Selecciona a hora:m3c_time_picker_hour_suffix2 gl " %1$dBm3c_time_picker_hour_text_field2 gl ‚"  por hora7m3c_time_picker_minute2 gl ƒ"  MinutoP m3c_time_picker_minute_selection2* gl" „" Selecciona os minutosDm3c_time_picker_minute_suffix2! gl …" %1$d minutosF!m3c_time_picker_minute_text_field2 gl †" por minuto[)m3c_time_picker_period_toggle_description2, gl$ ‡" Selecciona a.m. ou p.m.1m3c_time_picker_pm2 gl ˆ" p.m.Vm3c_tooltip_long_press_label24 gl, ‰"#! Mostrar o cadro de informaciónLm3c_tooltip_pane_description2* gl" Š" Cadro de información\)material_clock_toggle_content_description2- gl% ‹" Seleccionar a.m. ou p.m.>material_hour_24h_suffix2 gl Œ" %1$s horasBmaterial_hour_selection2% gl " Seleccionar hora<material_hour_suffix2" gl Ž" %1$s en puntoGmaterial_minute_selection2( gl " Seleccionar minutos=material_minute_suffix2! gl " %1$s minutos5material_timepicker_am2 gl ‘" a.m.v*material_timepicker_clock_mode_description2F gl> ’"53 1Cambiar ao modo de reloxo para introducir a hora.7material_timepicker_hour2 gl “" Hora;material_timepicker_minute2 gl ”"  Minuto5material_timepicker_pm2 gl •" p.m.Jmaterial_timepicker_select_time2% gl –" Seleccionar hora‰/material_timepicker_text_input_mode_description2T glL —"CA ?Cambia ao modo de introdución de texto para introducir a hora.8mc2_snackbar_pane_title2 gl ˜"  AlertaV)mtrl_badge_numberless_content_description2' gl ™" Notificación novaJ'mtrl_checkbox_state_description_checked2 gl š"  Marcouse]-mtrl_checkbox_state_description_indeterminate2* gl" ›" Marcouse parcialmenteQ)mtrl_checkbox_state_description_unchecked2" gl œ" Non se marcouM(mtrl_chip_close_icon_content_description2 gl " Quita %1$sm0mtrl_exceed_max_badge_number_content_description27 gl/ ž"&$ "Máis de %1$d notificacións novasMmtrl_picker_a11y_next_month2, gl$ Ÿ" Cambiar ao mes seguinteMmtrl_picker_a11y_prev_month2, gl$  " Cambiar ao mes anterior•,mtrl_picker_announce_current_range_selection2c gl[ ¡"RP NSelección de data de inicio: %1$s - Selección de data de finalización: %2$sX&mtrl_picker_announce_current_selection2, gl$ ¢" Selección actual: %1$sN+mtrl_picker_announce_current_selection_none2 gl £"  ningunha5mtrl_picker_cancel2 gl ¤"  Cancelar5mtrl_picker_confirm2 gl ¥"  Aceptar? mtrl_picker_date_header_selected2 gl ¦" %1$sLmtrl_picker_date_header_title2) gl! §" Selecciona unha dataN"mtrl_picker_date_header_unselected2& gl ¨" Data seleccionadaD%mtrl_picker_day_of_week_column_header2 gl ©" %1$sV mtrl_picker_end_date_description20 gl( ª" Data de finalización: %1$sNmtrl_picker_invalid_format2. gl& «" O formato non é válido.J"mtrl_picker_invalid_format_example2" gl ¬" Exemplo: %1$sOmtrl_picker_invalid_format_use2+ gl# ­" Usa este formato: %1$sXmtrl_picker_invalid_range29 gl1 ®"(& $O intervalo de datas non é válido.b0mtrl_picker_navigate_to_current_year_description2, gl$ ¯" Ir ao ano actual (%1$d)Q(mtrl_picker_navigate_to_year_description2# gl °" Ir ao ano %1$dZmtrl_picker_out_of_range2< gl4 ±"+) 'Só se admiten datas do intervalo: %1$sZ*mtrl_picker_range_header_only_end_selected2* gl" ²" Data de inicio - %1$sc,mtrl_picker_range_header_only_start_selected21 gl) ³"  %1$s - data de finalizaciónG!mtrl_picker_range_header_selected2 gl ´" %1$s - %2$sYmtrl_picker_range_header_title25 gl- µ"$" Selecciona un intervalo de datasd#mtrl_picker_range_header_unselected2; gl3 ¶"*( &Data de inicio - data de finalización1mtrl_picker_save2 gl ·"  GardarQ"mtrl_picker_start_date_description2) gl! ¸" Data de inicio: %1$s? mtrl_picker_text_input_date_hint2 gl ¹" DataZ*mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint2* gl" º" Data de finalizaciónU,mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint2# gl »" Data de inicio;mtrl_picker_text_input_day_abbr2 gl ¼" d=!mtrl_picker_text_input_month_abbr2 gl ½" m< mtrl_picker_text_input_year_abbr2 gl ¾" aCmtrl_picker_today_description2 gl ¿" Hoxe (%1$s)l)mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode2= gl5 À",* (Cambiar ao modo de entrada de calendariog#mtrl_picker_toggle_to_day_selection2> gl6 Á"-+ )Tocar para cambiar á vista de calendarioh%mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode2= gl5 Â",* (Cambiar ao modo de introdución de textoa$mtrl_picker_toggle_to_year_selection27 gl/ Ã"&$ "Tocar para cambiar á vista de ano9mtrl_timepicker_cancel2 gl Ä"  Cancelar9mtrl_timepicker_confirm2 gl Å"  Aceptar>navigation_menu2) gl! Æ" Menú de navegación7 not_selected2% gl Ç" Non seleccionadoR#password_toggle_content_description2) gl! È" Mostra o contrasinal4 range_end2% gl É" Fin do intervalo9 range_start2( gl Ê" Inicio do intervalo2search_menu_title2 gl Ë"  BuscarP)searchview_clear_text_content_description2! gl Ì" Borrar textoL)searchview_navigation_content_description2 gl Í"  Anterior/selected2! gl Î" SeleccionadoK#side_sheet_accessibility_pane_title2" gl Ï" Folla lateral4snackbar_pane_title2 gl Ð"  Alerta3 state_empty2" gl Ñ" Campo baleiro/ state_off2 gl Ò" Desactivado+state_on2 gl Ó"  ActivadoD%status_bar_notification_info_overflow2 gl Ô" >9991 switch_role2 gl Õ" Interruptor'tab2 gl Ö"  Tabulador:template_percent2$ gl ×" %1$d por cento.Ctooltip_description2* gl" Ø" cadro de informaciónE tooltip_label22 gl* Ù"! mostrar cadro de información"- #Android Asset Packaging Tool (aapt)2.19-0