- %d jakinarazpen berri
- %d jakinarazpen berri
"Joan orri nagusira"
"Joan gora"
"Aukera gehiago"
"Eginda"
"Ikusi guztiak"
"Aukeratu aplikazio bat"
"DESAKTIBATU"
"AKTIBATU"
"Alt +"
"Ktrl +"
"ezabatu"
"sartu"
"Funtzioa +"
"Meta +"
"Maius +"
"zuriunea"
"Sym +"
"Menua +"
"Bilatu…"
"Garbitu kontsulta"
"Bilaketa-kontsulta"
"Bilatu"
"Bidali kontsulta"
"Ahozko bilaketa"
"Partekatu honekin"
"Partekatu %s aplikazioarekin"
"Tolestu"
"Pasahitza"
"Sarbide-gakoa"
"Betetze automatikoa"
"Aurrera egiteko, erabili sistema biometrikoak edo pantailaren blokeoa"
"Aurrera egiteko, erabili sistema biometrikoak"
Tolestu pantailaren behealdean ainguratutako orria
Zabaldu pantailaren behealdean ainguratutako orria
Zabaldu erdiraino
Arrastatzeko kontrol-puntua
"Erantzun"
"Bideoa"
"Baztertu"
"Amaitu deia"
"Sarrerako deia"
"Deia abian da"
"Sarrerako dei bat bistaratzen"
%1$d/%2$d karaktere idatzi dira
Karaktere-muga gainditu da: %1$d/%2$d
Garbitu testua
"Itxi nabigazio-menua"
"Itxi orria"
Gaitu
%1$s aplikazioak ez du funtzionatuko Google Play Services gaitzen ez baduzu.
Gaitu Google Play Services
Instalatu
%1$s ez da exekutatuko Google Play Services gabe, baina ez dago halakorik gailuan.
Lortu Google Play Services
Google Play Services-en erabilgarritasuna
Google Play Services-en errorea
%1$s aplikazioak arazoak ditu Google Play Services-ekin. Saiatu berriro.
%1$s aplikazioa ezin da erabili Google Play Services gabe, baina zure gailua ez da harekin bateragarria.
Eguneratu
%1$s ez da exekutatuko Google Play Services eguneratzen ez baduzu.
Eguneratu Google Play Services
%1$s ez da exekutatuko Google Play Services gabe; zerbitzu hori eguneratzen ari da.
Google Play Services-en bertsio berria behar da. Berehala eguneratuko da automatikoki.
Ireki telefonoan
Hasi saioa
Hasi saioa Google-ko kontuarekin
"Erabili pasahitza"
"Kopiatu"
"Sarrerak ez du balio"
"Errore ezezaguna"
"Leiho gainerakorra"
"Goitibeherako menua"
Errorea: ez du balio
Errorea
"Hobespen aurreratuak"
Erakutsi goitibeherako menua
"Aurrera egiteko, erabili aurpegia edo pantailaren blokeoa"
"Aurrera egiteko, erabili aurpegia"
"Hatz-markaren ikonoa"
"Sakatu hatz-marken sentsorea"
"Hatz-marken hardwarea ez dago erabilgarri."
"Gailu honek ez du hatz-marken sentsorerik"
"Saiakera gehiegi egin dira. Saiatu berriro geroago."
"Ez da erregistratu hatz-markarik."
"Erabiltzaileak bertan behera utzi du hatz-marka bidezko eragiketa."
"Ez da ezagutu"
"Aurrera egiteko, erabili hatz-marka edo pantailaren blokeoa"
"Aurrera egiteko, erabili hatz-marka"
"Ez da ezarri PIN koderik, eredurik edo pasahitzik."
"Gailuak ez du onartzen PIN, eredu edo pasahitzik."
"Erabiltzaileak bertan behera utzi du autentifikazioa"
Leihoko ikonoa
"Abian"
"Erdi-markatuta"
Fitxa
Kargatzen
"Tolestu pantailaren behealdean ainguratutako orria"
"Baztertu pantailaren behealdean ainguratutako orria"
"Arrastatzeko kontrol-puntua"
"Zabaldu pantailaren behealdean ainguratutako orria"
"Pantailaren behealdean ainguratutako orria"
"Idatzitako data"
"Idatzitako data: %1$s"
"Data ez dator bat espero den ereduarekin: %1$s"
"Ez da onartzen data: %1$s"
"Espero den urte tartetik (%1$s-%2$s) kanpo dago data"
"Data"
"Bat ere ez"
"Hautatu data bat"
"Hautatutako data"
"Oraingo hautapena: %1$s"
"Joan %1$s. urtera"
"Bat ere ez"
"Egin gora/behera iraganeko urteak erakusteko"
"Egin gora/behera etorkizuneko urteak erakusteko"
"Aldatu egutegiaren idazketa-metodora"
"Pasatu hatza urte bat hautatzeko. Bestela, sakatu hau eguna hautatzeko pantailara itzultzeko."
"Aldatu testua idazteko modura"
"Aldatu hurrengo hilabetera"
"Aldatu aurreko hilabetera"
"Joan urte-hautatzailera"
"Hautatu data bat"
"Gaur"
"Urte-hautatzailea ikusgai dago"
"Idatzitako data tarteak ez du balio"
"Idatzi datak"
"Barrutian"
"Amaiera-data"
"Egin gora/behera hurrengo hilabetea erakusteko"
"Egin gora/behera aurreko hilabetea erakusteko"
"Hasiera-data"
"Hautatu datak"
"Leihoa"
"Tolestuta"
"Zabalduta"
"Zabaldu/Tolestu goitibeherako menua"
"Bilatu"
"Baztertu"
"Iradokizunak daude behean"
"AM"
"Ordua"
"%1$d"
"Hautatu ordua"
"%1$d"
"ordurako"
"Minutua"
"Hautatu minutuak"
"%1$d minutu"
"minutuetarako"
"Hautatu AM edo PM"
"PM"
"Erakutsi aholkua"
"Aholkua"
Hautatu AM edo PM
%1$s ordu
Hautatu ordua
%1$s(r)ak dira
Hautatu minutuak
%1$s minutu
Barrutiaren amaiera
Barrutiaren hasiera
Balioa
AM
Aldatu erloju modura ordua zehazteko.
Ordua
Minutua
PM
Hautatu ordua
Ordua idazteko, aldatu testua idazteko metodora.
"Alerta"
Jakinarazpen berria
Markatuta
Erdi-markatuta
Markatu gabe
Kendu %1$s
%1$d jakinarazpen berri baino gehiago
Aldatu hurrengo hilabetera
Aldatu aurreko hilabetera
Hasiera-dataren hautapena: %1$s – Amaiera-dataren hautapena: %2$s
Oraingo hautapena: %1$s
bat ere ez
Utzi
Ados
%1$s
Hautatu data
Hautatutako data
%1$s
Amaiera-data: %1$s
Formatuak ez du balio.
Adibidea: %1$s
Erabili: %1$s
Tarteak ez du balio.
Joan aurtengo ikuspegira %1$d
Joan %1$d. urtera
Onartutako barrutitik kanpo: %1$s
Hasiera-data – %1$s
%1$s – Amaiera-data
%1$s-%2$s
Hautatu barrutia
Hasiera-data – Amaiera-data
Gorde
Hasiera-data: %1$s
Data
Amaiera-data
Hasiera-data
e
h
u
Gaur %1$s
Aldatu egutegiaren idazketa-metodora
Aldatu Calendar-en ikuspegira
Aldatu testua idazteko modura
Aldatu urtearen ikuspegira
Aldatu da egutegiaren ikuspegira
Aldatu da urtearen ikuspegira
Utzi
Ados
"Nabigazio-menua"
"Hautatu gabe"
"Ez da ezarri"
Erakutsi pasahitza
"Arbelean kopiatu da \"%1$s\"."
"Barrutiaren amaiera"
"Barrutiaren hasiera"
"Aurrera egiteko, desblokeatu pantailaren blokeoa"
"Bilatu"
Garbitu testua
Atzera
"Hautatuta"
Alboko orria
"Alerta"
"Hutsik"
"Desaktibatuta"
"Aktibatuta"
"999+"
"%1$s, %2$s"
"Aldatu"
"Fitxa"
"Ehuneko %1$d."
"aholkua"
"erakutsi aholkua"
"Erabili sistema biometrikoak"
"Erabili sistema biometrikoak edo pantailaren blokeoa"
"Erabili aurpegia"
"Erabili aurpegia edo pantailaren blokeoa"
"Erabili hatz-marka"
"Erabili hatz-marka edo pantailaren blokeoa"
"Erabili pantailaren blokeoa"
"DESAKTIBATUTA"
"AKTIBATUTA"